» » » » Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных


Авторские права

Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных

Здесь можно скачать бесплатно "Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вальхалла. Повесть о бессмертных
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вальхалла. Повесть о бессмертных"

Описание и краткое содержание "Вальхалла. Повесть о бессмертных" читать бесплатно онлайн.



Нижеследующий текст — это рассказ молодой женщины, Джейн Делавэр, повествующий о ряде эпизодов из её жизни. Джейн — человек довольно далёкого будущего, в котором существуют свои культурные, религиозные и политические реалии. Рассказчик не объясняет эти реалии читателю, так как для неё они сами собой разумеются. Перед нами — срез чужого мира глазами одного из его обитателей.






— Обруч тебе идёт, — сказал Андрей.

* * *

Допив чай, мы отправились воевать дальше. Орниль отправился копать брату могилу. Я подарила Орнилю мою Книгу Часов — самое дорогое, что у меня с собой было — а он на прощание отдал Андрею сапфировое ожерелье. Андрей, конечно, не отказался.

11. Осколки

Мы лежали в камнях, в земле. Вверху грохотал и стонал Рийаран. Этот город умирал — наибольший город Этерны, её красивейший город, когда-то самый многочисленный и жизнерадостный, а теперь гибнущий и пустой. И cidai, и Крыса старались сохранить его — и не смогли.

Это был последний спорный город материка. За два года войны мы выбили врага на юг. Cidai и примкнувшие к ним крестоносцы Pax Romana ещё держались на полуострове Лар и океанских архипелагах, но их отряды улицу за улицей сдавали Рийаран, пока от них не осталось лишь несколько гнёзд, затаившихся в фундаментах зданий. Остальные погибли или сбежали на Лар через Жемчужный залив. Прошлой ночью, однако, отряд крестоносцев пересек Лар до самого перешейка и пробрался по дну моря в порт. Они заняли береговые районы и обрушили на город бурю огня. До полудня мы подавили все их боевые точки — кроме одной.

Последний десантник засел в старом дворце основателя Рийарана. Дворец представлял собой лабиринт коридоров и комнат, высеченных в толще прибрежной скалы. Восточные окна дворца смотрели в море, а западные давали обзор в сто восемьдесят градусов, не меньше. Отличный вид на город. Наш гит оценил его и не разменивался по мелочам. Он палил по радиусу из крупнокалиберной пехотной пушки.

Выстрелы шли каждые две-три минуты. На две с половиной мили от дворца в городе не осталось не только ни одного здания, но и ни одной настоящей руины. С воздуха это должно было выглядеть как исполинский веер горелых осколков и щебня, зажатый в лапе дворцовой скалы. И веер рос, расширялся. Потеряв за одно утро семьдесят человек убитыми, наши отнюдь не рвались в бой.

— У него скоро кончатся снаряды, — сказал Урис. — Тогда и поговорим.

— К тому времени, — сказала я, — от города останется куча пыли.

— Ну и чёрт с ним, — сказал Андрей.

— На западной окраине, — сказала я, — сплошь жилые дома. Там улели. Кто меня сюда позвал их защищать?

— Чёрт с тобой, — сказал Гайгер. — Пошли.

И мы, словно кроты, поползли ко дворцу сквозь осколки. На расстоянии мили до цели земля начинала полого склоняться к берегу, да и пыль там уже почти улеглась. Гит наверняка заметил бы наше передвижение под землёй.

Мы затаились в камнях.

— Отсюда нам ничего не светит, — сказал Урис. — Кто-то должен бежать.

Бежать, конечно, должен был самый быстрый из нас. То есть я.

— Я прикрою, — сказал Андрей.

Над головой раздался очередной залп. Свистнуло, грохнуло, и я рванулась из земли в воздух и пулей вперёд. На бегу мелькнула мысль: что, если Андрей сейчас выстрелит мне в спину. Мелькнула и погасла. Из-за спины в фасад дворца покатились сплошные удары. Я молнией мчалась за ними. Когда дробящийся фасад был почти рядом, я ощутила взгляд врага и изо всех сил прыгнула вверх и вперёд. Туда, где мои ноги оторвались от земли, обрушился чудовищный удар. Взрывная сила впечатала меня в скалу.

Быстро быстро вперёд и вниз по фасаду цепляясь за щели изломы не оступись не сорвись — вот окно — скорей внутрь в комнату в коридор по лестнице наверх ноги летят как крылья а ружьё радуется и ищет цель словно оно и есть я заметила откуда он стрелял из зала на пятом этаже выстрел будет стоить стрелку его гитовской жизни если только я успею… ага.

Он действительно не успел отойти, не успел даже понять, что я не разбилась о каменный лоб дворца. Он стоял посреди пустого высокого зала и целился из пушки в город, когда я явилась в дверях у него за спиной. В последнее мгновение сенсоры сервокостюма дали ему знать, что я здесь, и он начал поворачиваться и даже поднимать ствол пулемёта наверх — тут и был бы мне конец, случись всё это два года назад — но я просто упала на пол и нажала на спуск. И он не успел.

Сервокостюм взвыл, загорелся и раскололся, как грецкий орех. Десантника вынесло вон и шмякнуло о пол прямо передо мной. Я прыгнула ему на спину. Напрасно. Он не шевелился. И я зачем-то его не добила. Наверное, потому, что это был человек, а не cidai и не сервокостюм. Белобрысый детина в чём-то похожем на цирковое трико. У него был вид мокрого Супермена.

