» » » » Кэт Патрик - Шестая жизнь Дэйзи Вест


Авторские права

Кэт Патрик - Шестая жизнь Дэйзи Вест

Здесь можно скачать бесплатно "Кэт Патрик - Шестая жизнь Дэйзи Вест" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Аст, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэт Патрик - Шестая жизнь Дэйзи Вест
Рейтинг:
Название:
Шестая жизнь Дэйзи Вест
Автор:
Издательство:
Аст
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-077736-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шестая жизнь Дэйзи Вест"

Описание и краткое содержание "Шестая жизнь Дэйзи Вест" читать бесплатно онлайн.



15-летняя Дэйзи Вест живет необычной жизнью. После того, как в пятилетнем возрасте она попала в автобусную аварию, Дэйзи стала участницей секретной программы по разработке препарата, способного воскрешать умерших. Она привыкла к отсутствию друзей, постоянным переездам и смене фамилии, школы, биографии. Но однажды Дэйзи знакомится с Мэттом и его сестрой Одри, которые становятся ее первыми настоящими друзьями. Это заставляет ее задуматься о том, что такое нормальная жизнь и кому нужно лекарство от смерти.






И тем не менее что-то в этом позитивном сценарии мне не нравится. События последних нескольких месяцев заставили меня иначе взглянуть на вещи; смогу ли я, зная о проекте столько, сколько сейчас, относиться к нему, как прежде? Смогу ли, изучив дела тех, кого не удалось спасти при помощи «Воскрешения», и зная, что традиционные меры из арсенала реаниматологов к ним не применялись, смириться с этим фактом? Смогу ли я так же любить родителей Гэйвина, навещая его в Нью-Йорке, зная, что они похитили его у биологической матери? Буду ли я, вспоминая Одри, чувствовать, что сделала для нее все возможное?

Смогу ли я, глядя в глаза Мэтту, чувствовать, что он в безопасности?

За неимением утешительных ответов на мучащие меня вопросы я холодею от страха, хотя в пекле под названием город Ад, штат Техас, ужасно жарко, а на мне, кроме ночной рубашки, ничего нет. Встав из-за стола, я иду к кухонной раковине, засовываю голову под кран и решаю пока больше не думать о поездке Мэйсона. Он, наверное, еще даже не улетел, да и встреча, очевидно, назначена на завтра. Позже у меня еще будет время поволноваться.

Пока же я решаю сфокусироваться на наших с Мэттом отношениях.


Первым делом я проверяю, не ответил ли он на сообщения или на письмо. Затем, убедившись, что ответа нет, я набираю его номер.

— Привет, — отвечает он, как будто ожидал звонка.

— О, привет, — удивленно говорю я, так как была уверена, что услышу стереотипный ответ сервиса голосовой почты. Взглянув на часы, я понимаю, что сейчас в школе большая перемена, время идти на завтрак.

С минуту мы оба молчим. Я гадаю, может ли Мэтт вспоминать в этот момент нашу последнюю встречу, потому что сама я думаю именно об этом.

— Где ты? — спрашиваю я, осознав, что, кроме его голоса, в трубке ничего не слышно.

— На кухне, — отвечает Мэтт. — А ты где? В школе тебя не было.

— В Техасе, — отвечаю я.

— Что? Зачем?

— Долгая история, — объясняю я. — С проектом творится что-то странное. Я не хотела бы говорить об этом сейчас.

— Ладно.

Пауза.

— Мэтт, я хотела… — Осознав, что и сама не знаю, чего я хотела, обрываю себя на полуслове. — Ты получил мое письмо?

— Да, — тихо говорит он. — И сообщения тоже. — И вдруг, когда я уже жду от него извинений за то, что он не ответил вовремя, Мэтт просто говорит: — Спасибо.

— Не за что.

— Спасибо еще и за эту идею со стихами для Одри, — продолжает Мэтт.

— Я не думала, что все будут делать это со мной, — говорю я. — Просто хотелось ей что-нибудь подарить.

— Я понимаю, — отвечает Мэтт. — Я тебя понимаю.

— Мне ее не хватает, — тихо признаюсь я. Мэтт молчит. Слышно, как его мама, пришедшая в кухню, что-то ему говорит.

— Слушай, мне пора, — произносит наконец Мэтт. — Давай я позже перезвоню.

— Да, конечно, — говорю я, с трудом скрывая охватившее меня разочарование.

— Ладно. Позже. Пока.

С этими словами Мэтт, не дав мне даже попрощаться, кладет трубку.

40

Смотрю на часы на экране телефона: через несколько минут вылетает самолет Мэйсона. По крайней мере, скоро Кэйси вернется из аэропорта и мне будет не так одиноко. Хотя, конечно, Кэйси, даже когда она рядом, едва ли может составить компанию.

Мысль о том, что я чем дальше, тем больше теряю Мэтта, мучает меня. Сидеть в спальне невыносимо, и я, взяв книгу, сбегаю вниз по лестнице. Я предполагала завалиться на потрепанную кушетку в гостиной, но потом, передумав, отправляюсь в заднюю часть дома. Там через большое окно видна полоска деревьев на границе участка, служащая своего рода изгородью. Под одним из них, в середине, я замечаю тенистое местечко и решаю отправиться читать туда. Хочется глотнуть свежего воздуха.

Беру одеяло, открываю дверь черного хода, пересекаю патио и спрыгиваю в траву. В других областях страны уже идет снег, а здесь все еще двадцать с лишним градусов тепла. Странно находиться в таком месте, где совсем не ощущается смена времен года. Чем дальше я отхожу от дома, тем выше становится трава. Возле деревьев она уже по лодыжку. Бросив одеяло на землю, я сажусь и прислоняюсь спиной к шершавому стволу.

