» » » » Рэчел Линдсей - Женщина-врач


Авторские права

Рэчел Линдсей - Женщина-врач

Здесь можно скачать бесплатно "Рэчел Линдсей - Женщина-врач" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэчел Линдсей - Женщина-врач
Рейтинг:
Название:
Женщина-врач
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2002
ISBN:
5-227-01697-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщина-врач"

Описание и краткое содержание "Женщина-врач" читать бесплатно онлайн.



Доктор Филип Редвуд полон честолюбивых планов: ему предложена практика в прекрасной швейцарской клинике, и скоро он уедет туда вместе с молодой женой. И какое ему дело до влюбленных взглядов какой-то медсестры! Доктор еще не знает, что имя этой медсестры — Лесли Форрест — станет для него воплощением любви и нежности…






— Со временем! — с горечью воскликнул Ричард. — Послушай, Лесли, я полюбил тебя сразу, как только увидел. Знаешь, как тяжело было в течение всех этих лет молчать? Теперь я не могу больше ждать. Я должен знать, есть ли у меня хоть какая-нибудь надежда!

Лесли смущенно водила ложечкой по разлитой на столе лужице.

— Прости, Ричард, но я не люблю тебя и, наверное, не полюблю никогда.

— Значит, ты даешь мне отставку?

— Конечно нет! Мы можем остаться друзьями.

— Для женщины, собирающейся стать доктором, ты слишком прямолинейна, — колко заметил он.

Щеки Лесли вспыхнули. Он сжал ее руку.

— Лесли, не надо так расстраиваться. Разумеется, мы останемся друзьями. Я больше не буду бегать за тобой как собачка. Слишком долго пришлось мне ждать. Хочу сообщить тебе, что мне предложили должность на континенте, и, если окажется, что я успешно сдал выпускные экзамены, устроюсь на работу.

— Впервые слышу об этом. И куда же ты отправишься?

— А вот это мой секрет. Все! Давай больше ни слова об этом! Ты всегда знала обо мне слишком много, поэтому и относилась как к пустому месту. Если я исчезну на год или на два, со временем ты поймешь, что потеряла!

Самолюбие Лесли было задето, и она постаралась скрыть это от Ричарда. Ей показалось, что он без особого труда вычеркнет ее из своей жизни.

Но он с хитроватой улыбкой сказал:

— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, но ты не права. Я не забуду тебя. Просто тешу себя надеждой, что, пожив и поработав самостоятельно, ты захочешь обзавестись семьей и выйдешь за меня. Сейчас ты готова горы свернуть, но со временем твой пыл поостынет.

— Ты не имеешь права так говорить. Все эти годы я не тратила время попусту, а выйдя за тебя, должна буду бросить медицину. Вот ты говоришь, что мы могли бы вместе начать практику. Но ведь это пустые слова! Стоит нам пожениться, и серая обыденность семейной жизни — хозяйство, домашние обязанности — разрушит все мечты.

— Ты что же, собираешься всю оставшуюся жизнь провести в одиночестве?

— Не всю, а только несколько лет. Марта Робертс считает, что у меня есть возможность получить место в Уайтэйкез и…

— Ах вот в чем дело! Я чувствовал: что-то у тебя на уме! Теперь понятно — возвращение блудной дочери, действие первое!

— А что плохого в том, что я хочу вернуться в Уайтэйкез?! Знаешь, как мне не терпится снова пройтись по этим палатам! Только представь себе, как удивится Пэт, когда снова меня увидит в стенах этого заведения!

— Да, мне следовало сразу догадаться, что без нее тут не обошлось! — сердито проговорил Ричард. — Эта девица не может не совать свой нос в чужие дела!

Он сердился так искренне, что Лесли не могла удержаться от смеха.

— Ты несправедлив к ней! Пэт никогда не пыталась влиять на меня. Честно говоря, я не понимаю, за что ты так ее недолюбливаешь?

— У меня аллергия на толстушек. И, судя по ее поведению, она испытывает ко мне те же чувства.

— А как, по-твоему, она должна к тебе относиться, если с того самого дня, как вы познакомились, ты только и делаешь, что грубишь ей?

— Давай не будем тратить время на обсуждение Пэт. Меня интересуешь только ты. Обещай мне, если я уеду, не выходить замуж ни за кого другого.

— Думаю, мне и шансов не представится.

— Хотел бы я быть уверенным! Ну давай, дорогая, допивай свой чай, и пойдем я тебе что-то покажу.

Глава 4

К величайшему удовлетворению Лесли, и ей и Ричарду была присвоена квалификация врачей-специалистов. Через некоторое время Ричард уехал за границу, так и оставив в секрете место своей работы, а Лесли была слишком занята своим устройством в Уайтэйкез, чтобы придать этому какое-то особенное значение.

Получив должность доктора в той самой больнице, где когда-то работала младшей медицинской сестрой, она не сразу научилась поддерживать соответствующий ее положению имидж и поначалу с трудом удерживалась от желания зайти на чашечку чая к знакомым медсестрам.