Как я и предполагала, в пехотной пушке оставалось ещё немало зарядов. Трофей. Я отпихнула её подальше от издыхающего сервокостюма, дала группе сигнальный выстрел и на всякий случай обшарила дворец полным сенсорным звеном.

Улели здесь больше не было, во всяком случае живых. Только в одном теле этажом ниже ещё теплилась жизнь. Когда Гайгер ввалился в зал через балконную дверь, я передала ему пленного и отправилась на четвёртый этаж.

Всё оказалось чуть лучше, чем я полагала. Живое тело принадлежало женщине-улели, запертой в металлический сейф. Сейф как раз и обманул мои сенсоры, создав впечатление, что она еле жива. Когда я прожгла замок, она выпорхнула из ящика и бросилась к лестнице стремительной белой птицей. Внезапно она остановилась. Я молчала.

— Джейн Грэй, — сказала женщина, обернувшись, и воззрилась на меня, как на икону. — Помогите мне, прошу. Я не справлюсь одна. Пожалуйста, не уходите.

— Не уйду, — пообещала я, потому что бой был закончен. Рийаран принадлежал нам. Вернее, его руины.

— Тогда пойдём, — сказала она.

И она повела меня вниз. Я уже знала, что там.

— Может быть, не надо?

Она обернулась. Всё в ней было светлым — одежды, косы, глаза.

— Меня зовут Раэмрит. Благодарю Вас, Джейн Грэй. Я жива. Только они там, внизу, одни. Надо о них позаботиться.

И мы о них позаботились. Я позвала Гайгера и Уриса вниз, и мы за полчаса вынесли на уцелевшую террасу расстрелянные тела тринадцати улели, которые не успели сбежать из дворца. Там было пятеро взрослых, четыре женщины и мужчина. Остальные были подростки и дети. Сволочи Гайгер с Урисом старались переносить взрослых, по умолчанию оставив детей Раэмрит и мне.

— Дети же легче, — виновато обьяснил Гайгер.

Рыцари хреновы.

Стояла середина лета, и все убитые были одеты в светлое — белые платья, светлые штаны и сорочки… Их тела были изорваны пулями, и мы заворачивали их в принесённые Раэмрит простыни.

— Это моя семья, — спокойно рассказывала она и называла имена мёртвых. — На руках у Вас Ариет, а этот мальчик — Амрин.

Так она называла имена всех детей, и я не посмела просить её замолчать. И всё время, пока мы носили тела, пока Урис вызывал штаб улели и их похоронную группу, у меня что-то не складывалось в голове: тот мой пленный, похожий на мокрого Супермена, и вот эти трупы. Наконец я, чувствуя себя очень глупой, решилась задать вопрос.

— Раэмрит… простите за глупый и неуместный вопрос. Эти ваши люди… кто их убил?

— Это был человек, которого сторожит Ваш товарищ, Джейн Грэй, — спокойно сказала она. — Человек в сервокостюме. Веспериец.

— Да… — А чего я ожидала? — Но Вас он не убил, Раэмрит, хотя должен был Вас найти…

— Он же сам меня спрятал, — сказала Раэмрит, — когда застрелил остальных. Он сказал: «Подожди меня здесь» — и закрыл меня в сейф. И ушёл.

Она вымученно улыбнулась.

Из пыли за милю от дворца вынырнул вертолёт штаба. Он весело блестел на солнце. Я повернулась, чтобы покинуть террасу.

— Джейн, — сказала Раэмрит. — У меня тоже есть к Вам вопрос. Это правда, что когда-то весперийцы улетели с Земли, чтобы основать своё государство, и ваше правительство ничего против этого не предприняло?

— Гиты, — ответила я, — когда-то улетели с Земли, это так. И земное правительство их отпустило — с радостью отпустило. Это правительство не было моим правительством. Это были вавилоняне, а я отнюдь не вавилонянка, Раэмрит.

Она смотрела виновато.

— Простите, Джейн. Я знаю, Вы гиперборейка. Я имела в виду людей вообще. Я не хотела Вас оскорбить.

— Я действительно оскорблена, — сказала я. — Но не Вами.

12. Она идёт

Как заботливо они строили город! Лелеяли, взращивали его, как дитя. Бессмертные, они остановили в своём доме время, сохраняя в камнях красоту текущей Вселенной. Но время не любит таких возражений, и оно навалилось на город всей тяжестью своих эонов.

Война разбросала мозаики и расколола беседки. Изображения кораблей и дерев треснули и распались в огне. Стены жилищ рассыпались в осколки, и хризопразы, гранаты, опал, бирюза пали наземь несобранной жатвой. Рубиновые и сапфировые плоды в литых узорных дверях постарели от жара, их оправы оплавились, и разлетелись от ударных волн окна из горного хрусталя. Победившее время само испугалось и спряталось, и в Рийаран горделиво явилась хозяйка Смерть.

— Она идёт, — сказал гит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вальхалла. Повесть о бессмертных"

Книги похожие на "Вальхалла. Повесть о бессмертных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надя Яр

Надя Яр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надя Яр - Вальхалла. Повесть о бессмертных"

Отзывы читателей о книге "Вальхалла. Повесть о бессмертных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.