» » » » Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм


Авторские права

Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм

Здесь можно купить и скачать "Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм
Рейтинг:
Название:
Мой верный друг Тэм
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-2136-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой верный друг Тэм"

Описание и краткое содержание "Мой верный друг Тэм" читать бесплатно онлайн.



Эта трогательная и незабываемая история разворачивается среди величественных, но суровых гор Аппалачей, которые таят в себе множество опасностей для домашнего животного!

Одиннадцатилетняя Эбби и ее любимый пес Тэм породы шелти возвращались с выставки собак из соседнего штата победителями… Но ужасная автокатастрофа перечеркнула все! К счастью, никто не погиб, но девочка потеряла своего верного друга… Эта история — о настоящей верности и дружбе. Дни, недели или месяцы — как долго им придется ждать встречи друг с другом?






— Это все, что мы можем сделать, золотко. К тому же Тэм — крепкий малый.

Чем дальше мы отъезжали, тем сильнее сжималось мое сердце.

— Обещаете? — спросила я. — Обещаете, что мы вернемся?

Мама посмотрела на меня и сжала мою руку.

— Мы постараемся.

Мы повернули на Роанок. Деревья сомкнулись за нами, как зеленая таинственная стена.

Глава 8 ТЭМ

Тэм исследовал площадку, на которой стояла Эбби несколько часов назад. Он также почувствовал запах женщины и большого мужчины, но был счастлив почувствовать запах девочки. Хотя это был не ее обычный запах — травы и яблок, и особенный аромат ее тела. Пахло болью и страхом.

Пес понял, что она была тут, поэтому он должен ждать. Он часто ждал, долгие промежутки времени, когда девочка уходила на рассвете и возвращалась только поздно вечером. Но она всегда возвращалась. Большой автобус подъезжал и останавливался возле почтового ящика у подножия холма. Девочка, сбегая по ступенькам автобуса, кричала:

— Тэм! Ко мне, Тэм! — И это был самый сладкий звук, который пес слышал за весь день. Он спрыгивал с крыльца и, как на крыльях, мчался вниз по холму.

Когда они были вместе с девочкой, все было на своих местах.

Тэм вздохнул, лег рядом с площадкой у дороги, там, где чувствовался запах его хозяйки, и закрыл глаза. Запах девочки, воды и травы навевал воспоминания о доме.


Следующие два дня Тэм провел рядом с площадкой, на которой еще чувствовался запах девочки. Мимо проезжали случайные машины, и Тэм всегда поднимал голову. Но машины никогда не останавливались.

На третий день дождь прогнал пса с дороги в лес. Но даже под плотным покровом горных лавров и непроницаемой сенью из жимолости и винограда дождь настиг его, промочив насквозь его плотную шерсть.

Тэм тяжело вздохнул и свернулся калачиком. Он дрожал от холода, когда лил дождь и завывал ветер. В животе урчало. Еще один день без еды.


Наконец дождь прекратился. Тэм вернулся на дорогу. Он обнюхал площадку в том месте, где был запах девочки. Ее запах, запах женщины и мужчины исчез. Пес обнюхал каждый дюйм площадки, но так и не смог обнаружить его. Пахло лишь гнилыми листьями и мокрым асфальтом. Тэм стоял у обочины, растерянный и удрученный. Как же он сможет найти девочку без ее запаха? Он почувствовал себя бесконечно одиноким.

Полуденные тени стали длиннее. В груди у Тэма что-то шевельнулось.

Дикие гуси точно знают, когда им пора отправляться на юг. Лисица знает, когда ей строить нору для будущего потомства. И Тэм понял, что время пришло. Пора найти девочку.

Пес еще раз понюхал воздух. И побежал вверх по дороге на север. Потом остановился, прошел немного вперед. Снова остановился и принюхался. Северное направление ни о чем ему не говорило. Тэм повернулся и помчался вниз по дороге, на юг.

Чем дальше он бежал, тем сильнее тянуло его туда, как стрелку компаса. Южное направление — именно ему он должен следовать. Скоро он увидит свою любимую девочку и все будет так, как и должно быть.

Тэм даже не представлял, как много миль непроходимых лесов отделяло его от дома и от девочки. Собака не измеряет расстояние в милях или днях. Собака знает только, что каждый шаг, каждый удар сердца приближает ее к сердцу хозяина. Все, кто видел Тэма, бегущего трусцой вдоль дороги, видели собаку, возвращающуюся домой.

Глава 9 ЭББИ

Я сидела на подоконнике у себя в комнате в полной тишине. Не звенели жетоны на ошейнике Тэма, не стучали его коготки по полу из сосновых досок. Не было ничего, кроме этой мрачной тишины. Я чувствовала себя ужасно. Два дня после нашего возвращения домой тянулись как двадцать.

Я посмотрела на свою старую гитару, стоящую в углу. За последние три года, с тех пор как появился Тэм, я к ней почти не прикасалась. Я занималась только Тэмом.

Теперь же, когда мои руки ничем не были заняты, а на сердце было пусто без Тэма, я захотела как можно крепче прижать гитару к груди. Я захотела прикоснуться к ней и пройтись пальцами по струнам.

И только я собралась встать, как в дверь постучали и на пороге появилась бабушка. Она была высокая и стройная, ее длинная коса была уложена короной на голове.

