» » » » Валентина Герман - Возвращённые тенью


Авторские права

Валентина Герман - Возвращённые тенью

Здесь можно скачать бесплатно "Валентина Герман - Возвращённые тенью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валентина Герман - Возвращённые тенью
Рейтинг:
Название:
Возвращённые тенью
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращённые тенью"

Описание и краткое содержание "Возвращённые тенью" читать бесплатно онлайн.



Быть любовницей короля — дело непростое, даже если это с согласия его жены. А если при этом оказаться любимым королевским советником и слишком активным участником Тайной Гвардии — как бы не запутаться, с кем и во что играешь. Да еще возвращение из Тени не прошло без последствий, и мирные ночи теперь скрашиваются визитами потустороннего существа… Ну и как со всем этим справиться?






— О Боги, что вы творите?.. — с улыбкой спросила Диадра, оказываясь возле них. — Это ведь бал, а не ваша гостиная.

— Диадра! — Дариан обернулся и, не отпуская Иллиандру, с улыбкой поцеловал ей руку. — Рад видеть тебя.

— Я вас тоже, — Диадра по-прежнему смотрела на них с усмешкой и, не выдержав, ехидно добавила: — Тили-тили-тесто… по-моему, вы переигрываете.

— Ты так считаешь? — подняла бровь Иллиандра и лукаво посмотрела на Дариана. — И ты так считаешь, дорогой?

Все трое прыснули. Диадра махнула рукой.

— Что с вами сделаешь. Развлекайтесь.

Иллиандра мягко коснулась руки Диадры.

— И ты тоже, Ди.

Та кивнула с легкой улыбкой и обернулась, услышав знакомую торжественную мелодию.

— Приветствие.

Все трое поспешили к длинному ряду гостей.

— Их Величества король Плоидис Стер Эдион де Консуэло и королева Алиетт Жанисс Элинетт де Консуэло!

Двери раскрылись, и королевская чета ступила на ковровую дорожку под едва слышный завистливый вздох множества дам. Алиетт была восхитительна в своем белом, расшитом золотом платье; но взгляды модниц, лишь едва скользнув по богатому наряду, останавливались на юном лице, на котором сразу бросались в глаза крупные, игравшие в свете серьги, а среди белокурых локонов сверкала сотнями камней бриллиантовая диадема. Не хватало только ожерелья на открытой груди — казалось, Алиетт просто забыла надеть его.

— Добрый вечер, дамы и господа, — произнес Плоидис, когда они остановились возле королевской ложи и обернулись к гостям, поднявшимся из поклонов. — Я рад приветствовать всех собравшихся на этом балу в честь восемнадцатилетия моей уважаемой жены и вашей королевы Алиетт де Консуэло!

Раздались аплодисменты. Плоидис дал им продлиться несколько мгновений, потом легким движением руки погасил их и продолжил.

— Я надеюсь, вы позволите мне первым поздравить именинницу и вручить ей подарок.

Короткий взгляд на стоявшего в нескольких шагах пажа — и тот тут же протянул королю тяжелую, резную, украшенную драгоценными камнями шкатулку. Она одна, вероятно, стоила несколько сотен золотых — и толпа затаила дыхание в ожидании. Плоидис открыл крышку и осторожно приподнял на пальцах тяжелое бриллиантовое колье.

Дамы взволнованно зашелестели веерами.

— Вот это, Илли, действительно королевское, — шепнул ей в ухо Дариан, и Иллиандра улыбнулась уголками губ.

О да, разница была очевидна.

Плоидис обернулся к Алиетт и, опустив колье на ее грудь, сделал шаг, чтобы зацепить застежки. Краем глаза Иллиандра заметила, как возле нее возник лакей с шампанским, и взяла бокал.

Плоидис закончил, и Алиетт, обернувшись к нему, присела в реверансе.

— Благодарю Вас, Ваше Величество.

Плоидис улыбнулся и, коснувшись пальцами ее щеки, мягко поцеловал ее в губы.

— С днем рождения, — сказал он негромко, но слышимо, и, обернувшись, взял шампанское у подступившего к ним лакея. — За королеву Алиетт!

— За королеву Алиетт! — вторил ему зал, наполняясь звоном хрустальных бокалов.

Когда Плоидис наконец объявил о начале бала и гости рассеялись по залу, Диадра, склонившись к подруге, шепнула:

— Просто поразительно, как спокойно вы все относитесь к этому.

Иллиандра непонимающе подняла брови, и Диадра пояснила:

— Он ведь только что поцеловал ее у тебя на глазах. Неужели тебе в самом деле все равно?..

— Вот ты о чем, Ди, — рассмеялась Иллиандра. — Брось, это ведь всего лишь спектакль.

— И ты правда ничего не чувствуешь? Совсем ничего? — Диадра непонимающе смотрела на подругу.

— Я знаю, что он любит меня, — тихо и мягко ответила Иллиандра. — И я просто верю ему.

Диадра удивленно качала головой.

— Не представляю, — сказала она. — Я бы, наверное, сходила с ума от ревности. Но ведь и вы с Дарианом тоже играете так убедительно, что даже я на миг поверила… Илли, скажи, — Диадра серьезно посмотрела в ее глаза. — Ты ведь не в самом деле флиртовала с ним сегодня?

— Конечно, нет, Ди.

