» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






В юности он был дружен с Максимилианом Волошиным. А учеником его был Вадим Шершеневич, посвятивший учителю раздел «Ломать грамматику» в своих «Листах имажиниста»: «<[?]> так радостно встретить каждую неправильность грамматики, каждую аграмматичность». Это неслучайно, ведь именно Пешковский использовал в преподавании «отрицательный» языковой материал – ошибки. Порой нарушение нормы способствует развитию языка, движению и развёртыванию его традиций.

Одним из первых применял лингвистический эксперимент. Знаменитый пример, описанный учёным, и сейчас воспринимается студентами с неизменным интересом. Он предложил своим ученикам сравнить две фразы: «Чуден Днепр при тихой погоде» и «Красив Днепр при тихой погоде». Более «простое» в стилистическом плане слово «красив», а также перенос ударения на второй слог лишают известную фразу музыкальности и ритмичности, тех признаков индивидуального стиля, которые свойственны Н.В. Гоголю. В современной стилистике этот приём стал ведущим.

Ученик Ф.Ф. Фортунатова, он совмещал в своих работах психологический и формальный подходы к языку. Ввёл понятие «обособление второстепенных членов», приблизился к пониманию «семантичности» синтаксиса, к представлению синтаксических структур в виде дерева зависимостей, открыл область «малого синтаксиса», изучал русскую интонацию в связи с описанием синтаксиса. Грамматику Пешковского называют реалистичной. Учёный утверждал, что она начинается с формы, то есть с того, что может увидеть и услышать каждый человек.

Он писал школьные учебники, стремясь сократить разрыв между школьной практикой и академической теорией, высказывал мысль, что лингвист должен заниматься «активной проповедью», обязан вмешиваться в языковую жизнь общества. Открытость, человечность учёного отразились в его книгах, сочетающих научный подход с ярким, живым изложением.

Скончался в пятьдесят пять. У него было больное сердце, носил с собой складной стульчик, на котором сидел и в аудитории. Г.Н. Поспелов вспоминал: «Иной раз, бывало, можно было идти в университет и увидеть, как Александр Матвеевич сидит на своём стульчике, потому что у него сердцебиение или что-нибудь в этом роде, и это не мешало ему всё-таки изумительно вести семинары по художественной речи».

Его имя вошло в историю русской филологии. Переиздаются труды. Их до сих пор изучают студенты и учителя. Филологические традиции живы. Они помогают открывать новые пути развития русской словесности.

Теги: русский язык , филология

Макияж или штукатурка?


С. Махов. Словарь русских заменителей иностранных слов. - М.: Прондо, 2013. – 240 с. – 300 экз.

Составитель этого словаря Сергей Махов предлагает нам русские заменители иностранных слов. Что ж, это достаточно интересно, хотя и может восприниматься по-разному. На самом деле есть слова, которые вошли в язык в последние годы, и они звучат, уж извините, чудовищно: например, "мерчендайзер". Однако огромный свод иностранных слов впитался в кровный состав русского языка ещё в XVIII, XIX или в XX веке. В своё время Александр Семёнович Шишков выступал против заимствований и призывал употреблять «мокроступы» вместо «галоши», «топталище» вместо «тротуар», «шаротык» вместо «бильярдный кий». Не прижилось – у языка свои законы. И не всегда можно проследить, почему одни слова отбрасываются, а другие живут долго и счастливо.

Так, Сергей Махов ратует за то, чтобы заменить слово «макияж» на слово «штукатурка». Надо заметить, часто такое употребление бытует в разговорной речи, но обычно оно носит несколько иронический или язвительный характер. Дамам привычнее и приятнее слово «макияж». Оно стало одним из обозначений ухода за лицом, ассоциируется с женской красотой и не нуждается в расшифровке. Нужно ли отказываться от латинского речения «перпетуум мобиле» и говорить только «вечный двигатель»? Ведь необходимо учесть, что в литературе равно употребляются оба этих понятия, и даже дети знают, что такое «перпетуум...».

Составитель приглашает к дискуссии (или лучше спору?). Многие слова, которые рекомендуется исключить, давно стали незаменимой частью русского языка. Во всяком случае, издание такого словаря представляется нам правильным и своевременным. Он побуждает задуматься о судьбе родного языка, о его развитии, напоминает, как важно заботиться о чистоте речи. Ведь во многом от нас зависит, останется ли русский язык таким же красивым и выразительным или будет беспощадно изуродован.

Виктор ЗАХАРОВ

Теги: словарь

Где-то на белом свете


Анатолий Пасхалов. Удивительная этимология. - М.: Энас-книга, 2013. – 176 с. – 2000 экз.

Хорошо известно стремление ребёнка к словотворчеству, которое Чуковский назвал одним из самых изумительных феноменов детства. К сожалению, со временем желание осмыслить каждое непонятное слово ослабевает. Однако разгадка тайны рождения и значения различных наименований – увлекательное занятие, которое должно понравиться любознательным подросткам и поможет им развить чувство языка.

