Айзек Азимов - Путеводитель по Библии
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путеводитель по Библии"
Описание и краткое содержание "Путеводитель по Библии" читать бесплатно онлайн.
Книга Азимова — настоящий путеводитель подревней земле, на которой более двух тысяч лет назад произошло событие, изменившее ход всемирной истории. Вы узнаете о Палестине времен Маккавеев и границах владений Ирода Великого. Пройдете путем Христа и апостолов в их земном служении. Азимов касается исторической географии и этнографии, не оставляя без внимания основные библейские сюжеты, идеи, образы и эпизоды, которые так органично вплелись в существование как отдельной личности, так и всего рода человеческого.
Оформление художника Я.Л. Галеевой
Мф., 13: 55–56. Не плотников ли Он сын? Не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда? И сестры Его не все ли между нами?
Если интерпретировать эти стихи самым обычным образом, можно прийти к выводу, что «исторический Иисус» был членом большой семьи, а у Иосифа и Марии было пятеро сыновей и несколько дочерей.
И эта возможность большой семьи не устраняется даже в том случае, если принять рассказ Матфея о непорочном зачатии. Он говорит:
Мф., 1: 25. И [Иосиф] не знал Ее. Как наконец Она [Мария] родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус.
Даже если до рождения Иисуса Мария оставалась девой, в этом стихе нет ничего, что заставило бы нас поверить в то, что у Иосифа не было никаких отношений с Марией после рождения Иисуса и что Мария не могла обычным образом родить множество детей, которые потом станут младшими братьями и сестрами Иисуса. Можно даже доказать, что «перворожденный» сын подразумевает по крайней мере второрожденного сына и, возможно, других сыновей. Если у Марии больше не было детей, можно было говорить просто о «единственном сыне» или даже «единственном ребенке».
Однако это описание нормальной семейной жизни Марии как многодетной матери Иисуса с четырьмя младшими братьями и несколькими младшими сестрами недопустимо для многих христиан, которые твердо верят в традицию вечной девственности Марии, и были выдвинуты основания, очевидно придающие словам евангельского стиха совсем не то значение, которое они, по-видимому, имели.
Одна теория заключается в том, что конкретные люди, упомянутые как братья и сестры Иисуса, фактически были детьми Иосифа от предыдущего брака, а не сыновьями Марии. В таком случае они были бы старше Иисуса, его сводными братьями и сестрами. Однако это опровергается тем фактом, что нигде в Библии не упоминается ни о каком более раннем браке Иосифа.
Более разумная теория говорит о том, что эти люди были не братьями Иисуса, а родственниками другого типа, скажем двоюродными братьями. Слово «брат» действительно иногда используется в Библии для того, чтобы подразумевать «родственника». Таким образом, Лот является племянником Авраама, но:
Быт. 13: 8. И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники…[112]
Кроме того, Иаков является племянником Лавана, но:
Быт., 29: 15. И Лаван сказал Иакову: неужели ты даром будешь служить мне, потому что ты родственник?[113] скажи мне, что заплатить тебе?
Однако в таких случаях обычно приводится достаточно генеалогического материала, чтобы между конкретными людьми можно было установить точные родственные связи. В случае братьев Иисуса дело обстоит по-другому, и те, кто приводит доводы в пользу более отдаленных родственных связей, вынуждены искать косвенные доказательства. Так, Матфей говорит о нескольких женщинах, являющихся свидетельницами распятия на кресте:
Мф., 27: 56. …между ними были… Мария, мать Иакова и Иосии…
Названные имена часто встречаются, но здесь имеются в виду те Иаков и Иосия, которые являются сыновьями Марии. Могли ли они быть Иаковом и Иосией, которые упоминаются как братья Иисуса наряду с Симоном и Иудой, о которых здесь не говорится? Если это так, то они были сыновьями другой Марии, поскольку если бы эта Мария была матерью также и Иисуса, то, несомненно, Матфей сказал бы об этом. В таком случае, кто же была эта другая Мария? В аналогичном стихе в Евангелии от Иоанна мы читаем:
Ин., 19: 25. При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеонова, и Мария Магдалина…
Может ли быть так, что братья, упомянутые в Мф., 13: 55, являются сыновьями тети Иисуса Марии, а не его матери Марии и поэтому фактически его двоюродными братьями?
Однако многие современные ученые не ищут окольных объяснений, а считают, что мать Иисуса Мария является также матерью и других упомянутых лиц. Разумеется, если мы пытаемся исследовать жизнь «исторического Иисуса», с которым не связан рассказ о непорочном зачатии, то нет никаких оснований подвергать сомнению тот факт, что у него были настоящие братья и сестры.
