» » » » Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая


Авторские права

Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая

Здесь можно купить и скачать "Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Панорама, год 1995. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая
Рейтинг:
Название:
Изумрудные ночи. Книга вторая
Издательство:
неизвестно
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0229-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изумрудные ночи. Книга вторая"

Описание и краткое содержание "Изумрудные ночи. Книга вторая" читать бесплатно онлайн.



Дикие джунгли, непроходимые горные тропы, кровожадные индейцы — лишь часть опасностей, подстерегающих путешественников на их пути к намеченной цели. Достигнут ли они ее? Как сложатся взаимоотношения главных героев столь не похожих друг на друга?.. Об этом читатели узнают из второй книги этого увлекательного романа.

Первая и вторая книги романа выходят в свет одновременно.






Трейс наконец поднял голову, потом приподнялся на локтях и, устроившись, словно в колыбели у нее меж бедер, смотрел сверху вниз.

— Это чересчур для моего умения держать себя в руках, — тихо произнес он. — Я не могу находиться рядом с тобой, Бетани, и не хотеть этого.

«Только этого?» — хотелось спросить ей, но она лишь улыбнулась в ответ и поцеловала его твердый, сильный подбородок.

— У тебя борода щекочется, — прошептала она.

— Завтра я побреюсь. Уж очень я похож на бандита, если судить по рисункам.

— Ты и есть бандит, — заявила она быстро и пояснила, увидев, как у него удивленно вытягиваются губы. — Ты украл мое сердце, разве нет?

Он откинул прядь волос и долго смотрел на нее, не говоря ни слова. На его лице промелькнуло выражение, которое она так и не смогла расшифровать.

— Не знаю, — наконец произнес он. — Это правда?

— По крайней мере, сегодня вечером. Потом… ну, надо будет посмотреть, что дальше.

Трейс прижал палец к ее рту, стирая влагу с ее губ, и облизал его языком.

— Неплохо. Ну раз уж сегодня я похитил у тебя сердце, зачем останавливаться? Позволь мне взять тебя всю, Бетани Брэсфилд: сердце, мысли, тело, душу…

Бетани не стала признаваться, что все это уже принадлежит ему. Она погрузила пальцы в густую копну его черных волос, откинула назад голову и закрыла глаза, почувствовав, что он опять начал двигаться внутри нее, чтобы заставить забыть обо всем на свете, а потом вернуть к действительности. Это была сладкая мука, стремительный натиск, но это была и потребность ее сердца, потребность быть как можно ближе к нему, словно не будет никакого завтра.

Для нее, по крайней мере, завтра не существовало. Только сегодня и сейчас, только она и Трейс, и все остальное не имело значения. Она любила его. Любила каждой клеточкой своего существа, хотела лишь одного — чтобы он любил ее так же.

Глава 19

Расхаживая из стороны в сторону, Трейс снова чувствовал то неясное беспокойство, которое испытал несколькими днями раньше. Теперь ощущение, словно кто-то за ними наблюдает, вернулось к нему.

Бетани робко перешла площадь и остановилась возле него.

— Хороший день, — слегка помешкав, тихо проговорила она; он хмуро взглянул на нее.

«Прекрасный день был, чтобы умирать», — отозвалось у него в ушах. Внезапно Трейсу вспомнились события десятилетней давности в Аризоне, когда он бессильно взирал на то, как из засады на его друга напали апачи и убили его. Память об этом до сих пор отдавалась в нем горечью.

— Да. Отличный день, — сказал он, когда заметил, что Бетани ждет от него ответа, и изобразил улыбку. — Что ты тут делаешь?

— Я искала тебя. — Она помедлила, закусив нижнюю губу, и вдруг воскликнула: — Трейс, что происходит? Что-то не так?

Его подмывало сказать правду, но он знал, что не в силах объяснить свое предчувствие кому бы то ни было. Он просто пожал плечами.

— Нет, все нормально. Просто я немного взвинчен и хочу поскорее уйти отсюда.

— Мы же здесь всего несколько дней. Папа скоро должен закончить свои раскопки. Он сказал, что ему необходимо будет вернуться сюда с оборудованием и опытным персоналом. — Улыбка появилась на ее губах, фиолетовые глаза просветлели. — Похоже, ты бы с этим справился, если бы снизошел до работы.

— Нет. — Трейс не хотел отвечать так резко и по ее взгляду понял, что задел ее. — Слушай, я согласился вести эту экспедицию потому, что мне были необходимы деньги. — Он решил говорить начистоту. — Еще мне нужно было реабилитироваться, но самое главное — это деньги.

— Ты хочешь сказать, что не сделаешь этого, хотя бы ради услуги отцу?

Трейс натянуто засмеялся.

— Я ничего не имею против него, просто я терпеть не могу это место. — Он осмотрелся по сторонам.

Бетани оглядела мощное основание стены, ограждающей город от отвесного обрыва. Машинально проведя по нему рукой, она со смутной тревогой ощутила неуловимое дрожание, но не отдала себе в этом отчета. Ее внимание было поглощено Трейсом, без устали измеряющим широкими шагами гладкие камни мостовой, затем она отвернулась.

— Значит, — осторожно начала она, — после того как мы вернемся в Куско, я тебя больше не увижу. Я имею в виду, что папа твердо намеревается вернуться сюда и хочет, чтобы я была с ним, разумеется.

