Авторские права

Карен Робардс - Полнолуние

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Полнолуние" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Новости, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Полнолуние
Рейтинг:
Название:
Полнолуние
Издательство:
Новости
Год:
2001
ISBN:
5-7020-1173-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полнолуние"

Описание и краткое содержание "Полнолуние" читать бесплатно онлайн.



Сьюзан увидела безумные глаза маньяка, его руку, царапающую каминную стену всего в трех дюймах от нее, и закричала от ужаса. Страшная трагедия повторилась ровно через тринадцать лет, в ночь полнолуния. Но на этот раз она увенчалась не Смертью, а Любовью. Словно в сказке о прекрасном принце, который спасает заколдованную красавицу от жестокой ведьмы-судьбы.

KarenRobards «HuntersMoon»

Перевод с английского Ирины Литвиновой






Он вдруг разом посерьезнел, и она задалась вопросом, о чем он думает. Она потянулась к нему и взяла за руку, легонько пожав ее, словно приглашая его присесть на краешек дивана.

– Знаешь, ты здорово перепугала меня, – сказал он, сопротивляясь ее молчаливой просьбе. – Когда до меня дошло, что ты пропала, со мной чуть не случился инфаркт.

– Я и не думала, что тебя так взволнует мое исчезновение, – поддразнила его Молли, игриво похлопав ресницами.

– Напрасно, – без тени улыбки произнес Уилл. – Меня это потрясло.

Его голос был мрачным, и это насторожило Молли.

– Что-то случилось? – спросила она, выпуская его руку и присаживаясь. Уилл посмотрел на нее, открыл было рот, чтобы что-то сказать, потом опять закрыл его и сделал несколько кругов по комнате.

– Что такое? – Молли не на шутку разволновалась.

Уилл вернулся к дивану и встал напротив нее. Молли заметила, что его щеки загорелись румянцем.

– Молли, – начал он и сделал паузу, – я не силен в таких делах.

– Ты пытаешься сказать мне, что завтра улетаешь? – При одной мысли об этом Молли ощутила тяжесть в животе.

Он обещал остаться на уик-энд, но, должно быть, возникли непредвиденные обстоятельства. Возможно, связанные с сыном или работой. Она не хотела отпускать его. Ни завтра, ни в понедельник, никогда. Но он, разумеется, уедет. Глупо было с ее стороны воображать себе в эти последние несколько часов, что он принадлежит ей.

Не ответив, Уилл присел на диван возле нее. Взяв ее руку в свои, он пробежал большим пальцем по костяшкам ее пальцев. Взгляд его был пристальным. Он набрал в грудь побольше воздуха.

– Черт, – произнес он. – Я пытаюсь обратиться к тебе с просьбой выйти за меня замуж.

Молли не поверила ушам своим и, опешив, уставилась на Уилла.

– Что? – с трудом выдавила она из себя.

– Ты слышала. – Румянец уже перекинулся и на кончики его ушей.

– Ты делаешь мне предложение?

– Да. – Голос его был твердым.

Молли посмотрела на него – на мужественное красивое лицо, крепкую шею и широкие плечи, на загорелые руки с длинными пальцами, сжимавшими ее бледную руку, на коротко подстриженные светлые волосы и пытливые голубые глаза.

– Да, – сказала она и кинулась ему на шею. – Да, да, да, да, да!

– Ура! – Этот истошный вопль исходил от Сэма, но все четверо Баллардов ворвались в комнату, визжа от радости и хлопая в ладоши.

Уилл, целовавший в этот момент Молли, поднял голову.

– Я же сказал вам, ребята, что мне для этого требуется интимная обстановка, – сурово произнес он.

– Эй, старик, мы ее тебе обеспечили, – ухмыльнулся Майк. – И она сказала «да»!

– Я не сомневалась в этом, – сказала Эшли, порозовевшая от возбуждения.

Сидя на диване, обвивая шею Уилла руками, в то время как он держал ее за талию, Молли усмехнулась, взглянув на сестру.

– Но я еще не закончил, – сказал Уилл. – Все марш в постель.

– Но Молли ведь сказала «да»! – К ним подошла Сьюзан, взволнованная, казалось, больше всех. За Сьюзан тут же потянулся Сэм.

– Теперь что, тебе придется целоваться? – возмущенно произнес он, глядя на влюбленную парочку.

