» » » » Нора Робертс - Объятия смерти


Авторские права

Нора Робертс - Объятия смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Объятия смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Объятия смерти
Рейтинг:
Название:
Объятия смерти
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-02637-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Объятия смерти"

Описание и краткое содержание "Объятия смерти" читать бесплатно онлайн.



Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.






«А тем временем, – думала Ева, – весьма веро­ятно, что женщина, за которой мы охотимся, через три дня попытается убить Рорка. Не потому, что не­навидит его, а потому, что отвергает закон и все, что он отстаивает. Потому, что хочет отомстить».

– Тебе это трудно понять, поскольку ты склонна воспринимать все только в черно-белых цветах. Но даже закон имеет различные оттенки, лейтенант, и мы оба хорошо это знаем.

– Ладно, – уступила Ева. – И помни, что Джулианна всегда пользуется собственными инициала­ми. Она не любит отказываться от своей личности.

– Отлично. Давай ее поищем. – Рорк сел за ее стол, закатав рукава белоснежной рубашки. – В кон­це концов, эти правила – чистая формальность.

Ева решила для себя, что подумает об этом позже.

– Мне нужны предварительные заказы, начиная со вчерашнего дня и в течение следующих четырех недель. Но, возможно, я слишком тороплюсь, и Джулианна намерена расслабиться, только когда выиг­рает войну.

– Тогда просканируем следующий месяц. Сна­чала «Л'Эндюльжанс»? Цены там запредельные, пер­сонал компетентный, но не слишком любезный, а рейтинг не изменялся последние два года. Он выхо­дит из моды.

– Поэтому ты его не покупаешь?

– Дорогая, если бы я его купил, он стал бы мод­ным за пару минут. Хочешь кофе?

– Не возражаю.

– Я тоже.

Ева поняла намек и вышла на кухню. Когда она вернулась с полным кофейником и двумя большими чашками, Рорк уже сканировал перечень имен.

– Я вижу здесь даму с нужными инициалами, но она сделала заказ на двоих.

– Джулианна поедет в одиночестве. У нее нет друзей – есть только орудия.

– Хорошо, пойдем дальше.

Они нашли двух возможных кандидатов в другом центре, и Ева, склонившись над плечом Рорка, про­читала их данные.

– Нет, они чисты. Их документы в порядке. Все­го лишь пара богатых женщин, готовых платить за то, чтобы их холили и лелеяли.

Рорк исследовал список клиентуры еще двух центров, прежде чем прозвучал сигнал о поступле­нии документа. Ева извлекла из щели печатную ко­пию ордера и расправила плечи.

– Теперь будем делать по-моему!

– Мой способ более забавный, – заметил Рорк.

– Слезай с моего стула! На этот раз ты пойдешь за кофе.

Способ Евы тоже был по-своему забавным – она просто-напросто нагнала страху на администра­торов косметических центров в нескольких странах. Они упирались, ныли, ссылались на неприкосновен­ность личности, но тем самым только поднимали настроение Евы.

– Меня не заботит, ставите ли вы вашим клиен­там клизмы с индюшачьим жиром. Отправьте спи­сок, как указано в ордере, иначе в вашу собствен­ную задницу вставят хорошую клизму. Вы нарывае­тесь на международный скандал.

– Клизма с индюшачьим жиром? – осведомил­ся Рорк, когда сигнал передачи загудел снова.

– Не знаю, чем они там занимаются, но со вре­менем они додумаются и до этого, если только уже не додумались… Ее нет и здесь. Черт возьми! – Ева встала из-за стола. – Я напрасно трачу время, когда мне следовало бы проверять обстановку в бальном зале.

– В твоем списке еще несколько мест.

– У них низкая степень вероятности. Может быть, я просто внушаю себе мысль, что Джулианна поступит так, как мне хочется, чтобы облегчить себе жизнь?

– Ты бы не сумела облегчить себе жизнь, даже если бы брала уроки несколько лет. Мое имя тоже получило низкий процент вероятности, но ты ведь не согласилась с компьютерным мозгом, верно? Ты хорошо знаешь ее, Ева. Так что не меняй мнение задним числом.

– Я опираюсь на догадку, а не на точные данные.

– Тогда продолжай поиск. Какое место кажется вероятным тебе?

Ева посмотрела на список.

– Вот это привлекло меня с самого начала, но компьютер его отверг. Оно не соответствует тради­ционному образцу Джулианны.

– «Вилла де Лаго»… И что в этом месте тебе так понравилось?

– Оно самое дорогое и к тому же историческое – там было поместье какого-то графа в незапамятные времена. – Ева подозрительно посмотрела на Рорка. – Случайно оно не твое?

– На пятьдесят один процент. Хочешь получить остальное?

– Это только понизит степень вероятности. Джу­лианна пока не станет подбираться к тебе слишком близко. Хотя… – Ева задумалась. – Там она полу­чит все по высшему разряду, наслаждаясь мыслью, что скоро прикончит того, кому это заведение при­надлежит более чем наполовину. Да, надо прове­рить…

Клерк-итальянка продемонстрировала не боль­ше доброжелательности, чем ее собратья по профес­сии.

