» » » » Виктор Карпенко - Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»


Авторские права

Виктор Карпенко - Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»

Здесь можно купить и скачать "Виктор Карпенко - Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Яуза, Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Карпенко - Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»
Рейтинг:
Название:
Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-6540
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»"

Описание и краткое содержание "Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»" читать бесплатно онлайн.



В этот невероятный сюжет трудно поверить, но всё это – не художественный вымысел, а чистая правда. Подлинная история превращения простой монахини в атаманшу Степана Разина, в «русскую Жанну д’Арк».

Она отказалась от иноческого пострига ради любви к «вольному молодцу» – не простому разбойнику, а «русскому робин гуду», восставшему против неправедной власти. Она бежала из монастыря, сменив монашеские четки на казачью саблю, и стала атаманом большого повстанческого отряда, подчинив «бабьей воле» буйную разбойничью вольницу. Она пронесла свою любовь через чистилище народной войны и, не дрогнув, взошла на костер ради страсти, свободы и правды…






– Идут стрельцы и рейтары тож, – ответил все тот же усталый голос. – Щеличев ведет.

Воцарилось тревожное молчание.

– Братья, чего нам с бабой возиться, – подскочил к монахине один из разбойных. – Подвесить ее за ноги, да и делов-то, – и мужики дружно захохотали.

– Я вам подвешу, коблы! – расталкивая сгрудившихся вокруг монахини толпу гулящих, вмешалась Иринка. – Никак Алёна? Откель ты здесь?

– Так они знакомцы?

– Ну, дела-а, – и, посмеиваясь в бороды, мужики стали расходиться.

– Сядь, отдохни. В лице ни кровинушки. У, ироды! – потрясая кулаком в сторону гулящих, горячилась Иринка. – Совсем бабу спужали!

Алёна села, прислонилась спиной к дереву. Иринка же, вдруг заторопившись и сказав: «Я сейчас», исчезла.

Алёна понемногу успокаивалась. Не такими уж и страшными казались ей эти бородатые, угрюмые мужики, обвешанные оружием, пропахшие дымом костра и пороха. Одних она уже знала: вон Кривой – он и вправду одноглазый, место второго глаза прикрывает черная кожаная полоска, из-под которой наискось пролег багровый шрам. Он у них за главного. Это Кривой приказал взять Алёну с собой; а вот Аслан – красавец мордвин, стройный, гибкий, как змея, глаза у него черные, жгучие; вон Андрей-весельчак и гуляка – этого она запомнила еще со вчерашнего вечера, когда встретила в лесу гулящих, и того тучного монаха она тож признала.

На середину поляны вышли двое. Одного Алёна видела раньше, а вот второй был обличьем нов. Высокий, голубоглазый, лет тридцати пяти. Светлые вьющиеся волосы его в беспорядке падали на высокий лоб, и когда он резким движением головы отбрасывал их назад, они дикими волнами обвивали голову, медленно сползая. Одет он был в голубой легкий кафтан, отделанный каменьями и подпоясанный широким, украшенным золотыми бляхами, поясом, на ногах узором тисненые чедыги на высоком каблуке.

– Поляк! Поляк идет! – послышалось со всех сторон, и гулящие начали стекаться на середину поляны.

– Братья! – раздался чистый звонкий голос. – Горе пришло непрошено. Сгинули четверо наших товарищей, атаман схвачен краснополыми, а с ним Цыба да Степан Заика. Идут по наши головы стрельцы да рейтары, все конны и вельми оружны. Они уже у Черного урочища. Ведет их наш давний ворог – воевода темниковский, а с ним, пся крев, змея подколодная, перевертень – Илюшка Пивовар.

Гулящие зашумели, потрясая оружием.

– Веди на боярина! Посечем краснополых.

Поляк поднял руку, все замолчали.

– Товарищей своих на дыбу не дадим, вызволим, но и на стрельцов не пойдем, много их. Так что уходим, братья. Добро с собой не брать, обуза то. Живы будем, поболе добудем. На коней, братья! – с жаром закончил он.

– Аслан! – позвал Поляк молодца. – Ты вот что, Романа и Илью зови, дело есть.

– Понял, – сверкнул глазами Аслан. – Мал, мал стрелы метать надо?

– Там видно будет, – бросил Поляк и, резко повернувшись на каблуках, пошел к шалашу.

К Алёне, все так же обессиленно сидевшей под деревом, подошла Иринка. На этот раз она была не одна, рядом с ней, переминаясь с ноги на ногу, стоял широкоплечий молодец.

– Это Мотя, – выставив парня впереди и спрятавшись за него, сказала Иринка.

Улыбнувшись, Алёна похвалила:

– Хороший выбор. И пригож, и силой Бог не обидел. Совет вам да любовь.

– Чего, медведь, зубы-то кажешь, я еще не согласилась, – вывернулась из спины молодца Иринка. – Вот как бросишь гулящих, тогда и посмотрим.

Стукнув кулачком в широкую молодецкую грудь, она добавила:

– Нечего зенки на женку пялить. Веди коней, не то дружки твои ждать не будут, да и Поляк ноня вельми сердит.

– А кто он, Поляк-то? – спросила Алёна как бы невзначай.

– Кто, не ведаю, но головы ему не сносить, горяч больно. А голову жаль, базенькая. Женкам любо на него смотреть, да не только смотреть… Но вишь ли, не охоч он до них.

Глазами Алёна отыскала в толпе суетящихся в сборах гулящих высокую статную фигуру в легком голубом кафтане.

Иринка заметила это и, сверкнув озорно глазами, спросила:

– Никак по нраву пришелся?

– О чем ты? – вдруг смутилась Алёна.

