» » » » Юрий Нестеренко - Время меча


Авторские права

Юрий Нестеренко - Время меча

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Нестеренко - Время меча" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, Армада, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Нестеренко - Время меча
Рейтинг:
Название:
Время меча
Издательство:
Альфа-книга, Армада
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-93556-207-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время меча"

Описание и краткое содержание "Время меча" читать бесплатно онлайн.



В западное королевство Тарвилон прибывают послы с далекого Востока, связь с которым утрачена поколения назад. Племянник короля Тирлондского, принц Артен, взбудоражен предложением одного из послов отправиться в мертвую страну Зурбестан, некогда проклятую магами за стремление к запретному научному знанию. Шестнадцатилетняя Элина, дочь графа Айзендорга, мечтающая о подвигах и славе, готова сопровождать своего друга детства в опасной экспедиции, но тому препятствуют соображения большой политики. Однако ни принц, ни юная графиня, ни ее отец не догадываются о планах некой таинственной организации, уже втянувшей их в свою игру...

В этом романе нет Светлых и Темных, нет богов и демонов. Только люди, у каждого из которых своя правда...






— Кстати, что такое ферлук? — спросил Эйрих.

— Что-то вроде западного батальона, — ответил Редрих. — Четыре сотни. В тургунайской армии основное деление идет на четыре, а не на три, как на Западе. В обычном полку четыре ферлука, но в хардыгарском — пять.

— Ясно. И сколько полков сюда прибыло?

— Хардыгарский полк — только один. Не считая отдельного ферлука личной охраны хана, который, конечно, остался в столице.

— Что?! — товарищи Эйриха редко когда видели столь бурные эмоции на его лице. — Две тысячи мечей? Это — все?! Вы знаете, с кем вам предстоит воевать?!

— Мы получили ваше письмо, — невозмутимо ответил Редрих.

— Там, внизу, двести тысяч зомби! Соотношение один к ста, если вы уже забыли арифметику!

— Один хардыгар стоит десятка просто хороших солдат, — возразил герцог. — А один хороший солдат стоит десятка безмозглых зомби.

— Зато боюсь, что один маг стоит не одного десятка хардыгар, — ядовито изрек Эйрих. — Я имел возможность убедиться в этом лично. А их там

— целая дюжина.

— Вряд ли у них хватит сил одновременно управлять зомби и применять какую-то еще сильную магию, — вмешалась Элина. — Или одно, или другое.

— Все равно, — настаивал Эйрих. — Силы слишком неравны. Вы должны немедленно уводить своих людей из Зурбестана и отправляться за подкреплением. Где ваш командир? Я должен объяснить ему ситуацию.

— Я велю солдату проводить вас к нему. Ир-Берхани, конечно, будет интересно узнать ваши разведданные. Но я сильно сомневаюсь, чтобы он отдал приказ об отступлении. Знаете девиз хардыгар? «Хардыгары не боятся смерти. Хардыгары и есть смерть. «

— Ваши нынешние противники могли бы сказать о себе то же самое, — усмехнулся Артен, которому надоело молчать.

— Принц Артен, если не ошибаюсь? — соизволил обратить на него внимание Редрих.

— Приветствую вас, герцог, — Артен сделал вид, что не заметил его насмешливого тона, — и благодарю за участие в экспедиции по моему освобождению. Собственно, это уже вторая такая экспедиция…

— У некоторых людей талант попадать в неприятности, — якобы сочувственно кивнул Редрих.

— Кому, как ни вам, это знать, — тут же парировала Элина.

— А на вашем месте я бы помолчал, — окрысился на нее герцог.

— Когда окажетесь на моем месте, тогда и будете решать, что на нем делать. У вас могут быть претензии ко мне, но принца оставьте в покое.

— Ну разумеется, — ответил Редрих с видом «так я и думал».

— Кузина, я вполне способен сам за себя постоять, — улыбнулся Артен.

— Господа! — громко перебил их Эйрих. — Вам не кажется, что у нас есть более насущные проблемы? Берите пример с… кстати, а где Йолленгел?

Эльфа нигде не было.

— Он был с вами? — удивился Редрих. Действительно, в письме Артена об эльфе не говорилось.

— Должно быть, опять стал невидимым, — решила Элина.

— Он и это умеет? — удивление Редриха возрастало.

— Здесь — да, — сообщила графиня. — Здесь и я, между прочим, умею больше, чем во внешнем мире.

— Нас тоже сопровождает маг, — поведал герцог. — Мы готовы к встрече с врагом.

— Не нравится мне, когда идущие со мной внезапно пропадают… — пробормотал Эйрих. — Особенно — здесь… Ну ладно, Редрих, давайте нам своего провожатого. Или идемте с нами.

— Я должен закончить рекогносцировку, — важно ответил Редрих.

— Но позже я присоединюсь к вам. Перед боем все ферлукеры соберутся у Берхани.

Он что-то сказал по-тургунайски одному из сопровождавших его солдат, и тот поклонился, принимая приказ.

