» » » » Иннокентий Сергеев - Вегетативный невроз


Авторские права

Иннокентий Сергеев - Вегетативный невроз

Здесь можно скачать бесплатно "Иннокентий Сергеев - Вегетативный невроз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вегетативный невроз
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вегетативный невроз"

Описание и краткое содержание "Вегетативный невроз" читать бесплатно онлайн.








...........................................................................

Манекены, закутанные в меха, торжествуют начало сезона, но бесстрастно, равнодушные к тому, что они здесь, а не снаружи.

Пианино

Она вставила фарфоровые зубы и улыбается теперь гордо и широко, демонстрируя перед всеми свой рот, похожий на ожерелье царя папуасов. Её орхидеи цветут под ледяным дождём. Им отрезают головы и продают с лотков. Зелёный целлофан подарочных букетов. Красное стекло музейных графинов, зарево рассвета над сумерками улиц. В окнах дворца. Она надевает серёжки и идёт открывать дверь. Я пришёл слишком рано. Я не спал с позавчерашней ночи. В коридорах пусто, пахнет чистотой и хлорной дезинфекцией. Я поднимался с первого этажа пешком, потому что ещё слишком рано. И ещё не включили лифт. Я шёл, собирая её фотографии со ступеней лестницы. Я собрал их целую стопку и оставил её на подоконнике пятого этажа. Я боялся, что дверь не откроется, как будто что-то могло измениться в мире, пока все спали. Я не знал, где она провела ночь. Может быть, она сейчас где-то, где я никогда не буду. Я изобрёл странный инструмент, но никак не могу вспомнить, как он устроен, и кто на нём играл,- мимолётное воспоминание, как вечернее платье промелькнуло в конце коридора бесцветного утра. И исчезло. Трубы коммуникаций привычно делают своё дело. В пустой квартире звонит телефон. Птицы проверяют, не исчезло ли небо, а за шторами спят люди. Вчера я вырезал из журнала репродукцию старинной картины, на которой были изображены игроки в карты. Может быть, шулеры - не знаю. Всё было написано с избытком коричневого цвета. Просветлённая гамма импрессионизма. Озноб, пространство пустоты за подоконником, по ту сторону оконных рам. Она зачем-то изображает волокиту пробуждения, хотя надела серёжки. Она думает, что я не замечу их, но надевает их специально для меня. Стать очень маленьким, чтобы пролезть в замочную скважину. Стать очень маленьким и очень богатым. А потом снова стать большим и сказать: "Я всё видел".

Она открывает дверь.

Камни

Я хочу пить и неповоротливым языком слизываю влагу с камней стен, но и это не кажется мне достаточной жаждой, и я торопливо отползаю к другим камням и слизываю соль там, где мои слёзы успели высохнуть от ветра и солнца, я хочу сделать свою жажду великой, чтобы вода превратилась для меня в сладчайшее, драгоценнейшее вино, и, откинувшись на спину, я долго и неотрывно смотрю в бездонные глубины небес, пока глаза не перестают чувствовать боль. И вновь заточаю себя в стены, сложенные из камней, которые всегда холодны, и, увидев, что моя жажда вновь недостаточна, и пресный вкус противен гортани, вновь возвращаюсь к горячим камням. И плачу, но уже от усталости. Я возвращаю себе свою соль, где мне взять новой? Свет небес уже не заволакивает мой взор, и он остаётся таким ясным, что я могу разглядеть чёрные точки птиц в вышине, но не могу подняться к ним, оторвавшись от земли, и, наверное, уже не хочу их жизни. Я тяжело поднимаюсь и, разбивая локти, ползком возвращаюсь туда, где на камнях выступила пресная влага. Я закрываю глаза, вновь уповая на чудо пришествия веры в чудо. И когда, как мне кажется, я уже верю в него, тогда осторожно, медленно, я приближаю своё лицо к каменной кладке и прикасаюсь к ней языком. Я открываю глаза и, издав стон, уже почти неслышимый даже для меня самого, с отвращением отворачиваюсь. Быть может, нужно пройти многие расстояния и аккуратно собирать свой пот, пропитывая им бумагу и ткани? Но я не могу уйти отсюда, потому что иначе всё потеряет первоначальный смысл, потому что отсюда можно двигаться только вверх или, переползая с места на место, оставаться и ждать... Я лежу на остывающих камнях, орошённых слезами, и неподвижно смотрю, как небо растворяется в сумерках. А потом за мной приходит девушка в малиновом с чёрным платье и уводит меня пить чай.

........................................................................... Она уводит меня пить вино и развлекать гостей, оставшихся ночевать в моих стенах.