— Эбби, дорогая, к тебе пришли, — сказала бабушка.

Я плюхнулась обратно на подоконник, и в комнату вошла моя подруга Оливия Мак-Баттарс, самая маленькая, самая скромная и самая умная девочка среди шестиклассников. А может, и во всем мире.

Оливия посмотрела на меня сквозь свои огромные очки. Большинство детей в школе говорили, что взгляд ее светло-зеленых глаз слишком проницательный. Кажется, что она заглядывает тебе в душу. Но я думаю, что на самом деле это не плохо.

Оливия пересекла комнату, села рядом со мной и вздохнула.

— Мне жаль, что так получилось с Тэмом.

Никакой пустой болтовни. Оливия сразу же перешла к делу.

— Даже не знаю, что и думать, — сказала я, изо всех сил стараясь не расплакаться. — И это сводит меня с ума.

Оливия легонько коснулась моей руки.

— Я понимаю, о чем ты говоришь.

Она сказала это не для того, чтобы показаться любезной, нет. Она действительно знала.

В прошлом году сразу после Рождества Оливия приехала в Хармони-Гэп из Балтимора, что в Мэриленде. Она переехала сюда к своему дедушке, мистеру Альфусу Сингеру, после того как ее родители бесследно исчезли, пролетая над Тихим океаном на одном из крошечных самолетов. Оливия однажды сказала мне, что ее мама превратилась в русалку, она всегда об этом мечтала. И это стало для нее утешением.

Так мы и сидели с Оливией на подоконнике, не говоря ни слова, просто слушая ветер, гуляющий среди деревьев, и раскаты грома далеко в горах.

Наконец я спросила:

— Оливия, как ты думаешь, есть хоть какой-то шанс, что Тэм все еще жив? — Я знала, что Оливия скажет мне правду.

Она долго молчала. Ее взгляд блуждал по комнате, останавливаясь на фотографиях и нарисованных портретах Тэма, на созданных мной картах, на которых было изображено то, что мы с Тэмом сделали и что еще планировали сделать.

Потом Оливия повернулась и взглянула мне в глаза.

— Моя мама всегда говорила, что любовь творит чудеса.

Это все, что следовало сказать. Это все, что мне нужно было услышать.

Оливия ушла, а я взяла гитару. Этот инструмент был радостью и гордостью моего дедушки Билла.

Я не очень хорошо помню своего дедушку. Мы переехали сюда, к бабушке, уже после того, как он погиб в результате несчастного случая на лесопилке. Но в моих воспоминаниях дедушка всегда держал в руках эту гитару.

Я снова села на кровать и провела рукой по струнам. Затем прислонила гитару к себе и почувствовала, как звуки отдаются в моем сердце. Я закрыла глаза, окунулась в воспоминания и напела мелодию, которая пришла мне в голову:

Этот маленький свет мой, я собираюсь позволить ему светить.
Этот маленький свет мой, я собираюсь позволить ему светить.

На следующий день мы с папой тряслись по ухабистой проселочной дороге, которая вела в Хармони-Гэп. Папа что-то мурлыкал себе под нос.

— Папа, — сказала я, — мы вернулись домой несколько дней назад. Когда мы поедем в Виргинию искать Тэма?

Папа замолчал и почесал затылок, как он обычно делал, когда не знал, что ответить.

— Точно не скажу, солнышко. Скоро.

— Мама обещала, — напомнила я ему.

— Я знаю, что она обещала, — сказал папа, нахмурившись. — Но вам с мамой нужно время от времени бывать у врача. К тому же ей пришлось выйти на работу, ты же знаешь. Она не может сорваться с места, когда ей заблагорассудится.

Я думала, что сейчас взорвусь.

— Она обещала!

Папа взглянул на меня.

— Я прекрасно помню, что она сказала, Эбби. Я там тоже был, или ты забыла? Мама сказала, что мы постараемся вернуться сюда.

— Что-то я не вижу, что вы стараетесь, — тихо произнесла я.

— К тому же, — продолжал папа, не обращая внимания на мои слова, — ты звонишь на станцию рейнджеров как минимум раз в день. Они знают, как выглядит Тэм.

Папа повернул на парковку перед почтой.

Давай отправим эти пакеты с пряжей маминым клиентам. — Он собрал все коробки, на которые были наклеены этикетки «Ферма «Уистлер». Шерсть высшего качества».

Старый мистер Макгрубер был единственным, кто сидел за высоким деревянным столом, и поэтому перед ним уже выстроилась целая очередь из людей, желающих поскорее закончить свои дела. Но мистер Макгрубер считал своим долгом поинтересоваться здоровьем каждого из клиентов, узнать о здоровье всех членов его семьи и всех его питомцев. А потом он, в обязательном порядке, рассказывал о своем здоровье.

Я вздохнула и, опираясь на костыли, подошла ближе. Папа улыбнулся мне и подмигнул.

— Поздоровайся, Эбби. — Он положил руку мне на плечо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой верный друг Тэм"

Книги похожие на "Мой верный друг Тэм" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бобби Пайрон

Бобби Пайрон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бобби Пайрон - Мой верный друг Тэм"

Отзывы читателей о книге "Мой верный друг Тэм", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.