» » » » Линда Ховард - Отчаянный побег


Авторские права

Линда Ховард - Отчаянный побег

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Отчаянный побег" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Ballantine Books, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Отчаянный побег
Рейтинг:
Название:
Отчаянный побег
Издательство:
Ballantine Books
Год:
2012
ISBN:
0345520785 (ISBN13: 9780345520784)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отчаянный побег"

Описание и краткое содержание "Отчаянный побег" читать бесплатно онлайн.



Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…






— Ублюдок в тебя стрелял? — рявкнул он.

«Не в меня. В Джину». Брэд просто перепутал, и Джина заплатила своей жизнью.

Карлин покачала головой, ужас охватил все тело, ужас, печаль и невыносимая скорбь.

— Да, — не вдаваясь в подробности, кивнула Карлин, ведь Брэд действительно целился в нее, просто по ошибке попал в Джину.

— Значит, пора тебе научиться стрелять, — помрачнев еще сильнее, заявил Зик.

— Зачем? У меня даже пистолета нет.

И купить нельзя, потому что проверка личных данных тут же оповестит Брэда о ее местонахождении. Неизвестно, проводится ли проверка в пределах штата или всей страны, и насколько легко получить эти сведения. Можно попробовать выяснить с компьютера Зика, и всё же приобрести пистолет будет проблематично.

— Достать оружие не проблема, — холодно улыбнулся Зик, всё такой же мрачный.

— Но проверка моих данных…

— При частной продаже не нужна.

— О.

Столкнувшись с неожиданно открывшейся перспективой, которая секунду назад казалась невозможной, всё, что Карлин смогла сделать — судорожно сглотнуть. Пока у нее не было пистолета, ей не приходилось принимать трудное решение — стрелять или нет. Она никогда не была жестоким человеком. Это Брэд вынудил поменять образ жизни, настолько далекий от ее природных задатков, что иногда Карлин себя не узнавала. Или просто открылись некие грани ее личности, которые в обычных обстоятельствах никогда бы не проявились?

— Не волнуйся, я сам раздобуду тебе оружие. И дам несколько уроков самообороны. В общем, научу и стрелять, и драться.

Глава 16

Наступили холода. Не просто холода, а настоящие морозы. Зик с работниками почти закончили все дела, еще неделя, не больше, и команда значительно поредеет. Дарби и Бо поедут на юг участвовать в родео, Патрик и Илай тоже направятся в теплые края, чтобы подыскать работу на зиму. Неизвестно, приедут ли парни к весне, хотя последние несколько лет они неизменно возвращались на ранчо Декера. Кеннет и Майк останутся здесь, поскольку оба женаты, так что при необходимости их можно вызвать даже зимой. Уолт тоже постоянно жил здесь, Спенсер практически одинок, хотя наверняка ненадолго уедет навестить родственников.

Рабочий график не был секретом для мужчин. Работа на ранчо сезонная.

Когда они закончили ремонт водокачки, Дарби выпрямился и пошевелил плечами:

— Заканчиваем, босс?

— Похоже на то. Еще одна неделя, может.

— Думаю, обойдетесь без меня? Хотелось бы успеть на родео в Туксоне, прежде чем уеду в Техас.

— Конечно справимся.

— Не возражаешь, если я прямо сейчас отправлюсь в общежитие, чтобы собрать свое барахло? Завтра рано утром отчалю.

Зик посмотрел на Уолта, безмолвно спрашивая, понадобится ли тому помощь Дарби, поскольку они работали вдвоем. Уолт пожал плечами, типа «почему нет? Обойдемся и без него».

— Давай, двигай.

— Спасибо.

Дарби собрал инструменты, загрузил в один из пикапов и поехал прочь. У них здесь стояло четыре грузовика, так что остальные без проблем доберутся домой.

Через десять минут после отъезда Дарби Зика вдруг охватило неприятное ощущение. Во-первых, чтобы собраться, у Дарби будет достаточно времени и вечером, не мебельный же фургон загружать. Во-вторых, Карлин в доме одна, и, хотя она по-прежнему одержима запиранием дверей, но в это время суток, когда мужчины на работе, наверняка занялась уборкой в общежитии и домике Уолта.

Может, тревога напрасна. Насколько Зик знал, Дарби близко к сердцу принял предупреждение и больше Карлин не докучал. Да и откуда ему знать график уборки, разве что он как-нибудь случайно вернулся за необходимыми инструментами и заметил, что она наводит порядок в общежитии. Большая натяжка. Но… Дарби ведь в курсе, насколько она фанатично запирает все замки в доме? Однако этот приказ не распространялся на общежитие, потому что Карлин проводила там мало времени. Смахивала пыль и подметала полы, остальные обязанности по поддержанию чистоты возлагались на работников.

Насколько ему известно, мужчины никогда не поднимали тему запертых дверей. Зик знал о замках. Спенсер тоже знал. Но Декер никогда не упоминал об этом, да и парнишка вряд ли болтал с мужиками по вечерам в общежитии.

Не о чем беспокоиться.

