» » » » Клайв Касслер - Берег Скелетов


Авторские права

Клайв Касслер - Берег Скелетов

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - Берег Скелетов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - Берег Скелетов
Рейтинг:
Название:
Берег Скелетов
Издательство:
АСТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-066359-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Берег Скелетов"

Описание и краткое содержание "Берег Скелетов" читать бесплатно онлайн.



Капитан Хуан Кабрильо и команда наемников с корабля «Орегон», чудом уцелевшая в кровавой бойне на реке Конго, принимают сигнал бедствия с маленького судна, попавшего под огонь африканцев.

Одна из спасенных — красавица Слоун Макинтайр — просит Хуана помочь ей в поисках легендарных алмазов, погребенных где-то в океане вместе с затонувшим в 1896 году английским кораблем.

Те, кто поднимет со дна эти камни, станут богатейшими людьми мира.

Капитан Кабрильо согласен войти в долю со Слоун Макинтайр.

Но поиски затонувших алмазов оборачиваются смертельной опасностью, когда на охоту за искателями сокровищ выходят таинственные преступники, использующие новое, сверхсовременное оружие…






— Как ты поступил с остальными похитителями? — трубка Макса внезапно погасла.

Хуан принялся ходить взад-вперед, в мыслях он уже давно находился в своей стеклянной душевой под освежающей струей воды.

— Мы оставили их посреди пустыни с недельным запасом воды. Пожалуй, попрошу Лэнга связаться с Интерполом. Пусть они, в свою очередь, дадут знать властям Намибии и подберут этих несчастных. Далее, думаю, их перенаправят в Швейцарию, где они предстанут перед судом за похищение. Кстати, Сьюзен Донливи светит еще один срок за попытку преднамеренного убийства.

— Но зачем надо было ее сюда-то везти? Почему бы не оставить ее там, посреди пустыни, гнить вместе с остальными?

Кабрильо замер и обернулся на своего друга.

— Потому что пока еще нет точных координат местонахождения Сингера. Думаю, из всех них лишь Донливи знает, где сейчас скрывается их любимый лидер. Похищение Меррика было лишь отправной точкой в деле, которое задумал Сингер. У нас будет о чем с ней поговорить.

Не прекращая разговор, они направились к каюте Хуана. Там он наконец-то стянул с себя грязную одежду, бросив ее в корзину для белья. Сняв ботинки, он также зашвырнул их в корзину, предварительно высыпав из правого приличную горсть песка, что попал туда через дыру от пули сорок четвертого калибра.

— Интересно, как бы я ходил, не будь у меня протеза?

Затем он снял и протез, отставив его в сторонку, намереваясь потом отдать его Никсону на починку и перезарядку вставленного в него оружия.

— Марк и Эрик связались с «Орегоном» около часа назад, — уведомил его Макс, усаживаясь на край джакузи, пока Хуан забирался в душевую кабину и включал воду. — Они прочесали около тысячи квадратных миль, однако ни сигналов маячков, ни следов конголезской революционной армии нет.

— Что говорят в ЦРУ? — старался Хуан перекричать шум плещущейся воды. — Есть ли у них вообще какие-нибудь зацепки по поводу Макамбо?

— Абсолютно ничего. Словно этот малый взял и растворился в воздухе, будто его никогда и не было.

— Понимаю, если б он действовал в одиночку. Но как могла бесследно исчезнуть целая армия его последователей человек в шестьсот, не меньше? Расскажи мне поподробней об операции Мерфи.

— Отлетев от причала, они стали кружить с радиусом до двадцати миль в зоне досягаемости сигналов этих чипов.

— Вообще-то река является официальной границей между Республикой Конго и Демократической Республикой Конго. Они держатся южнее нее?

— Да, как оказалось, получить разрешение на проникновение в пространство Республики Конго не так-то просто. Поэтому им ничего не остается, как кружить над демократами.

— Как думаешь, может, Макамбо все-таки ушел на север, прихватив с собой вооружение?

— Вполне вероятно, — согласился Макс. — Если Макамбо скрывается на севере, это очень хорошо объясняет, почему его не могут найти все это время.

— Как я понимаю, в нашем распоряжении остается не более нескольких часов, прежде чем заряд батареи маячков кончится, окончательно похоронив любую возможность найти Макамбо, — Хуан выключил воду и распахнул дверь душевой. Теперь он был чист, но отнюдь не бодр и свеж, как это бывало ранее после хорошего душа. Макс подал ему пушистое полотенце.

— Свяжись с Марком и передай ему: пусть сделает все возможное и невозможное, только через несколько минут он должен быть на территории Республики Конго. Я могу поклясться, что оружие ушло не далее ста пятидесяти миль севернее от реки.

— Хорошо, я так и сделаю, — произнес Макс и зашагал к двери.

Расчесываться Хуану не пришлось, так как волосы всегда были у него достаточно коротки. Он взялся было за бритву, однако передумал бриться, решив, что с щетиной тридцатичасовой давности выглядит намного устрашающе. К тому же темные круги под глазами и краснота век придавали ему некий демонический вид. Все сочеталось как нельзя кстати. Для полной картины он еще и облачился в черные байковые штаны и черную футболку.