Диадра внимательно вглядывалась в ее глаза, не говоря ни слова, и Иллиандра неуверенно повела плечом.

— Это правда сложно объяснить. Я люблю только его, Ди. А наши отношения с Дарианом… что ж, они не лишены определенной доли показного флирта, и это, может быть, даже приятно нам обоим, но в действительности вся наша игра на людях имеет совершенно четкие границы.

— И вы не боитесь запутаться?.. — взор Диадры был серьезным. — Не заметить, как размоется эта граница?..

— Конечно, нет, — Иллиандра удивленно усмехнулась. — Как она может размыться?.. Мы с Дарианом тепло относимся друг к другу, но дружеский флирт и любовь — это решительно разные вещи. А запутаться в том, кого любишь?.. Как это возможно?

Диадра усмехнулась.

— По крайней мере, меня вам удалось смутить. Подумать только… Супруги, любовники; целуете одних, любите других и при этом остаетесь совершенно честными друг с другом… Ох, Илли, как же вам удается жить таким запутанным союзом?..

Иллиандра шикнула, напоминая, что они находились посреди полного бального зала, потом улыбнулась и тихо произнесла:

— Совсем несложно, Ди. Просто это в действительности идеальный союз.


— …Позволите пригласить Вас на танец, графиня? — Плоидис учтиво поцеловал ей руку, и Иллиандра вежливо склонила голову.

— С удовольствием, Ваше Величество.

Он с улыбкой обхватил ее за талию и закружил по ажурному паркету.

— Как тебе бал, Илли?

— Превосходно, — ответила она. — Мне очень нравятся все эти цветы вокруг, да и приветствие сегодня было весьма эффектным.

Плоидис мягко улыбнулся.

— Я знал, что ты не одобришь. Прости, я не хотел задеть тебя, но…

Иллиандра с усмешкой подняла бровь.

— Плоидис! Я ведь не заморский посол, не ищи подтекста в моих словах. В самом деле, все выглядело довольно правдоподобно… и очень мило. Я видела, каким льдом наполнились взгляды отдельных дам, как только они осознали, какое невероятное количество бриллиантов ты надел на шею Алиетт; и этот нежный спектакль, надеюсь, сумел немного растопить их сердца.

Плоидис удивленно сощурился.

— И ты не ревнуешь?

— Из-за поцелуя или из-за колье?.. — улыбнулась Иллиандра, и Плоидис беззвучно рассмеялся.

— Поверь, последнее не стоит того. Оно невыносимо тяжелое.

— Первое тоже не стоит того, — ответила Иллиандра. — Оно невыносимо фальшивое.

Плоидис смотрел на нее с удивленной улыбкой.

— О Боги, я люблю тебя, Илли, — прошептал он, и Иллиандра мягко улыбнулась ему.

— Я знаю.

Их танец, как обычно, закончился намного быстрее, чем хотелось бы им обоим, и Иллиандра знала, что теперь была предоставлена самой себе по меньшей мере на полвечера. Плоидис редко приглашал ее на танец чаще двух раз за ночь, избегая излишнего внимания, и Иллиандре оставалось лишь наблюдать за тем, как он, выполняя свою рутинную работу, беззаботно поддерживал беседы с мужчинами, смеялся в тон светским шуткам и одну за другой кружил по паркету юных дам, чьи щеки пунцовели каждый раз, когда он дарил им свою обаятельную и совершенно безразличную улыбку…

Спустя некоторое время Иллиандра сидела в большом разновозрастном женском кругу и, едва скрывая копившееся раздражение, молча следила за разговором. Говорили о политике, что было необычно для женской беседы, и теперь Иллиандра отчетливо понимала, почему.

— За последние месяцы цены на шелк поднялись почти в полтора раза, — тоном знающего человека вещала пышная дама лет сорока. — Выходит, те переговоры, которые отняли у всех нас столько времени этой весною, ни к чему не привели. Зачем была вся эта шумиха, если Его Величество и Совет не смогли заставить Шамбрен даже попридержать цены?

— Лучше бы они пересмотрели пошлины, чтобы Шамбрен мог удержать цены на прежнем уровне, — вставила другая.

— Зачем? — усмехнулась третья. — На мой взгляд, позиция короля вполне очевидна. Мы в любом случае будем покупать шелк; и снизив пошлины, он сделает подарок нам, но его казна потерпит убытки. Любому ясно, что Его Величество не пойдет на это. Ему попросту это невыгодно.

— Его Величеству невыгодно, когда деньги впустую уходят из Лиодаса, — не выдержала Иллиандра. — И проблема вовсе не в том, что наш Совет не смог договориться с Шамбреном, а в том, что король Дамарьен сейчас делает все, чтобы не выполнять условия сделки.

Она осеклась, сознавая на себе полные непонимания взгляды.

— Помилуйте, юная графиня, но Вам определенно лучше послушать старших, прежде чем Вы сможете выносить собственные суждения, — сухо заметила полная дама, которая, очевидно, пользовалась авторитетом среди своих слушательниц.

Иллиандра сощурилась и поднялась.

— Пожалуй, Вы правы. Думаю, мне стоит поискать тех, к чьему мнению можно прислушаться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращённые тенью"

Книги похожие на "Возвращённые тенью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валентина Герман

Валентина Герман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валентина Герман - Возвращённые тенью"

Отзывы читателей о книге "Возвращённые тенью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.