— Кстати, Редрих, — Эйрих, уже делая шаг за солдатом, обернулся к герцогу, — не умаляя ваших достоинств как бойца, все же хочу спросить, как вы стали ферлукером? Мне прежде не доводилось видеть столь молодых командиров батальонов. («А лично я бы тебе, с твоими страстями, и взвода не доверил», — добавил он мысленно. )

— Ну, по правде говоря, из Керулума я выехал лишь заместителем командира первого ферлука, — признался Редрих. — Его звали Бен-Баадар, а в прошлой жизни — Фенвайдер. Он был западным наемником, подавшимся на восток. В свое время командовал ротой у султана Тагратского, в одном из походов, раненый, попал в плен… в общем, тоже бывший ук-хафф. Ему понравилось, как я дерусь, он спросил, приходилось ли мне командовать солдатами — тут мне и пригодился пирвадийский опыт. Поговорив со мной, он взял меня заместителем. А вчера, когда мы шли по ущелью, случился обвал. Погибло девять человек, включая и Бен-Баадара… Однако, мы теряем время!

— Верно. Ну, до скорой встречи, Редрих, — Эйрих, а за ним и двое других, двинулись по крутой тропинке меж скал.

— Да, графиня, вас там кое-кто дожидается, — небрежно обронил вслед герцог.

— Друг? — сердце Элины забилось быстрее.

— Можно сказать и так, — усмехнулся через плечо Редрих и шагнул вперед, скрываясь за скалой.

Элина, подгоняемая нетерпением, поскакала вниз по камням, обогнав своих спутников и даже провожатого. Полусотней футов ниже она выбежала на широкий уступ, чуть не налетев на того, ради кого так торопилась.

— Элина!

— Папа!

Она протянула графу руку, как рыцарь — рыцарю, но он без церемоний крепко сжал дочь в объятиях. Она с облегчением ответила ему тем же.

— Слава всем силам вселенной! — он, наконец, выпустил ее и отступил на шаг, осматривая Элину с головы до ног. — Ты жива и невредима. И ты повзрослела.

— Зато ты ничуть не постарел, — улыбнулась она. — Такой же непобедимый герой Запада. Кстати, у тебя не найдется лишнего меча?

— Запасного, дочка, запасного, — рассмеялся граф. — Оружие лишним не бывает.

Графиня услышала позади шорох сыплющихся камешков и шаги — очевидно, подходили ее спутники. И вдруг выражение лица Айзендорга изменилось. Веселость исчезла, словно стертая тряпкой; черты окаменели, глаза превратились в грозные бойницы. Элина поспешно оглянулась, думая, что каким-то образом сюда уже подобрался враг — но это был всего лишь Эйрих, за ним, чуть дальше — тургунайский солдат и выше, еще на склоне — непривычный к быстрому перемещению по горам Артен.

— Элина, отойди от этого человека, — процедил граф.

— От какого? Это же Эйрих! — Элина все еще не понимала. Но тут она заметила, что и лицо Эйриха выглядит более суровым, чем обычно, хотя и не столь напряжено, как у графа — скорее печально.

— Вот мы и встретились, граф Айзендорг, — сказал Эйрих, — хотя, право же, я не хотел этого.

Рука Айзендорга уже лежала на рукояти меча; Эйрих еще не схватился за свое оружие, но, похоже, готов был это сделать в любой миг. В этот момент тургунаец, видя, что между двумя белыми, оба из которых были охарактеризованы ему как союзники, назревает ссора, обратился к ним с недоуменным вопросом. Сперва Эйрих ответил ему, а потом граф, очевидно, подтвердил его слова.

— Артен! — крикнул Эйрих подходившему принцу. — Ступайте за солдатом и расскажите Берхани обо всем, что мы видели. Попытайтесь убедить его уводить людей. Надеюсь, при нем найдется толмач… А у меня тут… разговор.

— Граф Айзендорг? — удивленно и обрадованно воскликнул Артен.

— Рад приветствовать вас, принц, но все подробности позже. Поступайте, как сказал этот человек.

— Кузина? — недоуменно спросил принц.

— Все в порядке, Артен, — механическим тоном ответила Элина, хотя была более чем уверена в обратном.

Тургунаец продолжил спуск, и Артен, пару раз удивленно оглянувшись, двинулся вслед за ним.

— Да что здесь происходит?! — воскликнула Элина, стоя между отцом и Эйрихом и переводя взгляд с одного на другого.

— Этот человек — наримати, — сказал граф, внимательно следя за Эйрихом и готовый броситься в атаку при малейшем подозрительном движении.

— Что за чепуха! — искренне возмутилась Элина. — Это Эйрих, он несколько раз спасал меня, он умеет лечить людей, он…

— Это правда, Элина, — спокойно произнес Эйрих.

Девушка почти рефлекторно отпрянула к своему отцу. Эйрих печально усмехнулся.

Наримати! Слово, внушающее ужас, слово из древних легенд, не связанное с магией, но от того не менее жуткое. Наримати, таинственный и непобедимый орден наемных убийц, не знающих пощады и промаха. Простаки рассказывают о них страшные истории темными зимними вечерами; люди просвещенные смеются над этими рассказами, считая наримати просто еще одной суеверной выдумкой, такой же, как никогда не существовавшие вампиры и волколаки; и лишь немногие — в основном из числа сильных мира сего — знают, сколь глупо это «просвещенное» высокомерие. Знают и вздрагивают от страха в своих толстостенных замках и неприступных крепостях, за поднятыми мостами и опущенными решетками, под охраной щитов гвардии и мечей стражи… Ибо для наримати нет преград. Он может идти к цели год, два, десять, но в конце концов отыщет единственную щель в защите и нанесет единственный и смертельный удар.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время меча"

Книги похожие на "Время меча" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Нестеренко

Юрий Нестеренко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Нестеренко - Время меча"

Отзывы читателей о книге "Время меча", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.