– Знаю, знаю, – и, подражая попу Савве, она, смешно надувая щеки и подняв вверх указательный палец, назидательно пробасила: – Грех то великий, о земном помышлять. Яко за грех тот и Ева из райского жилища низвержена была.

Старица с Иринкой подошли к лошадям. Тонконогий ладный жеребец заржал, скаля зубы и тряся головой, как бы приветствуя свою хозяйку.

Иринка легко вскочила в седло и, сдерживая заплясавшего жеребца, приказала Матвею:

– Сестру Алёну в Арзамас отвезешь.

– А ты куда, птаха моя? – заволновался Мотя.

– Тут недалече, нужда будет, найдешь, – уже на скаку выкрикнула она.

Гулящие на конях, при оружии, съезжались к костру.

– С Богом, братья! – зазвенел над поляной голос Поляка. – Мы покидаем эти места, но мы еще вернемся! – и уже тише добавил, обращаясь к близстоящим мужикам: – Ушан и ты, Петро, – в дозор, а ты, Кривой, со своими людьми спины наши прикрывать будешь.

Поляк хлестнул плетью коня, с места перешел на галоп, увлекая за собой гулящих.

Вскоре поляна опустела.

3

Конно, по двое едут рейтары по лесной дороге. Едут сторожко, озираясь по сторонам. За ними так же парно и так же сторожко идут стрельцы. Войско вытянулось на добрую версту, хотя всего две сотни в войске том, да уж больно узка дорога лесная, нет свободы ни конному, ни пешему.

– Подтянись! – то и дело слышится голос сотника. Стрельцы прибавляют в шаге, но ненадолго. Конные опять уходят вперед.

Во главе войска едут два рейтара – дозор. Вслед за ними следует воевода князь Василий Иванович Щеличев. Он невысок, коренаст, на изъеденном черной болезнью лице его видны шрамы – следы старых ран, сияет бликами солнечными кованый серебром колонтарь, из-под него выглядывает кожаная рубаха. Поверх колонтаря накинут старинный длиннополый плащ-коц, застегнутый на плече золотой бляхой. Князю душно и жарко, дышит он тяжело, шумно выталкивая воздух.

Рядом с ним, колено в колено, едет облезлого вида вертлявый мужик. Выцветшие белесые глаза его воровски бегают из стороны в сторону, ноздри растопырены, козлиная реденькая бороденка подергивается, и весь он похож на охотничью собаку перед гоном. Несмотря на жару на голове его поярковая шапка, на плечах сукман, распахнутый на белой, болезненного вида груди, на ногах добротные свиной кожи чедыги.

– Не изволь тревожиться, князь Василий Иванович, благодетель ты наш, радетель за покойство наше. Приведу прямехонько в воровское становище. Сам бывал множество раз у душегубов. Вот до Черной березы доедем, а там место их потайное недалече.

Говорил мужик быстро, нагибаясь к гриве лошади и склоняя голову набок, смотрел снизу вверх, маслено, ласково.

– Сполох не поднимут? – сдвинув брови, строго спросил князь.

– Не узреют, – затряс козлиной бородой мужик. – До Черной березы доедем, а там в лес… Обойдем зримое место, а там опять выйдем на дорогу и уже до самого становища их втае доедем.

– Ты, Илюшка, меня знаешь, – не поворачивая головы, бросил князь. – Сделаешь, как слово дал, – награжу, ну а коль обманом дело обернется – висеть тебе на осине, но и дыбу тож изведаешь, ты уж не обессудь, – ухмыльнулся князь.

– Что ты, батюшко-князюшко, – замахал руками Илюшка. – Спаси и сохрани тебя Господь от помыслов таких. Я от чистого сердца пришел к тебе и людишек, и самого Федьку Сидорова передал тебе, любя тебя, князь, безмерно. Худа от них, лиходейцев, множество. Покоя нету, да и холопов смущают гулящие. Взял ты Федора, возьмешь и остальных, – заверил Илюшка.

– Добро. Смолкни пока, намозолил уши.

Поехали молча.

– Далеко ли до зримого места? – спросил через некоторое время князь Василий.

– Близко уже. Я дозор упрежу, чтоб стали.

Сотник, подгонявший стрельцов, пришпорив коня, заторопился к князю.

– Слушаю тебя, князь-воевода.

– Дале пойдем лесом. Место сие, – указал он на светящуюся меж деревьев солнечную поляну, – зримое из вражьего стана. Упреди всех.

Сотник склонил голову в знак повиновения и тронул поводья, чтобы выполнить приказания князя, но тот его остановил:

– Я еще не все сказал, – недовольно сдвинул брови князь. – Стареешь, дядька Степан. Разуметь меня перестал.

– Стар я, то верно, князь, кажешь, но крепка моя рука, глаз зорок, и дело ратное я добро знаю! – с достоинством ответил сотник.

– Ну, ну, злобы на меня не держи. Люб ты мне, вот и чапаю.

– Не первогодок я, чай, да и не до шуток таперича.

– Ну не скрипи. Слушай лучше, что я удумал. Как к разбойному стану подойдем, стрельцов Илюшка в обход поведет. Он знает, как незаметно пройти. Сами же мы наготове стоять будем. А как знак стрельцы подадут, ударим с обоих сторон. Понял мысли мои?

– Ладно задумано, князь Василий, – одобрил сотник Степан Афанасьев. – Тебе бы не нами, малыми людишками, править – полки водить впору.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»"

Книги похожие на "Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Карпенко

Виктор Карпенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Карпенко - Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»"

Отзывы читателей о книге "Атаманша Степана Разина. «Русская Жанна д’Арк»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.