Кажущаяся банальность смерти (Женщина в шёлковом кимоно)

46...... Звонок. Я привычно поднял голову от подушки и, откинув одеяло протянул руку к будильнику. Будильник безмолвствовал. 45...... Я поднялся и сел на кровати. 44...... Я смотрел на будильник,- я мог бы спать ещё сорок с чем-то минут,- пытаясь сообразить, что это значит. Наконец, сообразив, я бросился к телефону в прихожей, но когда я добежал, звонок уже смолк. 43...... На всякий случай я снял трубку. Я сказал: "Алло". 42...... В трубке послышался женский смех. Я снова сказал: "Алло?" 41...... Смех резко оборвался короткими гудками, такими громкими, что я отпрянул от трубки. Я опустил трубку на рычаг. 40...... Стало тихо. 39...... В зеркале за моей спиной была темнота. 38...... Я прислушался - в подъезде, на лестнице послышались голоса, миновали входную дверь и, удаляясь, затихли. 37...... Я приблизился к двери и, поколебавшись немного, заглянул в глазок. На меня смотрела собачья морда. 36...... Ошалев, я отпрыгнул и, непроизвольно оглянувшись на телефон, подкрался к глазку снова. 35...... Теперь на меня смотрел один только глаз, но, боже, каких он был размеров! У меня вырвался нервный смешок. 34...... Из-за двери ответило женским смехом. Я вздрогнул. 33...... Это был тот же самый смех. Я посмотрел на телефон. 32...... Я быстро подошёл к аппарату и выдернул шнур из гнезда. И в ту же секунду в дверь раздался звонок. 31...... Моя рука поспешно воткнула штекер обратно. 30...... Звонок немедленно перекочевал на телефон. Я снял трубку. 29...... Я сказал: "Алло". 28...... Женщина, голосом развязным до невозможности, сказала: "Где ты был миленький, а? А ну-ка открой дверь, негодник этакий, сколько можно заставлять ждать даму!.." - Нет!!! - закричал я, кажется, теряя сознание. 27...... Она ответила смехом. 26...... "Нет",- прошептал я. 25...... Я уронил трубку, и она осталась висеть в воздухе, покачиваясь на шнуре и продолжая заходиться издевательским смехом. 24...... Потом вдруг упала на пол. 23...... Я понял, что сижу на стуле. Трубка лежала на полу, оглашая прихожую короткими гудками. 22...... Я поднялся на ноги и медленно попятился в сторону кухни. 21...... Я вбежал на кухню, закрыл за собой дверь и задвинул шпингалет. Моя рука нащупала выключатель и включила свет. 20...... Я повернулся. 19...... Моё горло издало какой-то невнятный звук, и я стал сползать по стене. 18...... У плиты стояла причёсанная и одетая по всем правилам в роскошное кимоно женщина и жарила что-то на сковороде. Я смотрел на неё. 17...... В воздухе ничем не пахло. 16...... Она жарила котлеты. 15...... Окно было задёрнуто занавесками; понизу тянуло холодом, и я подумал, что, наверное, оно открыто. Я посмотрел на стол, где стояла тарелка и лежали китайские палочки. 14...... Я смотрел на эти палочки, чтобы смотреть хоть на что-нибудь. 13...... Только не на неё. 12...... Но не смог. 11...... Она проверила котлеты ножом и, убедившись, что они готовы, выключила конфорку. Она повернулась ко мне лицом. 10...... - Ну что, так и будешь сидеть?- сказала она хрипловатым голосом.Давай, садись завтракать. 9...... Я поднялся на ноги. 8...... - Давай,- сказала она, поднося сковородку к тарелке.- А то тебе вставать скоро. Ещё проспишь на работу. 7...... Я сел на табуретку за стол и, взяв в руки палочки, неумело стал тыкать ими в котлету. Она снова разожгла газ и поставила на огонь джезву с кофе. - Кофе, наверное, уже не успеешь,- сказала она очень тихо. 6...... Я ковырял котлеты палочками, пытаясь подцепить хоть что-нибудь. Она положила ложечкой сахар в фарфоровую чашку и поставила её передо мной на стол. 5...... Она налила в чашку кофе. 4...... Я отодвинул тарелку, протянул руку к чашке, и тут заверещал будильник. 3...... Я посмотрел на неё. "Тебе пора",- произнесла она. Я кивнул и почувствовал, что улыбаюсь. 2...... Будильник отзвенел и смолк. 1...... Я больше не буду вставать на работу. Никогда, никогда в жизни я не видел женщину в таком кимоно!.. Никогда, но теперь...

...........................................................................

1995 г.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вегетативный невроз"

Книги похожие на "Вегетативный невроз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иннокентий Сергеев

Иннокентий Сергеев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иннокентий Сергеев - Вегетативный невроз"

Отзывы читателей о книге "Вегетативный невроз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.