Василий Ансимов - Кинхаунт
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кинхаунт"
Описание и краткое содержание "Кинхаунт" читать бесплатно онлайн.
Глаза Креза округлились, чуть не выпадая из орбит. Он аккуратно опустил игломет на землю. Я сделал то же самое. Мы должны были разобраться с ними, как мужчины с мужчинами, несмотря на их численное превосходство.
(Конечно, я предполагал, что Крез сделает основную работу за меня. Ведь я - аристократ и руководитель, а он - рыцарь и воин-десантник. Такое разделение труда испокон веков закреплено в традициях Курутса и освящено памятью предков.)
- Давай, Крез, покажи им, кто здесь хозяин, - гортанным голосом сказал я в сторону, чтобы услышал не столько Крез, сколько окружающие.
Став, кажется, в два раза выше и шире, Крез шагнул к ближайшему из помощников, и тот сдулся и ретировался в хвост процессии. Крез шагнул к коротышке, тот забормотал что-то, снова лихорадочно изучая свои бумаги, и переместился за спину второго помощника. По какой-то причине тот решил, что ему самому отступать уже некуда, и относительно мужественно встретил подошедшего Креза.
- Чиа, - неуверенно сказал он.
- Чёааа??!! - рявкнул на него Крез и пнул его ногой в грудь так, что он пошатнулся и с размаху сел на песок.
Я отвернулся, чтобы не заплакать от жалости.
Девушки в ужасе закрыли рты руками.
- Чёааа??!!! - вдруг взревел бичара, стоявший все это время позади всех.
Теперь он почему-то уже не старался казаться самым маленьким.
Он прыгнул к Крезу и ткнул кулаком в то место в воздухе, где мгновение назад находилось лицо Креза. Но теперь там уже была рука Креза, которая перехватила руку бичары и с силой продолжила ее движение - бичара с шелестом пронесся в воздухе и рухнул под ноги завизжавшим девушкам.
- Давайте валите отсюда, чуваки, - гортанно предложил я нашим противникам, - пока Крез не понаделал из вас верченых почек.
Остальные словно с цепи сорвались и бросились на Креза. На меня они не обращали никакого внимания, видимо, чтя древние традиции.
Не оглядываясь, Крез отмахнулся назад - шпок! - об тыльную сторону его кулака смачно ударилась рожа первого помощника. Пинок - второй помощник скрючился, пряча свои достоинства от дальнейших превратностей судьбы.
Скромный бичара взметнулся с песка настоящим демоном бури, но запутался в ногах Креза и снова неуклюже распростерся на песке.
- Давай, давай, покажи ему! - прыгал в сторонке коротышка, с азартом потрясая кулачками и подзуживая своих помощников.
Похоже, он тоже относил себя если не к аристократам, то по крайней мере к руководителям. Я посмотрел на него и понял, что понятия о ранге обязывают меня принять его вызов.
Однако коротышка не изъявил стремления к благородному поединку, и пока Крез развлекался с тремя бичами, он бегал вокруг них, а я тщетно пытался догнать его.
Наконец я применил свои знания тактики и стратегии и резко побежал в обратную сторону - тут-то он и попал ко мне в руки, точнее под ноги, да так, что я чуть не споткнулся об него. Сграбастав половину его курточки в ладонь, я замахнулся и остановился, осознав, что Кодекс поединков не позволяет мне ударить это жалкое создание, по своим габаритам относящееся к разряду детей. Тогда я скомкал его фуражку и затолкал ее ему в рот, затем разорвал курточку пополам и связал рукава у него за спиной, бросил его на песок и прижал коленом, взял его портфель, достал его бумаги и стал старательно рвать их на мелкие клочки у него над лицом, пока он истерично хрюкал, пытаясь выплюнуть фуражку.
Когда бумаги закончились, я начал отвешивать ему щелбаны, и каждый раз он так вздрагивал и взвизгивал, как будто я бил его ногами. Наскучив этим занятием, я стал щелкать ему по носу - несильно, так, скорее чтобы взбодрить и разозлить.
- Дэл! Чем ты занимаешься?
Я вышел из транса и оглянулся на Креза.
Он стоял в воинственной позе, а бичи лежали вокруг, театрально обхватив руками кто ногу, кто голову, кто другое место, и старательно подвывали.
Улучив момент, коротышка вырвался из-под моего колена, отбежал далеко в сторону и принялся остервенело отряхиваться, восстанавливая свой внешний вид, и бормотать какие-то неразборчивые проклятия.
До моих ушей донеслись стоны, и я оглянулся.
Это девушки стонали без чувств, в картинных позах полулежа на песке - они были потрясены развернувшимся на их глазах апофеозом.
- Дэл, - мужественным голосом сказал Крез и указал рукой вперед.
Я посмотрел туда и увидел двухэтажное строение, над которым возвышалась потрепанная временем надпись:
Д_БРО ПО_АЛОВАТ_ НА КИНХАУНТ
- Девушкам плохо, - гортанно продолжил Крез. - Надо отнести...