– В этом-то самый смак, тупица, – сказал Майк. – Они хотят целоваться. Иначе бы они не хотели жениться.

– Ерунда какая-то, – не сдавался Сэм.

– Пожалуйста, не отправитесь ли вы в постель? – зарычал на них Уилл.

– Пошли, ребята, – сказала Эшли, обняв за плечи Сьюзан и Сэма. – Теперь, когда мы знаем, чем все кончилось, можно оставить их одних.

– Спасибо тебе, Эшли, – сказал Уилл.

– Спокойной ночи, ребятки, – крикнула им вслед Молли, улыбаясь. Когда дети ушли, она посмотрела на Уилла.

– У меня такое приданое… – виновато произнесла она.

– Я знаю, – усмехнулся он. – Вот почему я их первых опросил, как они отнесутся к этой идее. Они проголосовали «за».

– Ты спрашивал их?

– Сегодня, в больнице. Они знали, что я вечером сделаю тебе предложение. Иначе как, ты думаешь, смог бы я отправить их спать после фильма?

– Ты им нравишься, – улыбнулась ему Молли. – И мне ты нравишься.

– Я тебе нравлюсь? – изумился Уилл.

– Нет, – поправила себя Молли. – Я люблю тебя. Глубоко. Горячо. Безумно.

– Я тоже люблю тебя, – сказал Уилл и вновь поцеловал ее.

56

20 ноября 1995 года

Наступил понедельник. Уилл почти весь день занимался решением бытовых проблем. Он пришел к выводу, что идея перевозить свою новую семью в Чикаго не так хороша, как могла бы показаться. Дети уже устали от бесконечных переездов из дома в дом, и к тому же, представив Майка в большом городе с его соблазнами, Уилл внутренне содрогнулся. Так что он принял решение продать свой дом в Чикаго, купить жилье в Вудфорде и начать новую жизнь в этих краях.

Вот почему первым делом Уилл позвонил Хэллуму и попросил заняться оформлением его перевода в Лексингтонское отделение ФБР.

Хэллум встретил его заявление диким хохотом.

– Эта девчонка все-таки зацепила тебя? – спросил он. – Мы тут все держали пари, удастся ей или нет.

– Что-то вроде этого, – ответил Уилл, стараясь не выказывать раздражения. Он понимал, что любая вспышка гнева превратит его в объект постоянных насмешек до конца дней.

– В конце января Мэттьюз уходит в отставку, – продолжил Хэллум. – С моей рекомендацией, думаю, ты сможешь рассчитывать на то, чтобы занять его место.

Вот так просто все и разрешилось. Уилл получил благословение на новую жизнь с новой семьей.

Во второй половине дня он как раз садился вместе с Молли в машину, когда во двор въехал грузовик федеральной экспресс-почты. Уилл и Молли собирались ехать в школу за детьми, чтобы потом всем вместе отправиться в мэрию округа и подать заявление на регистрацию брака. Сама брачная церемония планировалась на следующую субботу. Кевин, родители Уилла и родители Дебби должны были приехать в четверг, а от списка друзей и соседей, которых планировала пригласить на торжество Молли, у Уилла закружилась голова.

Но, черт возьми, в конце концов это его последняя женитьба!

Уилл получил от водителя почтового грузовика большой конверт и повертел его в руках. Он пришел из чикагского офиса, и его содержимым были открытка и аудиокассета.

На открытке красовалась надпись «Поздравляем!», поверх которой были нацарапаны подписи всех его коллег.

Кассета выглядела более интригующей. «Послушай меня» – гласила надпись на футляре. Усаживаясь в машину, Уилл с подозрением покосился на подарок.

– Что это? – с улыбкой спросила Молли.

– Понятия не имею. И даже не уверен, что хочу это знать. – Он поцеловал ее в губы, включил зажигание и вставил кассету в магнитофон.

По машине разнеслась песня. Уилл вслушался в нестройный хор солистов Бюро и расхохотался.

Решил сменить я город на поля,
Фермерская жизнь – подарок для меня,
Кругом простор и красота,
Прощай, Чикаго, ты в сердце навсегда!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полнолуние"

Книги похожие на "Полнолуние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Полнолуние"

Отзывы читателей о книге "Полнолуние", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.