– Вы не в состоянии прочитать ордер? – осве­домилась Ева. – Он передается на нескольких язы­ках, один из которых наверняка ваш.

Судя по голосу, служащая была молода и явно нервничала.

– Я могу прочитать, синьорина, но…

– Лейтенант. Лейтенант Даллас из полиции Нью-Йорка. Я расследую несколько убийств. Возможно, в данный момент убийца находится в вашем учреждении. Что, по-вашему, об этом подумают другие клиенты?

– «Вилла де Лаго» придерживается очень стро­гой политики насчет конфиденциальности сведений о клиентах.

– Я тоже придерживаюсь строгой политики. – Рорк шагнул было вперед, но Ева ткнула его кула­ком в живот, чтобы не вмешивался. – И междуна­родный закон – также. Хотите, чтобы я перечисли­ла наказания, полагающиеся за неподчинение международному ордеру?

– Нет, синьорина лейтенант. Просто у меня нет таких полномочий. Я бы предпочла, чтобы вы пого­ворили с администратором, занимающимся предварительными заказами.

– Отлично. Только побыстрее.

– Все бы вышло еще быстрее, если бы ты позво­лила мне побеседовать с ней, – заметил Рорк.

– Нет уж. Твое дело – наливать кофе.

Рорк послушно налил в ее чашку остатки кофе.

– Лейтенант Даллас, – раздался в трубке голос, который явно принадлежал женщине постарше. – Я София Винченти, администратор по предвари­тельным заказам. Простите, что мы заставляем вас ждать. Ваш ордер у меня. Пожалуйста, извините, но моя ассистентка всего лишь следовала нашей поли­тике защиты клиентов от вторжения в их личную жизнь.

– По-моему, не менее важно защитить ваших постояльцев от риска оказаться в горячей ванне с убийцей.

– Да-да. Мы, конечно, выполним требования ордера и готовы с вами сотрудничать. Но, возмож­но, в интересах ни в чем не повинных клиентов, вы назовете имя той, кого вы ищете?

– Я не знаю, каким именем она воспользуется, но инициалы, по всей вероятности, будут Д.Д.

– Одну минуту… На указанный вами период, лейтенант, у нас три предварительных заказа от кли­енток с такими инициалами. Джустина Д'Анджело ожидается на будущей неделе. Я лично знаю синьо­ру Д'Анджело. Она бывала здесь много раз.

– Сколько ей лет?

– Лейтенант, это деликатный вопрос.

– Отвечайте.

– Синьора Д'Анджело уже десять лет утвержда­ет, что ей пятьдесят.

– Значит, это не она. Номер два?

– Дженн Дру, ожидается в конце месяца. Она новый клиент. Сейчас я пошлю вам ее данные.

– Эта больше подходит, – заметила Ева, потя­гивая кофе.

– Мисс Дру живет в Копенгагене. Она пробудет у нас десять дней, а последние три – с компаньо­ном.

– Я поручу моему ассистенту проверить ее, пока вы сообщите мне данные номера три.

– Джозефина Дорчестер – она также новый клиент. Прибыла вчера вечером и должна уехать послезавтра.

Чувствуя знакомое покалывание в затылке, Ева наклонилась вперед.

– Откуда она прибыла?

– Мисс Дорчестер дала нам свой американский адрес в Техасе. Ее обслуживают по высшему разря­ду. Я была на дежурстве во время ее приезда. Она очаровательна.

– Лет тридцать с лишним, спортивного телосло­жения, рост около пяти футов четырех дюймов?

– Да. Я…

– Не отключайте связь! – Ева повернулась к Рорку. – Джозефина Дорчестер из Техаса. Быстро добудь мне ее фотографию из паспорта. Я знаю, что это она.

Рорк удалился в свой кабинет и почти сразу же вернулся.

– Фотография на вашем настенном экране, лей­тенант. Вы нашли ее.

Ева посмотрела на изображение Джулианны Данн – все еще голубоглазой блондинки.

– Привет, Джулианна, – пробормотала она. – О'кей, синьорина Винченти, слушайте внимательно.

* * *

Спустя пятнадцать минут Ева изрыгала угрозы по адресу своего собеседника – чиновника ита­льянской полиции.

– Меня не интересует, сколько сейчас времени и сколько времени вам нужно, чтобы добраться туда! Мне наплевать, что вам не хватает людей!

– Лейтенант, я не могу действовать без ордера, но даже при его наличии это потребует времени. Та­кие дела в высшей степени деликатны. Женщина, которую вы разыскиваете, гражданка США. Мы не можем арестовать американскую гражданку по од­ному лишь требованию офицера американской по­лиции.

– В течение часа вы получите ваш ордер. После этого вам хватит часа, чтобы прибыть туда и аресто­вать ее?

– Так дела не делаются! Тут не Америка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Объятия смерти"

Книги похожие на "Объятия смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Объятия смерти"

Отзывы читателей о книге "Объятия смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.