Капернаум
Покинув Назарет, Иисус пошел в больший город в Галилее, где он мог надеяться на больший успех, чем в его родном городке:
Мф., 4: 13. …и, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском…
Ранние странствия Христа
Капернаум находится примерно в 20 милях к северо-востоку от Назарета и во времена Иисуса был важным городом с римским гарнизоном, налоговой службой и синагогой значительных размеров. Его еврейское название было Kapharnahum («деревня Наума»), которое на греческом стало звучать как «Kapharnaoum», а на русском — «Капернаум». Несмотря на известность Капернаума как места проповеди Иисуса, в конце концов он исчез, и в наше время даже оспаривается его бывшее местоположение.
Он был расположен на морском побережье, но это не означает Средиземное море, как можно было подумать, но на берегу внутреннего озера с пресной водой, которое находится на востоке Галилеи в верховьях реки Иордан.
Это озеро грушевидно по форме с широким берегом на севере. Оно небольшое, размером лишь в тринадцать миль в длину и семь с половиной миль в ширину. Площадь его поверхности всего только шестьдесят пять квадратных миль (в три раза больше острова Манхэттен).
Озеро имело множество разных названий, которые все были приняты от названий городов или районов на его западном берегу. Например, очень древний город вблизи его южного берега имел название Киннереф. Он упоминается в летописях о завоевателе Тутмосе III Египетском, жившем задолго до Исхода. Название этого города было дано озеру и его западным берегам.
Озеро почти не упоминается в Ветхом Завете, так как основная часть населения и властей Израиля и Иудеи находились далеко на юге. Когда оно вообще упоминается, то обычно вводится в описание как часть пограничной области:
Чис., 34: 11…от Шефама пойдет граница к Рибле, с восточной стороны Айна, потом пойдет граница и коснется берегов моря Киннереф с восточной стороны…
Западные берега озера упоминаются в связи с сирийским вторжением примерно в 900 г. до н. э.
1 Цар., 15: 20. И послушался Венадад царя Асы [Сирии], и послал военачальников своих против городов Израильских, и поразил Айн и Дан и Авел-Беф-Мааху и весь Киннереф, по всей земле Неффалима.
В современном Израиле все еще используется ветхозаветное название этого озера, когда оно называется Ям Киннерет, а на его берегах расположен город с названием Киннерет и населением примерно в тысячу жителей.
На северо-западных берегах озера находится небольшая равнина, не более двух миль в любую сторону, где в озеро впадают два небольших ручья. Она называется Генносар, или Геннисарет, название неизвестного происхождения. Возможно, оно означает «сад Гасора»; Гасор был ханаанским правителем этой области во времена Судей.
В любом случае этот район дал свое название также и озеру, и эти названия используются в Библии, апокрифах и у Иосифа. Например:
Мф., 4: 18. Проходя же близ моря Галилейского, Он [Иисус]…
С тех пор это озеро более всего известно христианам под таким названием. Но это не самое последнее из его названий. Во время самого Иисуса возникло еще одно название.
Самым крупным и самым современным городом на берегах этого озера во времена Иисуса был город, построенный в 20 г. до н. э. (меньше чем за десятилетие до того, как Иисус начал свое служение) Иродом Антипой. Он был назван Тиверией в честь правившего тогда римского императора, и Антипа сделал его своей столицей. Прежде это был языческий город, и иудеи с ужасом смотрели на него частично по этой причине, а частично из суеверия, так как он построен на месте древнего кладбища.
Город только однажды упоминается в Новом Завете, и только в Евангелии от Иоанна, самом последнем и наиболее ориентированном на греческую мысль:
Ин., 6: 1. После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады.
Этот город дал также свое название морю, название которого есть также в Евангелии от Иоанна:
Ин., 6: 23. Между тем пришли из Тивериады другие лодки…
Тиверия до сих пор существует и все еще является крупнейшим городом на берегах озера. Его население — примерно двадцать две тысячи жителей, а название все еще связано с озером, которое известно на арабском языке как Бар Тавария, а в русской географии как Тивериадское озеро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путеводитель по Библии"
Книги похожие на "Путеводитель по Библии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айзек Азимов - Путеводитель по Библии"
Отзывы читателей о книге "Путеводитель по Библии", комментарии и мнения людей о произведении.




















