» » » » Барбара Картленд - Секрет наследницы


Авторские права

Барбара Картленд - Секрет наследницы

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Секрет наследницы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Клуб семейного досуга, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Секрет наследницы
Рейтинг:
Название:
Секрет наследницы
Издательство:
Клуб семейного досуга
Год:
2011
ISBN:
978-5-9910-1293-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секрет наследницы"

Описание и краткое содержание "Секрет наследницы" читать бесплатно онлайн.



Он — молодой аристократ без гроша за душой, она — его экономка, дочь приходского священника. Их встреча была предрешена судьбой! Но бедность графа Лэндейла лишает его права выбора. У его возлюбленной Рены есть соперница, мечтающая стать графиней. Одна из них будет бороться за любовь, другая — за титул…






— Не могу вспомнить, — растерянно прошептала она. — Это как лабиринт.

— Успокойтесь, — сказал Адольф, беря девушку за руки. — Вы слишком взволнованны, а потому у вас спутались мысли. Память сейчас вернется.

— Да, да, — сказала она с облегчением, когда неразбериха в голове стала проясняться. — Это вон там.

Они нашли комнату в конце длинного коридора. Она была грязной и обшарпанной, но когда-то, должно быть, сияла великолепием. В центре стояла огромная кровать с балдахином. Драпировки на ней обветшали, украшения покрыла сажа.

Но кое-что было видно хорошо: огромный герб, который провозглашал, что эта кровать предназначалась для короля Карла II. Это была его комната, и именно в ней вероятнее всего спрятано сокровище, которое они ищут.

Все принялись проверять ящики и сундуки, пытаясь обнаружить за драпировками потаенные места.

— Боюсь, что их могли спрятать не столь очевидно, — сказал Адольф. — Нужно действовать тоньше. Что это за шум?

Все прислушались и различили звук колес, а потом отвратительный голос Уингейта, отдающего приказания.

— Неужели он посмел?.. — выдохнул Джон.

— Разумеется, — сказал Адольф. — Спуститесь к нему и отвлеките его внимание. Рена, вы тоже идите вниз. Он ни в коем случае не должен ничего заподозрить.

Не оставалось ничего другого, кроме как выполнить сказанное. Рена и Джон вместе спустились по лестнице и застали в холле полный хаос.

В центре стояли Уингейт и Матильда. Вокруг них сновали рабочие, бегая туда-сюда, все оглядывая и кривясь от увиденного.

— Что это? — гневно спросил Джон.

Уингейт кисло улыбнулся ему.

— Я решил, что пора положить начало.

— Начало, на которое я не давал согласия, — со злостью сказал Джон.

— Будет вам, мы же знаем, что вы просто играете в игры. Вам нужно то, что есть у меня, и бесполезно делать вид, что это не так. Работа должна быть сделана, и для начала серьезного дела сегодняшний день ничем не хуже любого другого.

Джон вытянул руки по швам и стиснул кулаки. При других обстоятельствах он бы собственноручно выбросил Уингейта из дома, но прикосновение Рены заставило его остановиться и вспомнить совет Адольфа.

— Мисс Уингейт, — сказала Рена, выходя вперед, — как приятно видеть вас. Почему бы вам не пойти со мной?

Продолжая говорить, она повела Матильду на второй этаж.

— Сесил здесь? — шепнула та, когда они отошли на безопасное расстояние.

— Да, я веду вас к нему. И здесь есть еще кое-кто. Ваш дедушка.

— У меня нет дедушки.

— Да? Есть, и он очень хочет вас увидеть.

Они дошли до комнаты короля, и Рена распахнула дверь. Адольф осматривал какой-то небольшой сервант. Он обернулся на звук и замер.

Слезы потекли по его лицу.

— Джейн, — прошептал он. — Моя Джейн.

— Джейн была его женой, — сказала Рена. — Вы похожи на бабушку.

— Вы тот человек, которого я видела много лет назад, — сказала вдруг Матильда. — Я думала, вы дух моего отца — так похожи.

— Нет, моя дорогая, не дух, — сказал Адольф, промокая глаза платком. — Просто человек, который узнал, что у него есть внучка. Я всегда хотел встретиться с тобой.

Слезы опять заструились по его щекам, но он улыбался.

Матильда тихо ахнула и бросилась к нему в объятия. Она тоже расплакалась от счастья.

— Дедушка, дедушка, — всхлипывала девушка.

Старик с нежностью заглянул ей в лицо.

— Тогда, давным-давно, мне показалось, что ты чем-то похожа на Джейн, — сказал он. — Но ты была ребенком, и это было не очень заметно. Но теперь я как будто вновь встретил свою любимую.

— Папа всегда говорит, что во мне не на что смотреть.

— Ты красавица, — сказал Адольф. — Мы с Сесилом в этом единодушны.

Только теперь Матильда заметила Сесила, наблюдавшего за ними. Адольф улыбнулся, когда они обняли друг друга, и сказал:

— Поздравляю тебя с выбором мужа. Замечательный молодой человек.

— Ах, дедушка, ты нам поможешь?

— С дорогой душой. Но сначала мы должны завершить наши поиски.

— Где-то в доме спрятаны старинные монеты, — объяснила Рена. — Когда-то они принадлежали Карлу II.

