Georgius - Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая"
Описание и краткое содержание "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" читать бесплатно онлайн.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это книга 8. Волдеморт побежден. Многие погибли в битве, среди них: Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Луна Лавгуд. И не только они. Гарри не смирился. Мало победить зло — надо победить смерть. Прошлые события не могут совпадать с теми, которые будут у Роулинг в Книге 7, потому что был осуществлен таймринг (петля времени), и все происходит визмененной истории. Зачем это было нужно — узнаете.
— Нет, вовсе не это, — она задумалась. — Знаешь, Гарри, я верю мистеру Бонду. И вот насчет его предложения… насчет сотрудничества…
— Я тоже думаю, что оно стоящее, — согласился Гарри. — Но раз Министерство не подходит для официального предложения…
Он вдруг понял, что имела в виду Гермиона. И с легким подозрением посмотрел на Бонда. Случайно ли он упомянул Гримо, 12, или знал об Ордене Феникса и ненавязчиво навел их на нужную мысль? «Не все ли равно? — решил он. — Идея правильная».
— По-видимому, вам нужно познакомиться с Альбусом Дамблдором, — сказал он. — Я передам ему, и если вас не смутит то, что он не человек, а призрак…
— С детства мечтаю увидеть настоящее привидение, — весело заверил его Бонд. — Спасибо, мистер Поттер! — он встал и вытащил из кармана свернутую мантию. — Я больше не буду отнимать у вас время. Мой телефон у вас есть, мисс Грейнджер. Позвоните, как только что-нибудь решится. Или пусть позвонит Джеральд — мне и правда хотелось бы повидаться с ним.
Гермиона кивнула.
— Вас проводить? — деловито спросила она. — Кто-нибудь ведь должен выпустить вас из Косого переулка.
— Не беспокойтесь, в это время многие уходят, — одним быстрым движением Джеймс Бонд накинул мантию и исчез с глаз. — Воспользуюсь привычным способом, — сказал его голос из пустоты. — Очень рад был нашему знакомству — говорю вполне искренне! И спасибо за мороженое!
Глава 18. Свет лунных глаз.
Гарри и Гермиона не торопясь шли к лавке Оливандера. Солнце уже касалось крыш, и по мостовой плясали длинные тени. Закат ярко вспыхивал в витринах, мимо которых они проходили, и порой немного слепил. Казалось, сам воздух стал золотистым.
— Что ты об этом думаешь, Гермиона?
— Пока еще не знаю… — задумчиво отозвалась она.
Кончиком завернутого меча она тронула синего пушистика, который, устроившись на краю мусорной урны, сосредоточенно обследовал ее содержимое длинным язычком. Зверек пискнул, соскочил и побежал за ними. Гермиона подхватила его и посадила на плечо.
— Наверное, от близнецов сбежал, — сказала она. — Как раз отнесем к ним. Ай! — она стукнула пальцем по пушистику, который засунул язычок ей в ухо. — Щекотно! Веди себя хорошо!
Пушистик убрал язычок и начал негромко попискивать.
— Я думаю, что по-другому и быть не могло, — задумчиво сказала Гермиона и двумя руками взяла Гарри под руку. — Мы не можем вечно скрываться и жить только в своем мире. Я уже давно думала об этом.
— У меня тоже мелькали такие мысли, — признался Гарри. — Получается, что стоила кое-кому из маглов поверить в то, что мы существуем — и они нас нашли.
— Потому что они очень изобретательны, Гарри… Изобретательность заменяет им магию. А почему — «им»? Мы с тобой ведь тоже маглы, — она сказала это с удивлением, будто только сейчас это открыла. — Я родилась у маглов, ты вырос среди них… Кому, как не нам, понимать их?
— Ты… да, — согласился Гарри. — Не знаю, правда, насчет меня. Тех маглов, среди которых вырос я, мне не за что особенно любить. Мне как-то не доводилось общаться с хорошими маглами… — он засмеялся и обнял ее за талию, — пока я не встретил тебя. Да, кстати, ты же на третьем курсе проходила изучение маглов.
— Ой, нет! — она покачала головой. — Не напоминай — такая тогда была перегрузка! Но я не поэтому бросила магловедение. Сначала было жутко интересно, а потом начало раздражать. Те, кто писал учебники, ничего в жизни маглов не понимают. И не пытаются понять. Там многое подавалось с юмористической точки зрения, порой довольно остроумно, но знаешь, я как-то подумала — если бы маглы начали писать так про мир волшебников, мы бы обиделись.
— Наверное, — Гарри с интересом посмотрел на подругу. — А почему бы тебе не написать новый учебник? Думаю, у тебя бы получилось.
— Ой! — она почему-то смутилась. — Ты и правда так думаешь?
— Конечно! И это был бы замечательный учебник.
— Спасибо, милый… — рассмеявшись, она поцеловала его, отчего оба чуть не споткнулись. А потом призналась: — Я уже начала писать, Гарри! Все, пришли.
