» » » » Юусаку Икараши - Секрет Харуки Ногизаки


Авторские права

Юусаку Икараши - Секрет Харуки Ногизаки

Здесь можно скачать бесплатно "Юусаку Икараши - Секрет Харуки Ногизаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юусаку Икараши - Секрет Харуки Ногизаки
Рейтинг:
Название:
Секрет Харуки Ногизаки
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
ISBN 4-8402-2830-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секрет Харуки Ногизаки"

Описание и краткое содержание "Секрет Харуки Ногизаки" читать бесплатно онлайн.



Моя одноклассница Харука Ногизака — объект поклонения для всей школы, и эту девочку точно описывают следующие слова: у нее — привлекательная внешность, она умная и красивая, ребята называют ее "Серебряное сияние звезд", число членов ее фан-клуба достигает трехзначного числа, конечно же она является леди, воспитанной в хорошей семье. С того момента, как мне стал известен ее секрет, моя заурядная школьная жизнь закончилась, и начались в некотором смысле странные отношения между мной и этой девочкой. Итак, секрет, который Харука скрывает от окружающих, состоит в следующем...

Обладатель главной премии четвертого конкурса журнала "電撃hp"[1] для авторов ранобэ. Наконец-то дебютирую, публикуя серию книг! 






- У меня есть к тебе небольшой разговор, поэтому не мог бы ты пройти со мной за здание школы?

Его пронзительный взгляд сверкал. ...Когда я подумал, что мне уже где-то приходилось видеть этого парня, оказалось, что это - капитан клуба каратэ (третье место на общенациональных соревнованиях). Поговаривают, что на днях он отправил в больницу пятерых хулиганов из соседней школы, которые затеяли с ним ссору...

- Да, разумеется, это не займет много времени. ...Больно будет только в первое мгновение, - он произнес это, приветливо улыбаясь, тем не менее, в его глазах не было и следа улыбки.

Ощущая явный запах разрушения и грубой силы, я в отчаянии принялся сигнализировать глазами Харуке и Мике: "Спа-си-те-ме-ня". Получив мой знак, обе сестры, словно бы заявляя: "Ах, разумеется", - кивнули головами и произнесли:

- Что же, братик, ты договорился пообщаться со своим товарищем.

- Если ты договорился встретиться со своим товарищем, то тут уж ничего не поделаешь. Досадно, что мы не можем пойти домой вместе, тем не менее, пожалуйста, забудь о нашей просьбе и иди со своим товарищем.

И сестры улыбнулись.

- Все совершенно не так...

Общение глазами потерпело крах. Это была безоговорочная ужасная оплошность. Право же, как и с какой стороны ни посмотри, но разве мы с этим парнем выглядим товарищами...?

- До встречи, братик.

- До свидания, Юуто-сан.

И сестры Ногизака направились прочь от школы.

- Ага, теперь ты наш. Все члены гвардии уже давно ждали этого мгновения.

И меня повели (так, словно наполовину волокли) в сторону, противоположную той, куда ушли Харука и ее сестра.

После чего внезапно появившийся Нобунага (по-видимому, он наблюдал все события с того момента, как я оказался вместе с Микой) спас меня (как только он тихонько прошептал что-то на ухо капитану клуба каратэ, тот смертельно побледнел и сбежал; как обычно, мой друг детства - абсолютная загадка...), и тогда мне удалось скрыться, тем не менее, с тех пор я оказался в таком положении, что вынужден был в течение некоторого времени вести уединенное существование, поскольку стал для членов фан-клуба Харуки преступником, подлежащим незамедлительному розыску.


* * *

Та же самая проблема, снова возникшая в один из последующих дней.

В тот день возле ворот школы меня опять поймала Мика, которая пришла встретиться с Харукой (почему-то часто появляется поблизости от нашего учебного заведения), затем я оказался под градом ледяных взглядов обычных учеников, и в заключение члены фан-клуба уже намеревались отвести меня за школьное здание, однако мне удалось сбежать, спасая свою жизнь; и когда я, наполовину измочаленный, вернулся домой, из гостиной, расположенной на первом этаже, до меня донесся смех двух людей:

- Хи-хи, это занятно.

- Ха-ха-ха-ха, именно так и есть...

Голос Руко и... еще один, поразительно знакомый голос. Полагаю, как раз по этому удивительно высокому тембру невозможно перепутать его хозяйку.

Мне почудилось, что утомление внезапно стало в два раза сильнее.

На мгновение меня охватило побуждение так и отправиться на второй этаж к себе в комнату и запереться там, тем не менее, если я решу не поприветствовать эту девицу, то в будущем меня ожидают большие проблемы (например, на другой день меня могут вызвать по школьной радиовещательной сети, или во время урока музыки она решит заставить меня сольно пропеть "Еще раз ощутить эту прекрасную любовь"[106]) - до сего момента мне приходилось познавать подобное на собственной шкуре. Делать было нечего, поэтому я нехотя направился в гостиную.

- Я дома, - моя рука отворила дверь в комнату.

- Ого, ты уже вернулся?

- Ох, Юу-кун, с возвращением. Я тут воспользовалась вашим гостеприимством.

Как я и думал, в комнате находилась моя идиотская сестрица, которая, скрестив ноги, с самодовольным видом развалилась на диване, а также - ее близкая подруга и по совместительству - моя учительница музыки, которая, сидя рядышком с Руко, махала мне рукой.