Взяв в руки книгу, я делаю попытку читать, но меня отвлекает все на свете, и сколько я ни силюсь, вникнуть в смысл написанного не могу. Перечитав первую страницу три раза, я сдаюсь. Кладу книгу на одеяло, откидываю голову назад и закрываю глаза. Как раз в тот момент, когда я начинаю дремать, у меня звонит телефон, и я подскакиваю от неожиданности. Вытащив его из кармана, я смотрю на экран и с удивлением обнаруживаю, что звонит Мэтт.

— Ты перезвонил, — удивляюсь я, нажав кнопку приема.

— Я же обещал, — мягко напоминает он. — Ты думала, я не перезвоню?

— Нет… — признаюсь я.

— Прости, — говорит Мэтт. — Я жалею о том, что не отвечал на письма и не звонил. Тяжко было. Но после того как мы поговорили с тобой недавно, я осознал, что ты — единственный человек, дающий мне облегчение.

От удивления я закрываю рот рукой и дальше говорю, прижав пальцы к губам.

— Ничего себе.

— Что?

— О, прости, — говорю я, убирая руку от лица. — Я сказала «ничего себе». Дело в том, что я чувствую по отношению к тебе то же самое. В смысле, если бы мы все время были рядом, мне было бы легче.

— Да, я понимаю, — говорит Мэтт. — В смысле, ты ведешь самую безумную жизнь из всех моих знакомых, но в твоем присутствии я становлюсь спокойным и рассудительным.

В течение нескольких секунд мы прислушиваемся к дыханию друг друга.

— Хочешь поговорить об Одри? — спрашиваю я.

— Не очень, — отвечает Мэтт. — Родители заставляют меня ходить к психиатру. Там я все время только и делаю, что говорю об Одри.

— Понимаю, — говорю я, желая сменить тему. — Значит… ты сейчас поедешь назад, в школу?

— Не сразу, — отвечает Мэтт. — Я отвез маму на встречу и заехал домой. Ее машина в сервисе. Так что заберу маму, отвезу домой и поеду в школу. Часть следующего урока я пропущу, но не все. Половина урока не имеет значения после того, что я уже пропустил.

— Да уж, — тихо соглашаюсь я.

Снова воцаряется тишина.

— Мама скоро позвонит, и мне нужно будет уезжать, — говорит наконец Мэтт.

— Да, конечно, нет проблем, — быстро соглашаюсь я.

— Но я перезвоню, обещаю, — говорит Мэтт с легким налетом игривости в голосе.

— Да уж, перезвони.

Пауза.

— Я помню, ты сказала, что не хочешь говорить об этом, но у тебя правда все в порядке? — спрашивает Мэтт. — Ты иногда так внезапно уезжаешь, и теперь вот вы в… Я забыл, где вы?

— В Техасе, — произношу я, чуть ли не стоная. — Да, все в порядке. Есть некоторые проблемы, но надеюсь, скоро все прояснится. Спасибо, что спросил.

— Да не за что, — говорит Мэтт.

Кажется, в его голосе проскользнуло что-то похожее на разочарование. Вероятно, он хотел, чтобы я рассказала о своих делах подробнее.

— Так что там, в Техасе? — продолжает он.

— Отвратительно, — говорю я. — Особенно там, где мы.

— А мне всегда казалось, что в Техасе здорово.

— Может, где-то и здорово, — соглашаюсь я, — но не в Хэйесе. Здесь, кроме жары, ничего нет.

— Жара — это круто, — шутит Мэтт. Я вытираю лоб тыльной стороной ладони.

— Жара здесь действительно, крутая! — усмехаюсь я. — Потею, как свинья!

Мэтт смеется. Я так люблю его смех, до боли. На какое-то время настроение улучшается. Мы начинаем болтать, обсуждая, действительно ли свиньи потеют сильнее других, и в течение нескольких минут разговор кажется таким нормальным, что я, осмелев, выпаливаю то, что крутилось на языке уже долго:

— Я хочу быть твоей девушкой!

— Я тоже хочу быть твоим молодым человеком, — отвечает Мэтт без колебания или напряжения.

— Что нужно для этого сделать? — спрашиваю я.

Мэтт в течение нескольких секунд обдумывает вопрос.

— Думаю, то же, что и раньше? В смысле, мы и так уже вместе. Если мы хотим этого, то будем вместе и дальше. Хоть ты сейчас и в Техасе.

— Значит, мы с тобой официально встречаемся, — произношу я, чтобы услышать, как это звучит, и оценить на слух.

— Если честно, мне кажется, что мы встречаемся уже не первый день, — говорит Мэтт. — По крайней мере, с того момента, когда мы впервые поцеловались.

В животе появляется отчетливый холодок, и я улыбаюсь так широко, что даже щеки начинают болеть.

— Жаль, нельзя сейчас поцеловаться. Так здорово было. И не только в тот раз.

— Мне тоже жаль.

— Но, Мэтт?

— Да?

— Знаешь, хорошо что мы не… ну, ты знаешь…

— Да, знаю, — говорит он и тут же быстро поправляется: — Нет, я думаю, это было бы прекрасно. Просто я рад, что мы не сделали это в такой ужасный день. Впечатление было бы слегка… подпорчено.

Мэтт говорит в точности то, что я сама думаю. Хочется немедленно рвануть к нему, чтобы быть вместе, но способа попасть туда просто не существует. Остается только утешиться, сказав, как я его люблю. Мне ужасно хочется произнести эти слова вслух, чтобы он их услышал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шестая жизнь Дэйзи Вест"

Книги похожие на "Шестая жизнь Дэйзи Вест" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэт Патрик

Кэт Патрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэт Патрик - Шестая жизнь Дэйзи Вест"

Отзывы читателей о книге "Шестая жизнь Дэйзи Вест", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.