Этимологические изыскания, представленные в этой книге, открывают любопытные сведения об именах людей, литературных и мифологических персонажах, а также о топонимах. Вдумчивое чтение географических карт может многое рассказать о природе и населении нашей планеты, об истории географических открытий. Через судьбу слов раскрываются история народа, его культура и традиции.

Чтобы проследить эволюцию слова, нужно погружаться в древние языки. Помогает также знание истории, археологии, географии, этнографии, астрономии и других наук. Без этих сведений наше понимание мифов и легенд, особенностей быта народа, а также произведений писателей было бы неполным. Почему, например, А.С. Пушкин героя "Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях" назвал Елисеем? Это имя происходит из древнееврейского языка и означает: бог – спасение. А откуда взялось название части Москвы – Китай-город? Некоторые исследователи считают, что китай в данном случае означает «средний», т.е. срединный город между Кремлём и Белым городом. По другой версии, исходные слова – кита и кит, т.е. построенный по принципу плетня.

Таких занимательных фактов и историй в книге очень много. А в приложении есть ещё и задания на проверку своей эрудиции, кстати, с ответами. Какой фразеологизм рус­ского языка связан с именем Гордей? Что означает имя главного героя романа А. Беляева «Человек-амфибия»? «Удивительная этимология» помогает почувствовать, что язык – это не набор абстрактных правил и исключений, а огромный красочный мир Слова, непосредственно связанный с реальностью.

Татьяна СЕДОВА

Теги: этимология

Муки творчества

  На стихотворении виден чёткий след Пушкина.

 Стихотворение резкое, пульсирующее, лаконичное как пожар[?]

  Пытаясь "зачесать" Чацкого «под одну гре­бёнку» со всеми, Софья не учла пылкости и страстности души Чацкого.

 Фамусов в конце первого действия думает о том, что трудно быть взрослой дочерью отца.

  Евгений жил, полностью уверенный в правильности своего заблуждения.

  В сердце Софьи заполз Мол­чалин.

  Ленский выбрал один раз свои мечты и идеалы, а от всего остального абстрагировался и не контачит.

  Качалов увидел Джима вместе с Есениным. Они познакомились, прижались друг к другу, и Есенин, обняв его лапу, произносил хриплым басом: «Что за лапа?..»

  В ранней поэзии Маяков­ского мир глазами героя выглядит ужасно.

  Кулигин был отличный любовник природы.

  Некрасов не сливается с массами незаметно для себя, а делает это сознательно, наступив на собственное сердце.

  Татьяна стоит как скала, крепко зиждущаяся на родной почве. Не таков Ленский. Он жил в своих воздушных мечтах. Он непрочен…

Теги: из школьных сочинений

Наваждение первой любви


В бунинских записях 1916 года есть мысль о том, что дневник - одна из самых прекрасных литературных форм. "Думаю, что в недалёком будущем эта форма вытеснит все прочие", – утверждал писатель. И сам изо дня в день работал на предугаданное им будущее, ведь едва ли не каждое его произведение – страница недописанного дневника, начатого в декабре 1885 года пятнадцатилетним подростком.

Одна из самых значимых записей – о первой любви – исходная для понимания всего творчества Бунина, пронизанного духом утончённого гедонизма. Читатель, обращающий внимание на «молоденькую и недурненькую» гувернантку, пленившую юного поэта, упускает из виду главное: захваченность Бунина космическим Эросом предшествовала его реальной встрече с объектом предполагаемой страсти. Через 53 года он пишет рассказ «Муза» (1938) – тоже о первой любви. Целиком выдуманная героиня этого рассказа, как и невыдуманная гувернантка Эмилия Васильевна, – не более чем призрачные модификации «общего прекрасного женского образа» – архетипа Вечной женственности , культ которой на свой особый лад творил Бунин, продлевая золотой век русской литературы в эпоху торжествующего дионисического безобразия и «массового бесстыдства» (Д. Андреев). Так что мелькающие в тёмных аллеях бунинские красавицы – Антигона, Валерия, Натали, Руся, Таня... – это лики мифопоэтической «половины», без которой мужское бытие остаётся частичным, ущербным, неполноценным. Обратимся к упомянутой дневниковой записи: «Что меня ждёт? – задавал я себе вопрос. Ещё осенью я словно ждал чего-то, кровь бродила во мне, и сердце ныло так сладко, и даже по временам я плакал, сам не зная от чего; но и сквозь слёзы и грусть, навеянную красотой природы или стихами, во мне закипало радостное, светлое чувство молодости, как молодая травка весенней порой. Непременно я полюблю, думал я. В деревне есть, говорят, какая-то гувернантка! Удивительно, отчего меня так к ней влечёт? Может, оттого, что про неё много рассказывала сестра[?]» Перед нами – феноменологически точная фиксация элементарного психического обнаружения жизненного порыва , правда, пока ещё слепого и смутного, интенционально неопределённого. «Сном или, скорее, воспоминанием о каком-то чудесном сне была тогда его беспредметная, бесплотная любовь». Такою была первая Митина любовь в изображении Бунина. Очевидно, подобно толстовскому Мите Оленину Бунин сознавал в себе присутствие «всемогущего бога молодости», имя которого известно издревле – Эрот .


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6443 ( № 50 2013)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.