С другой стороны, все заметили, как неприязненно Карлин относится к Дарби, что частенько становилось предметом многочисленных шуток со стороны других ковбоев. Дарби злобно огрызался на подтрунивания. У него раздутое самолюбие, может, поклонницы родео поспособствовали, может, с детства такой. Он уже создал проблемы с одной экономкой, хотя, если честно, еще парочка мужиков строила ей глазки, не только Дарби.

Затаил ли он обиду на Карлин? Вот дерьмо, конечно да.

Зик игнорировал шестое чувство еще несколько секунд, затем выпрямился и снял перчатки.

— Я возвращаюсь домой, — отрезал он. — Не доверяю Дарби.

Уолт тоже разогнул спину и поразмыслил пару мгновений:

— Согласен. Мы с тобой.

Все до одного погрузились в пикапы. Пусть дело еще не закончено, да и черт с ним. Куда важнее убедиться, что с Карлин всё в порядке.

Зик вдавил педаль газа сильнее, чем обычно, грузовик, подпрыгивая на замерзших кочках, рванул вперед. Дорога, по которой они всегда ездили, ровнее, чем пастбище, но теперь скорость важнее комфорта или состояния подвески. Два других грузовика мчались следом.

— Вряд ли Дарби причинит вред мисс Карли, разве что нагрубит, — взволнованно сказал Спенсер, крепко ухватившись здоровой рукой за пассажирское сидение.

Зик хмыкнул. Он не готов рисковать ее безопасностью, и точка. Если выставит себя дураком, торопясь на помощь, когда в спасении нет необходимости, если Дарби в общежитии упаковывает вещи, как и сказал, а Карлин готовит обед на кухне, — что ж, переживет. Но раз уж даже Спенсер, признававший право на презумпцию невиновности за всеми подряд, опасается, что Дарби способен на подлость по отношению к Карлин… Зик прибавил скорость. У Дарби десять минут форы, но если рвануть напрямки, они наверстают большую часть этого времени.

* * *

Мужчины проделали достойную работу для поддержания жилья в чистоте. Во всяком случае, стирали свою одежду и в целом соблюдали порядок в общей гостиной. Карлин не стала заглядывать в личные комнаты, сосредоточившись на остальных помещениях. Обычно требовалось около получаса или сорока пяти минут на общежитие, и еще минут пятнадцать на уборку маленького домика Уолта. Карлин не всегда убиралась сразу и там, и там, всё зависело от загруженности. Можно подмести полы, затем вернуться в дом и загрузить стиральную машину, или поставить что-нибудь в духовку к следующей трапезе, а потом вернуться обратно.

Она уже почти закончила, когда услышала, что подъехал грузовик. Карлин настолько изучила ритм жизни на ранчо, что сразу поняла — раз пикап подкатил сзади, а не по подъездной дорожке, значит, вернулся кто-то из ребят. Все заняты работами по подготовке к зиме, так что, вероятно, Зик послал кого-то за оборудованием или инструментами. Карлин продолжила уборку, не думая ни о чем, хотя вполуха прислушивалась к шуму двигателя.

Поскольку дверь была закрыта из-за холодной погоды, она не услышала приближающиеся шаги. Внезапно дверь распахнулась, и мускулистый коренастый мужчина возник на фоне солнечного света. Карлин ошеломленно выпрямилась, человек в проеме тоже застыл на мгновение, затем вошел внутрь и закрыл за собой дверь.

— Смотрите-ка, кто тут у нас, — протянул Дарби, обшаривая ее взглядом.

— Я как раз заканчиваю, — невозмутимо заявила Карлин и направилась в кухню.

Общее пространство включало в себя и кухню, и столовую, и гостиную — все вместе. Мало того, что хотелось, чтобы их с Дарби разделяла какая-нибудь мебель, неплохо бы держаться поближе к подставке с ножами, стоявшей на стойке.

— Не спеши из-за меня, — процедил Дарби, прислонившись плечом к дверному косяку и глядя на Карлин прищуренными глазами. — Я вернулся собрать вещи. Завтра уезжаю.

«Скатертью дорога», — едва не выпалила Карлин, но сдержалась и только коротко кивнула.

— Могла бы улыбнуться и пожелать счастливого пути, — осклабился Дарби.

Ледяной узел страха скрутил живот. Они здесь одни, все разъехались по делам, даже на помощь позвать некого, ори — не ори, никто не услышит. «Будь я проклята, если покажу, как сильно испугалась». Нарочито расчетливым движением Карлин протянула руку, вытащила самый большой нож и повернула лезвие так, чтобы оно блеснуло на свету.

Она не произнесла ни слова, просто стояла с ножом в руке. Сердце колотилось как бешеное, даже странно, что Дарби не слышит. Да пропади он пропадом, но она ни на секунду не позволит догадаться, насколько ей страшно. Дарби не особенно высок, зато очень жилистый, и если схватит ее за руки, вряд ли удастся вырваться на свободу. Возможно, он отступит только побоявшись, что она его ранит. Может быть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отчаянный побег"

Книги похожие на "Отчаянный побег" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Отчаянный побег"

Отзывы читателей о книге "Отчаянный побег", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.