» » Хель - Миди от G до PG-13


Авторские права

Хель - Миди от G до PG-13

Здесь можно скачать бесплатно "Хель - Миди от G до PG-13" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Книги. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хель  - Миди от G до PG-13
Рейтинг:
Название:
Миди от G до PG-13
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миди от G до PG-13"

Описание и краткое содержание "Миди от G до PG-13" читать бесплатно онлайн.



Это сборник миди (рассказов от 4001 до 15 000 слов), написанных командой XWP специально для летней Фандомной битвы 2013 года.






Гераклу стало плохо.

Это была не та Каллисто, к которой он привык. Та скалила зубы, огрызалась, угрожала, танцевала на острие меча и готова была пустить кровь, свою или чужую.

Эта Каллисто была чужой. Геракл все еще думал, что она притворяется, чтобы избежать наказания за свой поступок, но даже так он не мог отделаться от мысли, что сейчас ей необходима его помощь. Хотя бы для того, чтобы перевязать голову.

– Пойдем, – нехотя позвал Геракл, поднимаясь на ноги. – Тут речка неподалеку, промоем твою рану.

Он не хотел думать, что скажет Зена, когда узнает, что он помогает убийце Габриэль.

Впрочем…

Если узнает.

Каллисто угловато поднялась, путаясь в бесчисленных кожаных ремешках своего одеяния. Удивленно, словно впервые, обратила внимание на полуголую грудь и попыталась прикрыться.

– Перестань, – попросил Геракл, который все еще не верил в потерю памяти. – Мы оба знаем, что это не сработает.

И он отвел глаза, ловя себя на том, что впервые подумал о Каллисто, как о женщине.

Это было неправильно. На войне нет мужчин и женщин, есть только свои и враги. Каллисто определенно была врагом. И у них определенно шла война.

– Прости, – тихо сказал Каллисто, проходя мимо ждущего ее Геракла. – Я… я не знаю, за что, но правда прошу прощения.

Слова звучали искренне, и все же Геракл прекрасно помнил, какой актрисой может быть Каллисто. Он чуть покраснел, сжимая кулаки, и кивнул, указывая путь.

Идти пришлось недолго, и вот уже Каллисто опустилась на колени возле реки, зачерпнула горстью воды и попыталась промыть волосы. Вода, очевидно, была слишком холодной, потому что воительница не сдержала тихий вскрик.

Геракл, остановившийся позади в нескольких шагах, внимательно осмотрелся.

Все было спокойно. Никаких лодок с разбойниками, диких зверей или вернувшейся Зены. Река мерно катила свои воды, шелестел о чем-то камыш, берег был усеян мелкими камешками. Вот плеснула рыба, и Геракл невольно подумал о том, что Иолай бы уже успел раздеться и плюхнуться в речку, а после вынырнул бы с добычей, и они пожарили бы ее вечером, мирно подшучивая друг над другом.

Сердце отяжелело, в горле встал ком, Геракл мотнул головой, торопливо отгоняя прочь ненужные сейчас воспоминания. Посмотрел на Каллисто, неумело смывающую кровь, вздохнул и подошел ближе.

– Я помогу, – пояснил он, когда женщина удивленно повернулась к нему. – Давай же.

Каллисто долго и недоверчиво смотрела на него. Так долго, что Геракл уже готов был рассмеяться: в самом деле, это она тут не доверяет ему? Боги, видимо, шутят!

В конце концов, женщина кивнула и чуть склонила голову. Геракл поморщился, разглядывая затылок, рассеченную кожу и кровь, окрасившую светлые волосы.

– Ничего страшного, – сказал он вслух, гадая, где бы взять лоскут ткани. – До свадьбы заживет.

Каллисто не ответила ему ничего.

На роль бинта сгодился лоскут рубахи, которую Геракл без сожаления порвал на несколько частей. Промыв и перевязав Каллисто рану, полубог всерьез задумался над тем, чтобы уйти и оставить воительницу самостоятельно разбираться дальше со своим здоровьем. Но что-то удерживало его от этого. Что-то странное, нелепое, какое-то эфемерное чувство, что он поступит неправильно, если бросит Каллисто здесь.

Геракл не знал, о чем можно говорить с этой женщиной. Он помнил ее жестокой, он помнил ее смеющейся над горем, он помнил ее убийцей. И разум отказывался верить тому, что сейчас этой убийцы тут не было. Как же нет? Вот она, только недавно забрала жизнь Габриэль и разрушила будущее Зены. Месть? Слишком страшно для нее. Слишком…

– Зачем ты убила Габриэль? – Геракл не собирался спрашивать, но слова сами сорвались с губ. Как если бы он надеялся услышать искренний ответ.

Они с Каллисто сидели на берегу реки и старались не смотреть друг на друга. Однако же после вопроса Геракла женщина дрогнула и, обхватив плечи руками, чуть повернула голову. Карие глаза ее были заполнены слезами.

И в ней не было ни капли того безумия, что обычно мчалось впереди Каллисто на несколько шагов.

– Я… убила? – шепот вышел надломленным, губы искривились, с лица схлынули краски. – Я не могла… я не…

Геракл замер.

Все это выглядело… правдоподобно. Очень. Смогла бы Каллисто сыграть так?