За эти годы штат сотрудников почти не изменился: старшая медсестра по-прежнему занимала свое место, и сэр Клайв Уотерс продолжал оставаться медицинским светилом больницы. Только Филипа Редвуда давно никто не видел, хотя его имя было на слуху у большинства служащих больницы, многие из которых устроились на работу уже после его отъезда в Швейцарию.

Тод, Джэнет и Бобби приехали в Лондон из Ливерпуля на пару недель, но за это время почти до самого своего отъезда мало виделись с Лесли.

В день их визита она с самого утра отпросилась у начальства, чтобы встретить дорогих гостей. Но, примчавшись домой, обнаружила, что никто еще не приехал. Время обеда миновало, день начал клониться к закату, а Лесли все ждала гостей в пустой квартире. В пять часов она позвонила в отель, но ей ответили, что мистер и миссис Бейкер съехали еще утром. Обеспокоенная их долгим отсутствием, она сидела перед телевизором, слушая вечерние новости, когда наконец раздался звонок.

— Прости, дорогая! — начала оправдываться Джэнет. — Но Тод встретил хороших знакомых, и мы так завязли, что никак не могли уехать.

Она обняла Лесли и осмотрелась:

— О-о! А у тебя миленько!

Она обвела взглядом комнату. На маленьком столике, придвинутом к дивану, высилась на блюде гора бутербродов.

— Боюсь, они теперь подсохли, — виновато проговорила Лесли. — Я ждала вас раньше. Ну ничего, главное, вы здесь, а остальное — ерунда.

Тод уселся в кресло.

— А знаешь, старушка, глядя на твое жилище, я начинаю понимать, почему ты не спешишь выходить замуж. — Он расстегнул пиджак и посмотрел на жену, потом грубовато сказал: — Присаживайся, Джэнет! Мы же еще не уходим. Ты все ныла, что хочешь повидаться с сестрой, а теперь, когда мы здесь, ведешь себя так, будто тебе не терпится уйти.

— Так вы все-таки решили ехать в Ливерпуль сегодня? — спросила Лесли.

— А почему бы и нет? — В голосе Тода звучали явно агрессивные нотки.

— Просто уже поздно, и я подумала, может быть, вам лучше поехать завтра?

— Не вижу причин для беспокойства. Я вообще-то уже водил машину по ночам, да и Бобби одну ночь может поспать в машине. Правда, сынок?

Бобби, увлеченный рассматриванием иллюстрированной книжки, не ответил, и Тод, молча посмотрев на ребенка, вытащил себе из пачки сигарету. Лесли, наблюдавшая за тем, как он, чиркнув зажигалкой, прикуривал, вдруг осознала, что он сильно пьян.

— А нельзя вам переменить решение и остаться у меня на ночь? — переспросила Лесли. — Я так рада, что вы с Джэнет приехали!

— Да с какой стати оставаться? В городе так жарко!

— Если бы мы выехали, когда запланировали, мы бы сейчас уже были дома. Я так и не поняла, зачем нам нужно было обедать с этими Манцетти.

— Потому что они мои друзья. Ты что-то имеешь против?

— Нет, дорогой. Просто все это так надолго затянулось…

— Ну и что? Что же нам, до последней секунды было высчитывать отъезд из Лондона?

— Как насчет бутербродов? — поспешила вмешаться Лесли.

— Это не по моей части, — сказал Тод. — Я лучше выпью. Например, стаканчик виски с содовой.

Налив порцию виски, Лесли вопросительно взглянула на Джэнет. Атмосфера становилась все более напряженной, и только Бобби, казалось, был безразличен к все возраставшим трениям, так что, когда через полчаса Тод объявил, что им пора, Лесли испытала чувство облегчения.

Джэнет торопливо забралась в машину, Лесли с порога махала им вслед.

Сумерки сгущались, на фоне темнеющего неба проступали очертания деревьев. Пурпурное зарево бликами освещало коридор, когда Лесли шла в свой кабинет. До ее ушей доносились обычные больничные звуки — грохот каталки по коридору, торопливые шаги медсестер, сирена «скорой помощи» за окном. Еще один несчастный случай? А может, очередные родовые схватки? Сидя за рабочим столом, Лесли заполняла медицинские карты, когда в дверь постучали и в кабинет вошла медсестра.

— Тяжелейшая авария на дороге, доктор. Пострадавших только что доставили.

— Что произошло? Столкновение?

— Да. С грузовиком. — Сестра сделала страшные глаза. — Двое пассажиров доставлены в тяжелом состоянии, а водитель, похоже, легко отделался.

— Так часто бывает.

Лесли натянула белый халат, а сестра выглянула за дверь:

— Вот как раз первого везут, доктор.

Лесли торопливо прошла в соседнюю комнату, куда двое санитаров внесли носилки и осторожно поставили их на стол. Лесли подошла к раковине и принялась тщательно мыть руки.

— Готовьте пациента, сестра, — сказала она, подойдя к столу и все еще вытирая полотенцем пальцы.

Медсестра откинула грубое больничное одеяло, и Лесли вся напряглась, потом обмякла, неожиданно выронив из рук полотенце. Джэнет!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщина-врач"

Книги похожие на "Женщина-врач" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэчел Линдсей

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэчел Линдсей - Женщина-врач"

Отзывы читателей о книге "Женщина-врач", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.