» » » » Линда Ховард - Отчаянный побег


Авторские права

Линда Ховард - Отчаянный побег

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Отчаянный побег" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Ballantine Books, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Отчаянный побег
Рейтинг:
Название:
Отчаянный побег
Издательство:
Ballantine Books
Год:
2012
ISBN:
0345520785 (ISBN13: 9780345520784)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отчаянный побег"

Описание и краткое содержание "Отчаянный побег" читать бесплатно онлайн.



Карлин Рид вынуждена бросить благополучную жизнь и пуститься в бега, чтобы спасти свою жизнь. Небольшой городок Баттл-Ридж, затерянный на бескрайних просторах Вайоминга, показался ей подходящим местом, где можно передохнуть. Знакомство с суровым и сексуальным ковбоем Зиком Декером заставляет беглянку почувствовать себя почти в безопасности. Однако преследующий Карлин психопат не собирается отступать…






И тут Зик оказался рядом, бесшумно подкравшись босиком, поставил свою тарелку в раковину. Он стоял так близко, что Карлин ощущала исходившее от него тепло и могла бы поклясться, что каждый волосок на ее теле встал по стойке смирно. По венам словно электрический ток пробежал, внутренности превратились в огонь и лед. «Скорее бы ушел…» Но Зик и не собирался. Застыл на месте, горячий, соблазнительный, искушающий.

Карлин повернулась и посмотрела на него… зачем спрашивается? Она похожа на киношную идиотку, спустившуюся в темный подвал на поиски приключений. Обнаженная мощная грудь оказалась прямо перед носом. Если чуть наклониться вперед, можно коснуться губами, попробовать, каков он на вкус… Зик склонил голову, взгляд сосредоточился на ее губах… намерения абсолютно ясны, но пока есть время отпрянуть, сказать, остановить… Карлин не шелохнулась.

И конечно он ее поцеловал. «Поцелуй» — слишком невыразительное слово, слишком ничтожное для описания впечатляющего прикосновения, которое потрясло всё ее существо. Этот поцелуй ощущался кожей, грудью, всем телом. Впервые за долгое время Карлин почувствовала себя живой, необычайно живой. Забыла о побеге, воющем ветре, приближающемся снегопаде, Брэде, Джине и мучительной печали. Забыла вообще обо всем. Просто упивалась.

Зик медленно поднял голову и облизал губы, словно наслаждаясь ее вкусом. Потом что-то пробормотал, может, проклятье, непонятно. Поцелуй восхитительный, более чем восхитительный, но надо остановиться прямо сейчас, или придется уехать. Видимо, Зик тоже это осознал. Не двигался, не касался. Боже, как же хотелось нырнуть в его объятья… номер один в длинном списке плохих идей.

— Позволь тебе помочь.

Карлин покачала головой, понимая, что он имеет в виду.

— Нет. Не стану втягивать тебя в этот кошмар.

— У тебя сил не хватит куда-то меня втянуть. Просто хочу помочь.

— Научи меня драться. Это поможет, — криво усмехнулась Карлин. — Тогда, возможно, мне не придется хвататься за кухонный нож.

— И стрелять, — добавил он.

— Может быть.

Зик обхватил ее подбородок и провел большим пальцем по губам.

— А ведь ты никогда не обращаешься ко мне по имени, — пробормотал он.

— Извините, мистер Декер.

Он был прав. Карлин действительно никак к нему не обращалась — инстинктивная и, очевидно, явно бесполезная попытка держать его на расстоянии.

— Вот как? — насмешливо скривился Зик. — Мистер Декер?

— Ну, тогда просто Декер. Или босс.

— Нет, — сказал он, понизив голос. — Скажи, только один раз. — Большой палец снова прошелся по губам. — Давай, Карлин, неужели так трудно?

Надо бы сказать, что это просто имя, ничем не отличающееся от любых других. Но оно отличалось — потому что принадлежит ему.

— Спокойной ночи, Зик, — прошептала она, ощущая, как сильно колотится сердце.

— Спокойной ночи, Карлин, — улыбнулся он.

Глава 17

Погода определенно менялась. Зик покинул хозяйственный магазин и направился в «Обжору», где обнаружил обычную толпу голодных. Сказал кузине, что позже зайдет за заказанными Карлин пирогами, затем быстро ушел, поскольку были еще кое-какие дела. Можно было обратиться за помощью к Кэт по тем самым делам, но не стоит. Она наверняка сделает слишком многозначительные выводы, — просто здравый смысл продиктует, — к тому же хозяйке не с руки покидать заведение в разгар дня.

Карлин и Спенсер два дня назад позаботились о продуктовых запасах. Зик даже не спросил, хочет ли Карлин съездить с ним сегодня в город. После того поцелуя стало ясно, что проводить наедине с ней много времени — плохая идея, не хотелось слишком сильно на нее давить. Куда умнее позволить ей успокоиться, обмозговать ситуацию и решить, что босс просто решил ее утешить после столкновения с Дарби. «Ага, как же», — мысленно фыркнул Зик. Мужчины никогда так пылко не целуют женщин ради утешения. Кроме того, Карлин, вероятно, воспротивится его сегодняшним намерениям.