Он остановился и взглянул на вездеход.
- ...отвезти их в какое-нибудь уютное место и оказать помощь.
- Да, конечно, - благосклонно кивнул я и поднялся с песка.
Накинув на плечи ранцы, мы посадили чувих на вездеход и с гордым видом поехали по направлению к двухэтажному зданию. На нем была вывеска - "Бар Хозяйки". Невдалеке от нее почти на самом берегу виднелись живописные руины какой-то древней крепости, над которыми возвышалась довольно высокая башня. Я тут же пообещал себе, что немедленно отправлюсь туда.
Во дворе "Бара Хозяйки" находилась терраса, уставленная столами. Все столы, кроме двух, были заняты подозрительными бичами в кампании чувих - по две-три на каждого. Увидев их, я догадался, почему Кэя и Сантра так набросились на нас. Да тут элементарный недостаток бичар! Ха-ха!
Я лихо затормозил возле самой веранды, нечаянно осыпав сидевших на ней песком, отчего они стали возмущаться, и оглянулся.
Увидев мой вопросительный взгляд, осыпанные песком бичи мгновенно сменили недовольные гримасы на счастливые улыбки:
- О, чё, клевый песок, спасибо!
- Кир с песочком, это я люблю!
Опустив наших чувих в шезлонги у свободного столика, мы бросили ранцы и сели рядом, с вызовом оглядываясь по сторонам. Напрасно я стеснялся наших иглометов, рюкзаков и комбинов, и тем более напрасно опасался издевательского смеха - натыкаясь на наши взгляды, бичи изображали оскал испуга и переводили глаза вдаль, насвистывая с отсутствующим видом. Чувихи начинали томно накручивать локоны на пальцы и изгибать станы, демонстрируя их гибкость, но яростные взгляды Сантры и Кэи заставляли их отвернуться с презрительным видом.
Покидав иглометы, рюкзаки и кобмины в одну кучу и оставшись только в плавках, как и все сидевшие на террасе, мы сели за стол и начали искать меню, но на шершавой, изрезанной ножами поверхности стола не было ничего, кроме пары сухих листьев, занесенных сюда ветром, и любопытной мухи.
Бичи исподволь мерили нас подозрительными взглядами, потягивая свои коктейли из соломинок. Сидевшие на них чувихи тоже смотрели на нас с подозрением. Они явно подозревали, что с нами можно неплохо повеселиться.
Терраса молчала. Мы с Крезом тоже молчали. Кэя и Сантра вели оживленную перестрелку взглядами со всеми присутствующими.
В какой-то момент я подумал, что сейчас бичи набросятся на нас, и начнется мочилово, но тут, грациозно процокав каблучками, перед нами возникла стройная загорелая официантка - из всей одежды у нее было только две кружки и меню в руках.
И те перекочевали на наш стол.
- Будете кушать, пить? - приветливо спросила она, пожирая нас большими зелеными глазами.
- Будем! - отозвался Крез, пожирая большими карими глазами ее лоснящееся тело, но Сантра пересела ему на колени так, чтобы загородить официантку, и обернулась к ней сама:
- Сэй, нам для начала по бокалу чапи.
Официантка повернулась и ушла - мы пытались проводить ее глазами, но наши чувихи ревниво заслоняли собой это зрелище.
Вся терраса молча пялилась на нас.
- Парни, ну расскажите что-нибудь о себе, - нарушила тишину Кэя. - Откуда вы?
Я оглянулся на Креза. Тот лениво поморщился в ответ.
- Мы из Амбросии, - ответил я.
- Вы что, охотники? - спросил один из бичар, лицо которого было гораздо темнее его выгоревших на солнце волос. На его коленях сидела миниатюрная блондинка с живеньким кукольным личиком.
- С чего ты взял, Кинчи? - удивилась Кэя. - У них разве есть штурмовые рюкзаки, иглометы и прочие штуки охотников?
Терраса загыгыкала, Кинчи пристыжено поджал губы.
- Нелегальные, я имел в виду, - уточнил он.
- Кинчи, - снова парировала Кэя, - ты разве не видел, Бирджес только что оформил им лицензии.
Терраса захохотала. Чувиха, сидевшая на коленях Кинчи, отвернулась от него и сделала разочарованное лицо, показывая остальным, что сидит на его коленях только за неимением свободного стула.
- Извините, - бичара сглотнул. - Конечно. Меня зовут Кинчи. Я местный гид.
- Местный кто? - не понял Крез.
- Если вам потребуется проводник по местным достопримечательностям, я всегда к вашим услугам. Найти меня можно здесь.
- А ящеры здесь есть? - спросил Крез.
- А что это за руины там? - махнул я рукой.
Кинчи недоуменно переглянулся с остальными.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кинхаунт"
Книги похожие на "Кинхаунт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Ансимов - Кинхаунт"
Отзывы читателей о книге "Кинхаунт", комментарии и мнения людей о произведении.