Еще недавно Геракл сказал бы, что да: желание выжить может придать человеку дополнительных сил и умений. Но сейчас он видел страх в глазах, слышал дрожание голоса, наблюдал, как меняется выражение лица. И все это потребовало бы недюжинных актерских способностей.

Каллисто была безумна. Но такая трагедия и сумасшедшим не под силу.

Геракл все еще колебался, пытаясь решить, может ли он принять тот факт, что Каллисто, возможно, действительно потеряла память, когда женщина вдруг развернулась к нему полностью и порывисто сказала:

– Я – убийца?

Голос ее больше не дрожал, а глаза блестели решимостью.

– Скажи мне, – потребовала Каллисто до того, как Геракл успел дать ответ. – Та женщина… темноволосая, она называла меня тварью и говорила, что я убила ее подругу. Теперь об этом говоришь и ты. Я действительно сделала это?

Геракл мог только кивнуть. И внезапно ему стало жалко Каллисто. Или не Каллисто? Может ли носить это проклятое имя та, что не помнит совершенных деяний? Может ли она отвечать за эти деяния?

Геракл усмехнулся вдруг, подумав о том, что Каллисто, вероятно, только это и было нужно: вызвать в нем жалость, надавить на нее, воспользоваться.

– Ты убила сотни стариков, женщин и детей, – прямо сказал полубог, решив, что нечего тут больше размусоливать. – И я не верю, что ты не помнишь это. Зато, – и он подвинулся еще ближе, так, что глаза их очутились напротив, – я верю, что ты очень хочешь жить. И сделаешь для этого все, что угодно. Я прав?

Геракл смотрел на Каллисто и почти видел, как страх снова завладевает темным взглядом. Кожей чувствовал прерывистое дыхание.

Без рубашки все же было прохладно, Геракл передернул плечами, Каллисто приняла это на свой счет и резко отодвинулась.

– Ты врешь, – без особого убеждения сказала она. – Я не могла… убивать. Я не знаю, как…

Каллисто осеклась, вновь принимаясь разглядывать свои доспехи. Вытащила из-за голенища сапога кинжал, повертела его в руках, а затем отбросила вдруг, словно он оказался ядовитой змеей.

Геракл невесело хмыкнул.

– Все мы когда-то не знали, – тускло произнес он, глядя в сторону.

Он знал, что никогда не забудет свое первое убийство. Случайное, нелепое, до невозможности неправильное. Но разве смерти не все равно? Разве не забирает она и правых, и виноватых, и случайно убитых? И не каждую душу можно отмолить, откупить, похитить, иначе Тартар вместе с Елисейскими полями пустовали бы все время.

Кинжал по-прежнему лежал между ним и Каллисто, словно отмерял границу, за которую не следовало переступать. Геракл скользнул взглядом по извилистому узору, прикинул, каково это – держать оружие в руке. И сказал неохотно:

– Ты не помнишь Сирру?

– Я помню Сирру, конечно, – тут же оживилась Каллисто, явно радуясь смене темы. – Это же моя деревня, как я могу ее забыть?

– И ты помнишь, что стало с ней? – продолжил спрашивать Геракл. Он не знал, к чему надеется подвести Каллисто, но понять, что с ней такое творится, все же следовало. И чем скорее, тем лучше.

Каллисто нахмурилась, едва качая головой.

– А что с ней стало? – насторожилась она. – С ней все в порядке.

Геракл грустно усмехнулся. Каллисто следила за ним какое-то время, затем спросила вдруг:

– А как зовут тебя? Мое имя ты знаешь, как я вижу.

Полубог застыл, уже больше по привычке отметив, что Каллисто отлично продумала всю свою игру. Даже это не забыла.

– Геракл, – не стал тянуть мужчина. – И ты это помнишь.

Глаза его на мгновение стали злыми: все это слишком затянулось.

Каллисто вспыхнула, приоткрыв рот в изумлении.

– Сам Геракл?! – в голосе ее было столько неподдельного восторга, столько радости, что в первый момент Геракл поверил ей. А затем подкравшаяся злость испоганила кровь, исчертила кожу, пробралась в сердце и заставила схватить Каллисто за плечи, взвиться вверх вместе с ней и как следует встряхнуть.

– Хватит!! – крик Геракла пронесся над верхушками деревьев, испуганные птицы снялись со своих мест и полетели прочь – Ты слышишь, Каллисто?! Хватит! Довольно игр! Имей смелость признать свою вину и искупить ее! Я не стану возиться с тобой больше! Я вообще не должен был это делать!!

Он все кричал, кричал, все тряс Каллисто, будто надеялся вытрясти из нее глумливый смех или подлый удар, на который можно было бы ответить, не задумываясь. Но Каллисто только сжимала губы, все больше бледнея, пока, наконец, рыдание не вырвалось из ее груди вместе со слезами, покатившимися по щекам. Растерянный Геракл в то же мгновение застыл, пальцы его конвульсивно сжались на плечах женщины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миди от G до PG-13"

Книги похожие на "Миди от G до PG-13" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хель

Хель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хель - Миди от G до PG-13"

Отзывы читателей о книге "Миди от G до PG-13", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.