— Тогда они, конечно, будут в часовне, — предположила Матильда.

Все взгляды обратились к ней.

— В королевской часовне, — добавила она.

— Здесь нет королевской часовни, — сказала Рена. — Наша часовня самая обычная.

— Прошлой ночью нам с папой прислуживал в гостинице официант. Он очень-очень старый и говорил, что работал здесь в детстве. По его словам, семья всегда называла часовню королевской из-за Карла II. Он поведал это как большой секрет: такое название использовали только члены семьи, потому что «низшие чины» были недостойны об этом знать. Так что, если дом годами пустовал, неудивительно, что об этом никому не известно.

— Боже правый, неужели это возможно? — воскликнул Адольф.

Шаги в коридоре заставили их насторожиться, но это был Джон.

— Я оставил Уингейта кричать на рабочих. Он совершенно счастлив, когда ему никто не перечит, поэтому я решил на минутку ускользнуть. Кто-нибудь что-нибудь нашел?

Рена быстро объяснила про королевскую часовню.

— Какая необыкновенная удача, если это правда, — сказал Джон. — Пойдемте проверим. Однако нужно соблюдать осторожность. Уингейт не должен видеть вас, Адольф и Сесил. Я вернусь и отвлеку его.

Джону это было не по душе, однако он сумел улыбнуться, вернувшись в холл, где все еще находился Уингейт, отдающий распоряжения какому-то крепко сложенному господину.

— Это Симпкинс, архитектор, которого я нанял, — сказал он.

Джон приложил усилие, чтобы не поморщиться, и протянул Симпкинсу руку.

— Рад познакомиться, сэр. Мы должны обсудить, что вы собираетесь делать в моем доме.

Он чуть-чуть выделил слово «моем».

Симпкинс, порядочный человек, почувствовал, что здесь что-то неладно. Уингейт говорил так, будто это его дом. Архитектор в нерешительности переводил взгляд с одного на другого.

— Это чертежи у вас в руках? — спросил Джон, указывая на рулоны бумаги, которые держал Симпкинс.

— Да, сэр.

— Почему бы нам всем вместе не посмотреть их в библиотеке?

Как и надеялся граф, при виде того, что он становится более «благоразумным», на лице Уингейта появился самодовольный оскал, и он уже без всяких возражений позволил увести себя в библиотеку.

«Теперь, — думал Джон, — у остальных есть возможность незаметно спуститься вниз и пройти в часовню».

Чертежи были отличными, за исключением башни. Если бы только Джон мог позволить себе взяться за эту работу самостоятельно, он бы с радостью нанял Симпкинса.

Если бы только…

Он мысленно перенесся в часовню, где его друзья искали то, от чего зависела судьба всех.

Граф с трудом заставил себя сосредоточиться.

— Эта башня недопустима, — сказал он. — Вы должны сначала укрепить фундамент.

Симпкинс облегченно вздохнул.

— Как раз об этом я все время пытался…

— Заткнитесь оба, — огрызнулся Уингейт. — Я хочу башню, именно такую. И хочу ее сейчас же. Если вы думаете… Какого дьявола ты тут делаешь?

Джон с архитектором подняли взгляд и увидели на пороге Адольфа, смотревшего на сына печальными глазами.

— Мне хотелось увидеть тебя вновь, — сказал он.

— А мне не хотелось, и я не желаю тебя видеть. Вчера я сказал, чтобы ты убирался. Почему ты меня преследуешь?

— Возможно, потому что ты мой сын и, несмотря ни на что, я все еще тебя люблю.

— Сентиментальная чушь! — сказал Уингейт уже с какой-то мягкой свирепостью. — Держись от меня подальше. Я не позволю тебе лишать меня покоя.

— Но это уже происходит, — сказал Адольф все тем же меланхоличным тоном. — В мыслях ты видел меня все чаще с каждым новым порочным деянием. Вот почему мой вид тебе так ненавистен.

— Убирайся из этого дома!

— Это решать его владельцу, — сказал Адольф, посмотрев ему в глаза. — А ты не владелец, и никогда им не будешь.

— Неправда. Я никогда еще не терпел поражения. Он, — Уингейт ткнул пальцем в направлении Джона, — не откажет мне в конце концов. Он не может себе этого позволить.

— Ошибаешься, — сказал Адольф. — Он не может себе позволить не отказать тебе.

Джон встал рядом с ним на пороге.

— Мистер Симпкинс, — сказал он, — если удача от меня не отвернется, мы с вами сможем поговорить в другой раз. А пока что не подходите к башне и близко.

— Распоряжения вам отдаю я, — накинулся на архитектора Уингейт.

— Но позвольте, сэр, — принялся успокаивать его Симпкинс. — Вы ведь не хотите, чтобы я обрушил дом прямо вам на голову, не так ли?

Джон воспользовался случаем, чтобы вывести Адольфа из комнаты.

— Я думал, вы собирались держать свое присутствие в тайне, — буркнул он.

— Я не стану прятаться от родного сына. Каким бы странным это ни казалось, я все еще люблю его, и даже надеюсь вернуть на путь истинный.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секрет наследницы"

Книги похожие на "Секрет наследницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Секрет наследницы"

Отзывы читателей о книге "Секрет наследницы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.