Так он и вышел, заскочив на пути к корабельному трюму в изобретательский отдел забрать новенький протез. Около трюма он столкнулся с Линдой Росс. Она, видимо, погрузилась в изучение информации, которую получала на свой маленький карманный компьютер посредством беспроводного Интернета.

— Как наш уважаемый гость? — поинтересовался он, приблизившись к Росс.

— Взгляните сами, — ответила она и протянула Хуану устройство. — Спешу поздравить вас с успешным завершением миссии.

— Да что вы! На самом деле, не меня одного стоит благодарить!

На экране он увидел картинку камеры, что была установлена в доке, куда поместили Сьюзен. Ее наручниками пристегнули к столику из нержавеющей стали, на котором сутки назад Хуан складывал свой нейлоновый парашют. Док практически не освещался, если не считать единственную мощную галогеновую лампочку, что конусообразно выхватывала пространство над столом, чтобы Донливи ничего не могла видеть по сторонам. Камера же располагалась прямо над лампочкой.

Волосы Сьюзен были грязные и спутанные, а руки — сплошь усыпаны гнойничковыми укусами местных насекомых. Казалось, кровь совсем перестала течь по ее жилам, а лицо покрывала смертельная бледность. Приблизив картинку, Хуан увидел, что нижняя губа ее дергалась, а в глазах отражалось полное безумство и ужас. Кроме того, ее прошибал пот.

— Если бы мы ее не привязали, не ручаюсь за те последствия, коими это могло для нее обернуться.

— Вы готовы? — спросил Хуан.

— Почти. Я как раз просматривала свежую информацию.

— Да полно вам. Как всегда говорит Макс, перед смертью не надышишься.

— Макс Хенли — это Макс Хенли, — произнесла она и выключила компьютер. — Идем?

Хуан открыл дверь трюма. Жар моментально накинулся на него. Оказалось, что тот, кто бросил Донливи в эту темницу, включил обогрев на полную мощь. На самом деле, за всем этим стояла Линда. Она сказала позже Хуану, что высокая температура, равно как и испытание ярким светом, были стратегической частью допроса. Они заранее готовили жертву, подавляя ее нервную систему.

Линда и Хуан тихонько вошли в трюм, однако остановились за пределами светового круга.

— Кто здесь? — раздался срывающийся голос Сьюзен Донливи.

Тишина стояла почти звенящая.

— Кто здесь? — пронзительно прокричала она. — Вы не можете меня здесь вот так держать! У меня есть права!

Донливи балансировала на грани паники и гнева. Задача успешного допроса заключалась как раз в том, чтобы не дать жертве пасть во власть какого-либо одного чувства. Признанным мастером подобных штук как раз и была Линда Росс. Она отлично видела, как гнев потихоньку овладевал Донливи, как напряглись мускулы ее лица и шеи. За секунду до того, как та разразилась криком, Росс вступила в световой круг. На лице Сьюзен отразилось недоумение от вида еще одной женщины, что имела теперь над ней власть.

— Мисс Донливи, для начала хочу сообщить вам, что прав вы не имеете абсолютно никаких. Вы находитесь на борту корабля, плавающего под иранским флагом в нейтральных водах. Здесь ни одному человеку никогда не взбредет в голову уважать вас или каким бы то ни было образом считаться с вами. Вы должны это понять. У вас всего лишь две возможности. И только. Или вы говорите мне то, что я хочу узнать. Или вы попадете в руки человека, главное кредо которого «в бою все средства хороши».

— Кто вы? Вас наняли, чтобы спасти Джеффри Меррика, ведь так? Теперь он у вас, так сдайте меня полиции или кому там еще.

— Ну, вы сами и ответили на свой вопрос. Мы и есть те «кто-то еще». А теперь вы скажете мне, где сейчас находится Дэниел Сингер и что он вообще замышляет. Все, от начала и до конца.

— Я не знаю, где он сейчас, — выпалила Сьюзен.

«Слишком быстро, для того, чтобы это было правдой», — отметила Линда.

Она печально покачала головой.

— Вы расстраиваете меня, мисс Донливи. Я так надеялась, что мы с вами подружимся и будем сотрудничать. Мистер Смит, не будете ли вы так любезны присоединиться к нашей беседе, — произнесла она, обращаясь к Хуану.

Хуан выступил из темноты.

— Познакомьтесь, это мистер Смит. До вступления в наши ряды он работал на правительство США по делам с террористами. И, прошу заметить, работал он весьма успешно. Сколько преступников было поймано с его помощью! Может быть, до вас доходили слухи о том, что правительство высылало многих своих преступников в страны с более мягкими законами относительно пыток. Вот там-то мистер Смит и процветал. Очень полезна была добытая им информация как для ЦРУ, так и для многих других подобных организаций. Хочу добавить лишь одно: еще никогда за всю свою карьеру он не выходил проигравшим.

Сьюзен Донливи невольно задрожала, взглянув на Хуана.

— Даже самые мужественные и стойкие не могли устоять под натиском мистера Смита. Даже те, кто давал клятву верности, заведомо выбрав смерть, нежели раскрыть противнику тайну.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Берег Скелетов"

Книги похожие на "Берег Скелетов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - Берег Скелетов"

Отзывы читателей о книге "Берег Скелетов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.