» » » » Рэчел Линдсей - Женщина-врач


Авторские права

Рэчел Линдсей - Женщина-врач

Здесь можно скачать бесплатно "Рэчел Линдсей - Женщина-врач" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэчел Линдсей - Женщина-врач
Рейтинг:
Название:
Женщина-врач
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2002
ISBN:
5-227-01697-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщина-врач"

Описание и краткое содержание "Женщина-врач" читать бесплатно онлайн.



Доктор Филип Редвуд полон честолюбивых планов: ему предложена практика в прекрасной швейцарской клинике, и скоро он уедет туда вместе с молодой женой. И какое ему дело до влюбленных взглядов какой-то медсестры! Доктор еще не знает, что имя этой медсестры — Лесли Форрест — станет для него воплощением любви и нежности…






Медсестра откинула грубое больничное одеяло, и Лесли вся напряглась, потом обмякла, неожиданно выронив из рук полотенце. Джэнет!

Казалось, жизнь готова была покинуть ее собственное тело, и на доли секунды она почувствовала, что теряет сознание. Все окружающие звуки слились в единое жужжание — голоса медсестер, тяжелые шаги санитаров. Наконец Лесли пришла в чувство и приступила к осмотру.

Сердце ее зашлось, когда она, разрезав одежду, удаляла ее с искореженного тела Джэнет.

— Немедленно в смотровую! Сейчас я могу провести только поверхностный осмотр.

Лесли говорила с трудом, с усилием выдавливая из себя каждое слово, так что одна из сестер не могла скрыть удивления, глядя на нее.

Когда Джэнет увезли, Лесли подошла к другой, накрытой одеялом, маленькой фигурке. К счастью, Бобби оказался не таким израненным, как его мать, и Лесли вздохнула с облегчением.

— Отвезите его в детское отделение. Перелом лодыжки и двух ребер. Как можно скорее сделайте рентген.

Лесли устало опустилась в кресло, лицо ее казалось белее халата.

— Где третий пострадавший?

— За дверью, доктор. Только, похоже, на нем ни одной царапины. Просто чудо, что он остался жив! Санитар сказал, машина разбилась в лепешку.

— Пожалуйста, сестра, избавьте меня от подробностей! И приведите сюда Тода.

Сестра изумленно уставилась на Лесли. Та поспешно поправилась:

— Я имею в виду мужчину… мужа…

— Вы знаете их, доктор? — удивилась сестра. — Вы очень расстроены.

— Это моя сестра. Сестра и племянник.

— О, простите, я не знала. Может быть, мне позвать доктора Гейнсфорда?

— Да, будьте любезны. Боюсь, я… я не смогу.

— Понимаю. Я позову вашего зятя, а потом схожу за доктором Гейнсфордом.

Лесли с трудом узнала в вошедшем в комнату человеке Тода. Одежда его была разорвана, лицо забрызгано кровью — кровью близких ему людей. Он, пошатываясь, добрел до стула и вцепился в его спинку.

— В меня врезался грузовик. Я… я…

Впившись ногтями в клеенчатую обивку, он вдруг замолчал, увидев на собственной руке струйку крови. Подняв руку, он медленно сжал и разжал пальцы.

— Я поранился, — проговорил он, испуганно глядя на кровь.

— Тебе повезло, что ты вообще остался жив. — Лесли с трудом держала себя в руках.

— Говорю же тебе, в меня врезался грузовик! Я ничего не мог сделать! — Он вскинул голову. — Как ты смеешь так говорить?! Ведь ты же врач! Разве ты не видишь, что я ранен?

— Нет. У меня перед глазами только Джэнет и Бобби.

— Где они? Что с ними? Ничего не помню… — Он неопределенно махнул рукой. — Господи! Они ведь не…

Лесли молчала. Отодвинув стул, он подошел к ней.

— Лесли, мне нужно знать. Не мучь меня! Скажи, они в порядке?

— Бобби — да.

— А Джэнет?

— Не знаю.

— Что значит — не знаешь? Ведь ей скоро станет лучше? Разве не так?

Лесли ответила не сразу:

— Нет. Если она выкарабкается, это будет чудо.

— Ты лжешь! Я тебе не верю! Ты говоришь это только для того, чтобы напугать меня! — Качаясь, он подошел еще ближе. — Ты всегда ненавидела меня и теперь мстишь за все!

— Не говори глупостей.

— А это не глупости! — Тод перешел на крик. — И тебе не удастся меня запугать! Я позову другого доктора… настоящего специалиста! И я заплачу любые деньги! Джэнет не должна умереть! Я не допущу этого! Говорю тебе: не допущу!

Он кричал неистовым голосом, и Лесли нажала кнопку звонка на столе. Когда сестра вошла, она устало махнула рукой в сторону Тода.

— Пройдемте со мной, — предложила ему девушка.

— Не пойду я никуда, пока не услышу правду!

— Я тебе уже сказала правду, но ты не веришь, — спокойно проговорила Лесли.

Мгновение он пристально смотрел на нее, потом, обхватив лицо руками, зарыдал:

— Да, не верю! Это неправда!

Лесли отвернулась:

— Выведите его, сестра!

То поддерживая, то подталкивая, сестра вывела Тода в коридор, но еще долго в ушах Лесли раздавались его крики.

С облегчением она передала полномочия доктору Гейнсфорду, вызвавшись при этом оставаться рядом во время операции.