Декер вошел в «Тиллман», слегка злясь на Карлин из-за того, что вынужден заниматься этой проблемой, и в то же время прекрасно понимая, почему она так крепко держится за свои деньги. Придется действовать самому. Раз Карлин остается на всю зиму, то должна быть чертовски хорошо экипирована еще до первого снега, который, судя по виду облаков, может пойти в любой момент.

Зик был знаком с Алисой Тиллман, ведь он вместе с ее сыновьями ходил в школу. Те давно уехали из Баттл-Риджа, как и многие другие за последние несколько лет. Приветственно кивнув хозяйке магазина, направился к вешалке с теплыми куртками. Алиса спросила, как идут дела. Он ответил нейтральным «хорошо». Может, она и удивилась, что Декер заинтересовался женской верхней одеждой, но ничего не сказала.

Зик не собирался долго выбирать. Снял первое, что попалось на глаза, подержал на расстоянии вытянутой руки, прикидывая размер. Решив, что подойдет, перешел в обувной отдел. Размер семь, сказала Карлин. Он уже знал, чего хочет. Плевать на красоту и моду. Что ей нужно — водонепроницаемые, крепкие, на толстой подошве сапоги, чтобы ноги оставались сухими и теплыми, когда сугробы до колен.

— Седьмой размер есть? — спросил Зик, махнув нужной парой.

— Вряд ли тебе подойдет стиль и размер, — усмехнулась миссис Тиллман.

— Подойдет, — крикнул Зик ей в спину, когда хозяйка, лукаво улыбаясь, направилась в заднюю комнату.

Декер подошел к полке с надписью «Распродажа», где Карлин, вероятно, и нашла свои уродливые зеленые сапоги. Там стояли несколько коробок с помятыми или слегка поцарапанными сапогами, в общем, унылыми и никому ненужными. Он вдруг рассвирепел, что Карлин вынуждена покупать всякую дешевку, потому что боится потратить деньги, которые могут пригодиться на очередной побег.

— Надеюсь, не станешь натягивать на свои ножищи, — поддразнила миссис Тиллман, поставив на прилавок большую обувную коробку.

— Нет, мэм.

Алиса взглянула на куртку в его руках, и ее улыбка слегка померкла, совсем чуть-чуть.

— Это тоже не для меня, — ухмыльнулся Декер.

— Никогда никого не отговариваю от покупки, — поколебавшись, промолвила хозяйка, — особенно такой дорогой, но прежде, чем пробить чек, хочу кое-что уточнить. Не желаешь глянуть на цену?

— Нет, а должен?

— Угу.

Зик повернул этикетку, рассмотрел и застыл как вкопанный.

— Сра… — вовремя остановил себя и пораженно спросил: — Там карманы набиты золотом?

Понятно, что дубленка из коротко стриженой овчины не может стоить дешево, но не тысячу же долларов!

— Это лучшая куртка в магазине, — пояснила миссис Тиллман, — очень хорошего качества, однако я должна убедиться, что ты осведомлен о цене. Я каждый год привожу несколько таких, на случай, если некие богатые охотники слишком легко оделись и нуждаются в чем-то потеплее. Ты удивишься, как редко такие куртки остаются на следующий сезон.

Зик был в состоянии заплатить, к тому же Карлин необходимо что-то теплое и основательное. Но, черт возьми, его первый грузовик стоил дешевле.

— Это, случайно, не для твоей новой поварихи? Карли, кажется? — спросила миссис Тиллман, увидев выражение его лица и, проходя мимо, забрала куртку у него из рук.

Декер мысленно пожал плечами. Маленький городишко. Если бы его беспокоила сохранность тайн — он бы переехал в Шайенн.

— «Да» на оба вопроса.

— Она заходила ко мне несколько дней назад и, похоже, ей тоже очень понравилась эта вещичка. Могу предложить что-то более практичное.

— Вы ее видели. Размер правильный?

— Думаю, да. Фигура у нее как у моей невестки, — кивнула миссис Тиллман, вернула дубленку на вешалку и сняла темно-синюю парку, мягкую и теплую, к тому же раза в четыре легче по весу. — В этой будет тепло, и за ней гораздо проще ухаживать.

Оба вернулись к прилавку. Зик посмотрел на куртку и сапоги и вздохнул. Этого недостаточно. Карлин не представляет, что такое вайомингская зима, ей нужны еще и головные уборы, перчатки, шарфы, нижнее белье.

Миссис Тиллман с удовольствием подобрала всё что нужно. Зик выбрал вещи качественные, но не самые дорогие. Вскоре всё, что он решил приобрести, лежало на прилавке.

Хотя кое-что не стал покупать. Черт, вот нижнее белье Карлин вынуждена будет приобрести сама, теплое или нет.

* * *

Карлин смотрела на вещи, которые без предупреждения купил для нее Зик. Практически сунул ей в руки сумки и тут же ушел. Коровы позвали что ли? Хотя откуда он мог узнать, ведь только что вернулся из города. Или у него с коровами телепатическая связь? Только разложив покупки на кровати, Карлин поняла, насколько дорого всё это, должно быть, стоит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отчаянный побег"

Книги похожие на "Отчаянный побег" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Отчаянный побег"

Отзывы читателей о книге "Отчаянный побег", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.