- ...?

Обе эти девицы по социальному уровню должны являться достойными и порядочными светскими дамами, тем не менее, почему они приходят домой раньше меня, ученика высшей школы, и почему, несмотря на то, что на часах еще только полпятого, на столе уже лежат, по крайней мере, две пустые бутылки из-под японского сакэ, - у меня было множество, да куда там - гора вопросов, тем не менее, вероятно, если мне настолько дорога жизнь, полагаю, мне не следует так глубоко их задевать. Право же, подобная ситуация (кухонное пьянство) - типичное дело для этих девиц. ...Что еще хуже.

- Сегодня ты явился позднее, чем всегда. У тебя хотя бы было какое-то дело?

- Нет, ничего такого, - я отвел глаза от старшей сестрицы, которая впилась в меня пристальным взглядом. Я решительно не собираюсь рассказывать этим девицам про меня и Харуку. Специально предоставлять пищу для злословия после выпивки этим законченным пьяницам (вдобавок - весьма вредным созданиям) - все равно, что протягивать свою руку перед мордой голодного тигра.

Тем не менее...

- Надеюсь, ты не занимался какими-нибудь развратными делами с Харукой-тян и ее младшей сестренкой? - хотя я ничего не рассказал, и все же Юкари-сан, держащая в руке бутылку объемом в один що[107], ухмыльнулась, словно доктор Фауст.

- ...О чем ты таком говоришь?

- Бессмысленно скрывать это от старшей сестрички. Ведь информацию о том, что ты, Юу-кун, дружишь с Харукой-тян и ее младшей сестренкой, мне предоставил Нобунага-кун.

- ...Нобунага?

Определенно, названный парнишка знает о том, что я интересовался Харукой. Тем не менее, он не из тех, кто разглашает информацию. Хотя он подходяще выглядит для подобных дел, и все же вопреки ожиданиям он - честный парнишка. Таким образом, даже если Нобунага все узнал, он не мог рассказать это самой неприятной учительнице музыки, прибегающей к сексуальным домогательствам.

И тогда Юкари-сан снова ухмыльнулась:

- Право же, хотя Нобунага-кун, по-видимому, тоже сначала уклонялся от ответа. Тем не менее, как только я нежно попыталась расспросить "его те-ло", он охотно ответил на все вопросы. Он сказал: "П-понял. Если что-то знаю, я все выболтаю, н-нет, если выразиться точнее: пожалуйста, заставьте меня все рассказать. Оох, я пока еще хочу, чтобы мое тело так и осталось девственным. Юуто-сан, прости меня".

- ...?

Что же здесь произошло...? Полагаю, что если я беспокоюсь о физическом здоровье своего сердца, даже не стоит задумываться об подобных вещах. Мне стало немного жаль моего несчастного друга детства, который стал жертвой этих злодеек.

- Как и следовало ожидать, те сведения, которые изложил Нобунага-кун, оказались подробными и достоверными. Он досконально все разъяснил, совсем словно видел это собственными глазами: что ты время от времени тайком от окружающих разговариваешь с Харукой-тян; о том, что ты даже ходил к ней домой, чтобы готовиться к промежуточным тестам; о том, что ты дружески веселился с ее младшей сестренкой возле школьных ворот.

Из самой манеры, с которой Юкари-сан это произнесла, выглядело так, что Нобунага без всяких сомнений был вынужден указать все сведения, которыми располагал. Ох... другими словами, суть в том, что эта девица приобрела всю информацию о наших с Харукой отношениях? Ууу, это - очень плохо.

- ...Хмм?

Постойте-ка.

Тут мне в голову пришла мысль.

Те факты, что я время от времени болтаю в школе с Харукой, и что я общаюсь с Микой - другое дело, тем не менее, каким образом тот парнишка узнал, что я ходил в дом, принадлежащий семье Ногизака? Хотя мы никому про это не рассказывали...

"Информационное общество - это отлично. Хоть и заявляется "законы о защите информации", "частная жизнь", а если об этом не беспокоишься, то, в конце концов, персональные сведения сразу становятся известными".

В памяти всплыла фраза, которую когда-то произнес мой друг детства.

- ...?

Мне вновь показалось, что я краем глаза узрел, насколько страшен этот человек, носящий имя "Асакура Нобунага". Точнее сказать, вышеназванный парнишка, безусловно, является разведчиком и шпионом...

Я так или иначе не знал, что мне ответить, и тогда Юкари-сан продолжила:

- Хотя, положим, еще до того, как узнать эти сведения от Нобунаги, я и сама кое-что подмечала. Ведь в последнее время в пределах школы ты - знаменитость, слыхал? Поговаривали, что имеется проклятый негодяй, который принялся клеиться к той самой девочке по прозвищу "Серебряное сияние звезд", и вдобавок он является отбросом человечества, намеревающимся положить свою грязную лапу даже на младшую сестренку этой девочки. Когда я это услышала, до меня словно бы дошло. Да ведь, безусловно, это - про тебя, Юу-кун.

...Право же, Юкари-сан, почему из данного неприглядного описания у тебя раньше всех пришел на ум именно я?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секрет Харуки Ногизаки"

Книги похожие на "Секрет Харуки Ногизаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юусаку Икараши

Юусаку Икараши - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юусаку Икараши - Секрет Харуки Ногизаки"

Отзывы читателей о книге "Секрет Харуки Ногизаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.