Бобби скоро оправился, но состояние Джэнет по-прежнему было крайне тяжелым и вызывало серьезные спасения.

Кровать Джэнет огородили ширмами, и всю ночь Лесли просидела возле безжизненного тела сестры. Рано утром молодая медсестра принесла Лесли горячий чай, и она залпом выпила чашку, радуясь обжигающей глотку боли.

На рассвете к Джэнет вернулось сознание. Мгновение она смотрела впереди себя невидящим взором, потом стала приходить в чувство. Когда Лесли склонилась над ней, их взгляды встретились.

— Лесли, где я?

— Дорогая, только не нервничай. Вы попали в аварию и теперь в больнице.

— Что с Бобби?!

— У него сломана лодыжка, но в остальном все в порядке.

— Это точно?

— Клянусь! Не волнуйся, милая. С Бобби и Тодом все хорошо.

— Тод меня не интересует. Что с Бобби? Я не вынесу, если с ним что-то серьезное. Я…

— Молчи, Джэнет! Молчи! Не надо говорить — тебе нельзя волноваться!

Она закрыла глаза, и Лесли уже испугалась, что она снова впала в беспамятство, но Джэнет, будто очнувшись ото сна, вдруг снова открыла глаза. Голос ее теперь звучал тверже.

— Я должна сказать. Теперь уже все равно… — Она сделала глубокий вздох, и лицо ее исказилось от боли. — Послушай, Лесли, жить мне осталось недолго, и я хочу, чтобы ты… Обещай, что позаботишься о Бобби…

В голосе Лесли слышалась душевная мука.

— Конечно, позабочусь, дорогая! Только не говори больше ничего!

— Нет, я должна говорить! У меня почти не осталось времени… — Она махнула в полумраке рукой. — Поддержи меня, Лесли! Мне страшно!..

Лесли осторожно взяла холодную руку сестры и прижала ее к щеке. Слезы катились по ее лицу прямо на застывшие, безжизненные пальцы…

Глава 5

Первый связный разговор Лесли с Тодом состоялся на похоронах Джэнет в Ливерпуле. Несмотря на уговоры зятя остаться до утра, она твердо решила вернуться в Лондон в тот же день.

— Понимаю почему. Ты не хочешь находиться со мною под одной крышей. Так ведь? Я знаю, ты считаешь, это я убил Джэнет.

— Пожалуйста, Тод! Что бы мы сейчас ни сказали, не вернет ее к жизни.

— И не поможет мне забыть все, что я услышал в ту ночь.

— Я была не в себе, Тод, и не понимала, что говорю.

— Да, не понимала, а я… Я заслужил это! Нет, Лесли, не останавливай меня — я должен попросить у тебя прощения! Возможно, это последний раз, когда я могу сделать это. — Он отвернулся и устало прибавил: — Горбатого могила исправит, и я свою вину знаю. Не мужик я! Никогда им не был и не буду!

— Ты сейчас просто жалеешь себя.

— У меня для этого достаточно причин. Я потерял самую лучшую жену на свете! Как последний дурак, я понял это, но уже слишком поздно!

— Хватит, Тод. Мне больно слышать это. — Лесли взяла сумочку и направилась к двери. — Я уезжаю. Бобби выпишут примерно через месяц. Я привезу его сюда и побуду с ним пару недель. Надеюсь, за это время ты успеешь найти домработницу, или у тебя другие планы?

— Планы?! — с горечью воскликнул Тод. — Сейчас самое время говорить о каких-то планах!

— Ты должен что-то придумать.

— Знаю. Пошли мне телеграмму перед отъездом, и я встречу вас на вокзале.

— Этого не нужно. Мы приедем прямо сюда.

Но когда Лесли прибыла вместе с Бобби в Ливерпуль, Тод ждал их на вокзале. Со времени их последней встречи прошло шесть недель, и Лесли сразу бросилось в глаза, как сильно похудел и изменился Тол. В глубине души ей стало жаль этого мрачного, безразличного ко всему человека.

— Я не ожидала увидеть тебя здесь, Тод.

— Я должен был приехать, потому что дома вас встретить некому. — Он потрепал сына по волосам. — Все это время я справлялся один.

Она поверила его словам, как только они вошли в дом. В нем царили беспорядок и запущение. Все покрылось слоем пыли. Стол на кухне был завален грязной посудой и газетами, а в воздухе стоял неприятный запах испорченной пищи. Бобби тоже огляделся по сторонам и сразу же наморщил носик.

— При маме так не было, — тихо сказал он.

— Знаю, милый, — поспешила отозваться Лесли. — Но ты не волнуйся, я быстро уберусь и наведу тут чистоту. Только самое главное сейчас — это искупать тебя и уложить в кроватку.

— А я хочу помочь тебе! Я совсем не устал!

— Завтра поможешь, милый. Мы проделали большой путь, и ты должен хорошенько отдохнуть.

Купая Бобби и укладывая его в постель, Лесли гадала, сравнивает ли он про себя ее неловкие ухаживания с уверенными действиями матери. Бобби слушался ее безоговорочно и охотно. В своей бело-голубой пижамке он был похож на розовощекого ангелочка, и Лесли, не удержавшись, обняла его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщина-врач"

Книги похожие на "Женщина-врач" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэчел Линдсей

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэчел Линдсей - Женщина-врач"

Отзывы читателей о книге "Женщина-врач", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.