— Разумеется. — В тоне Трейса слышалась насмешка, которая не ускользнула от ее внимания. Вздернув голову, она наткнулась на его тяжелый взгляд.

— Он мой отец!

— Правильно. Ему ты обязана жизнью, а не правом на жизнь. Это разные вещи.

— Значит, если бы твой отец захотел, чтобы ты помог ему, ты бы взял и ушел?

К удивлению девушки, Трейс засмеялся.

— Именно это, принцесса, мне и пришлось сделать.

Не желая сдаваться, Бетани настаивала на своем.

— И чего же такого ужасного хотел от тебя твой отец — ограбить банк?

Она не придавала значения своим словам, но по неожиданно потемневшему лицу Трейса поняла, что переборщила. В два шага он преодолел расстояние, разделявшее их, и схватил ее в охапку.

— В случае, если у вас возникнет вопрос, насколько близко вы подошли к истине, — прорычал он, — возможно, вас заинтересует рассказ о том, как я попал в Перу.

— Трейс, я…

— О, нет, дорогая, ты хотела знать все. Так я расскажу тебе, и если потом еще раз ты заикнешься об этом… — Он не договорил, глубоко вздохнув. — Сейчас все уже не так важно, как было тогда. Я был почти ребенком, только переросшим «надцатилетний» возраст, мой отец хорошо зарабатывал на чужих кошельках. Он хотел, чтобы я присоединился к нему. Я всегда умел обращаться с оружием, и он решил, что у нас выйдет классная команда. — Лицо Трейса осунулось, глаза блестели. — Моя мать умерла, когда я был совсем маленьким, и я жил с тетей, ее сестрой. Отец чего-то не поделил с моим дядей, и, прежде чем кто-то смог вмешаться, дядя был уже мертв.

Бетани стояла в оцепенении. Тяжелый, ледяной взгляд его глаз приковал ее к месту.

— Я пошел с отцом не потому, что хотел, а потому, что не знал, как этого не делать. Мне не хотелось новых проблем. Поэтому, когда ты спросила, не висят ли в полицейских участках плакаты с моей физиономией, это было чертовски близко к истине. Да, вероятно, таковые и были. Единственным шансом скрыться от моего старика было покинуть не только Техас и Аризону, но и вообще страну. Я осел здесь, где никто не задает вопросов и никому нет дела, откуда и с чем я пожаловал.

Тишина нависла над ними. Бетани почувствовала слабость в коленях. Трейс все еще удерживал ее железной хваткой, впившись пальцами в нежное тело.

— А что же твой отец, — произнесла она, когда молчание стало гнетущим. — Что с ним произошло?

Трейс пожал плечами, освобождая ее.

— Не знаю. Его посадили в тюрьму. Сейчас, видимо, его выпустили. Насколько мне известно, он по-прежнему грабит банки, шулерствует, короче, гоняется за дурным долларом, как может. Я никогда не возвращался.

— Вы ни разу не интересовались его судьбой?

— Нет.

Последнее было брошено так сухо, холодно, уклончиво, что Бетани усомнилась, что это правда. Разве можно не интересоваться судьбой собственного отца? Пусть самого плохого? Спрашивать она не осмелилась. Казалось, больше говорить было не о чем.

Трейс отвернулся и обеими руками уперся в ровную, широкую поверхность стены, уставившись в стекающую по ней прозрачную каплю и видя ее. Напряжение от пребывания в этом городе давило на него. Ему это не нравилось. Ему не нравились Броди с Риганом, и даже Брэсфилд. Что-то ему неподконтрольное мучило его, что-то неуловимое было не так. Он чувствовал это так же отчетливо, как лучи солнца, обжигающие его голову.

Помявшись, Бетани решила уйти, но вдруг ощутила несильное вибрирование под ногами, странную подвижность почвы. Озадаченная, она потянулась рукой, чтобы удержаться, но зацепиться было не за что. Послышался отдаленный гул, и, подняв глаза, она с удивлением отметила, что деревья и кустарник сотрясаются, как при сильной грозе. Затем до нее дошло, что грозы быть не может, потому что солнце светит все так же ярко. Трейс снова схватил ее в охапку.

— Быстро уходим от стены! — прокричал он ей в самое ухо и потащил за собой. Каменные постройки дрожали подобно желе, булыжники градом сыпались вниз, грохоча по земле.

— Что это? — взвизгнула она, хотя уже все поняла. Это было не первое землетрясение, в которое она попадала. В Южной Калифорнии их было более чем достаточно, но не на такой головокружительной высоте. В ужасе она с трудом разобрала, что Трейс подтвердил ее предположение, волоча за собой под могучий навес каменной арки.

— Мы погибнем здесь, — запротестовала Бетани, но Трейс удержал ее.

— Эти проходы выстояли столетия под землетрясениями, так что еще одно они переживут, — сухо проговорил он. — Погибнем мы под падающими камнями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изумрудные ночи. Книга вторая"

Книги похожие на "Изумрудные ночи. Книга вторая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Браун

Вирджиния Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Браун - Изумрудные ночи. Книга вторая"

Отзывы читателей о книге "Изумрудные ночи. Книга вторая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.