Они остановились перед лавкой. Гарри разглядывал ее с некоторым волнением. Здесь он купил свою палочку — ту самую, которая сейчас (несмотря на замечание Бонда), лежала в заднем кармане джинсов. Он машинально достал ее и ему показалось, что она излучает тепло — может, тоже вспомнила, что ее изготовили здесь? Что-то изменилось в лавке — Гарри не сразу понял, что именно, потом заметил — буквы вывески, которую он помнил облупленной от старости, блестела новой позолотой. «Семейство Оливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры»… Витрина, когда-то пыльная, тоже сияла чистотой, но в ней по-прежнему на выцветшей фиолетовой подушке лежала только одна-единственная палочка, потемневшая от времени. Только подушечка и палочка на ней хранили воспоминание о прежнем хозяине лавки. Оливандера-старшего не стало, а с его сыном они не были знакомы.
Им было несколько не по себе, когда зашли и где-то в глубине магазина зазвонил колокольчик. Однако Мартин Оливандер оказался настолько похожим на своего отца — и внешне, и негромким голосом, и спокойной, отрешенной манерой разговора — что временами казалось, будто Оливандер-старший вернулся, помолодев, из Страны Мертвых.
— Добрый вечер, — сказал он, выйдя из внутренней комнаты. — Очень рад, мистер Поттер. Мисс Грейнджер, если я не ошибаюсь? Очень приятно познакомиться именно с вами.
Он вышел из-за прилавка и галантно подвинул Гермионе стул. Гермиона улыбнулась и села, несколько удивленная его вниманием.
— Ива и драконья жила, правильно? — спросил мастер. — Я делал вашу палочку, мисс Грейнджер. Одна из первых, сделанных мной, когда я начал помогать отцу в его работе. Вы заметили, наверное, что она отличается от палочки мистера Поттера, да и от всех отцовских…
— Ну да, — улыбнулась Гермиона, крутя палочку в пальцах, — у нее резьба. Мне это так понравилось, когда я выбирала…
— А ей понравились вы. Отец считал, что не волшебник выбирает палочку, а палочка — волшебника… А на мой взгляд, они выбирают друг друга. С вашими палочками есть какие-то проблемы? Или вы зашли по другому поводу?
— С ними все в порядке, мистер Оливандер, — заверил его Гарри, взял у Гермионы меч и подошел к прилавку к прилавку. — Мы хотели показать вам это.
Он аккуратно развернул ткань и положил мечи рядом. Ни слова не говоря, Оливандер подошел и начал разглядывать их. В вечном полумраке лавки — сейчас, с наступлением вечера, ее скудно освещал только огонек масляной лампы на стене — его большие серебристые глаза, как и у отца, будто светились собственным лунным светом. Глаза, как у Луны! — вдруг сообразил Гарри. И как у Роберта Лавгуда. Похоже, они были не только друзьями, но и родственниками. Оливандер медленно поднял руку и почти ласково провел пальцами по рукояткам и гардам мечей.
— Они сейчас ваши? — тихо спросил он.
Гарри и Гермиона, которая встала и тоже подошла, кивнули.
— Вы хотели узнать насчет этого, мисс Грейнджер? — он взял меч Гриффиндора и отвернул шишечку. — Да, вы правильно поняли — Годрик Гриффиндор действительно сделал его продолжением палочки. Он был волшебником-воином, а держать одновременно и палочку, и меч не очень удобно.
— Мне не хочется держать свою палочку в мече, — возразила Гермиона.
— А вы сможете работать одновременно с двумя магическими предметами? — усомнился Оливандер.
— Смогу! — заверила она.
— Тогда я могу посоветовать купить еще одну палочку.
— Да, я так и собиралась.
Оливандер направился в угол лавки, где отдельно стоял маленький стеллажик и начал рассматривать узкие коробки.
— Попробуйте эту, — каким-то странным тоном сказал он, вернувшись к ним. — Я сделал ее совсем недавно.
Гермиона подчинилась.
— Очень хорошая, — одобрила она, выпустив озаривший всю лавку многоцветный фейерверк. — И резьба тоже красивая… ах! — она свела палочки вместе, и их вдруг охватило золотистое сияние. — Да они как родные сестры!
— Они и есть сестры, — задумчиво сказал Оливандер.
Он уселся за стол. Мягкое лунное сияние его светлых глаз слегка разгоняло царивший в лавке полумрак.
— Я сделал ее совсем недавно, — повторил он. — Долго пришлось рыться в своих и отцовских запасах, чтобы найти материалы, из которых я много лет назад сделал вашу первую палочку, мисс Грейнджер. И я даже не мог понять, зачем я это делаю, но что-то подсказывало мне — я должен, я обязательно должен сделать еще одну такую же палочку. А мастер должен доверять таким предчувствиям. Я нашел кусок той самой ветки ивы, коробочку с жилами того же дракона и убедился, что предчувствие верно. Но пока вы не появились, я не мог знать, зачем это нужно. Теперь знаю, и работа завершена.
Он улыбнулся.
— Сколько я вам должна? — деловито спросила Гермиона.
— Один сикль.
— Ч… что? — Гермиона была потрясена. Оливандеровские палочки стоили не меньше пяти галеонов!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая"
Книги похожие на "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Georgius - Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая"
Отзывы читателей о книге "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая", комментарии и мнения людей о произведении.