» » » » Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда


Авторские права

Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда

Здесь можно скачать бесплатно "Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда
Рейтинг:
Название:
Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-58989-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда"

Описание и краткое содержание "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда" читать бесплатно онлайн.



В эксцентричном городе Дуралее запрещены магия, гномы и прочие ненормальности, а к сиротам применяют закон о Хранении Находок. Согласно этому закону Бран Хэмбрик, найденный в запертом банковском хранилище, принадлежит на веки вечные вздорному семейству, чей глава, на свое несчастье, первым открыл сейф.

Но не бывает же так, чтобы появившийся явно магическим путем мальчик не привлек неприятности и ненормальности! Они не заставляют себя ждать, а Брану приходится распутывать тайны — своего прошлого и города Дуралея, попутно обретая новые знания, новых друзей и старых врагов.






На кухне послышался шум, там уже кто-то ходил, и они оба подняли головы.

— Они дома, — сказал Бартли, прислушиваясь.

Мальчик по-прежнему стоял с открытым ртом, не зная, что ответить Бартли… мужчине, внезапно появившемуся в подвале, чтобы украсть Рози, единственного друга Брана. Среди вереницы странных событий он, как дурак, ничего не заметил. А ведь Рози вела себя так, будто давно все планировала.

Бран быстро повернулся и направился к лифту.

— Подожди… — крикнул Бартли.

— Нет, — ответил тот. — Я собираюсь поговорить с Рози.

— Пожалуйста, Бран, — взмолился Бартли. — Не рассказывай Виломасам.

Бран остановился, положив руку на дверцу подъемника.

— Я же сказал, что хочу поговорить с Рози, — произнес он. — Она — не Виломас. Пока.

Он забрался в кабинку и, сжав зубы, стал подниматься. Его захлестнул гнев из-за предательства и лжи. Как Рози могла так долго держать это в секрете? Почему не рассказала? Неужели она просто собиралась сбежать? Приближаясь к кухне, он услышал голоса.

— Что за беспорядок! — возмущалась Мэйбел. — Разве ты не знаешь, что йензимы размножаются в еде, оставленной на столешнице?

— Извините, мисс, — сказала Рози. — Может, Бран забыл.

— И он тоже! — чихнула Мэйбел. — Надеюсь, Бран не ходит сейчас по городу, распространяя о нас слухи.

— Я уверена, — успокоила ее Рози. Бран остановил кабинку на уровне кухни. Дверцы были слегка приоткрыты посередине, и мальчик мог наблюдать за тем, что происходило на кухне: Рози нервно стояла рядом, глядя на суетящуюся жену Суви.

— Где мои чепуховые смычки? — спросила Мэйбел, опрокидывая пузырьки. — Сегодня в магазине я видела мужчину, мне показалось, больного гарлопатией! Возможно, я заразилась и сегодня вечером умру!

— Уверена, это не так, мисс, — сказала Рози.

Мэйбел наконец нашла лекарство и, налив немного в стакан воды, выпила все залпом, держась за левое ухо.

— Я ушла смотреть сериалы! — сказала она. — Приготовь обед для Суви и наведи порядок. Он работает допоздна. Нет нужды, чтобы он приходил и устраивал разгром здесь. Кстати, Тролан прекрасно может убрать офис. Появится Бран, пускай идет в банк и передаст Суви обед. — Она обвела комнату глазами. — А если вдруг обнаружишь йензимов, утопи их в майонезе.

— Хорошо, мисс, — отозвалась Рози. Мэйбел ушла с кухни. Рози облегченно вздохнула и направилась к подъемнику.

— Еда для Бартли, — взволнованно бормотала она, сокрушаясь. Рози дотянулась до дверок лифта.

— Не волнуйся, — сказал оттуда Бран, — обед уже почти готов — там, на столешнице.

Рози закричала и прижалась спиной к стене. Бран выпрыгнул наружу.

— Рози, прости, что напугал, — сказал он. Она мгновенно стала белее мела и судорожно схватилась за край столешницы.

— Т-т-ты, — заикаясь, произнесла Рози, но тут на кухню ворвалась Мэйбел.

— Поймала йензима?! — завизжала она. Рози и Бран разом повернули к ней головы, и Бран понял, что лифт по-прежнему распахнут. Мэйбел смотрела на них круглыми от страха глазами, затем перевела взгляд на подъемник.

— Нет тут йензимов, — ответил Бран. — Совершенно никаких. Рози просто поскользнулась.

— Фу-ты! — произнесла Мэйбел. Когда она ушла, Рози чуть не повалилась на пол.

— Бран, что ты там… — начала она, качая головой и ловя ртом воздух. — В смысле, в лифте… в подвале…

Она подняла на него глаза.

— Бартли…

— Я все знаю, — перебил Бран.

Рози замолчала. Такой печальной и пристыженной мальчик ее еще никогда не видел. Рози знала, что он раскрыл ее тайну и теперь придется рассказать остальное.

— Я должна была сказать раньше, — подавленно произнесла Рози. — Серьезно. Но я боялась… обидеть тебя. Боялась, что ты подумаешь, я вот так возьму и сбегу.

— Мне бы ты могла рассказать, — кивнул Бран, больше не злясь. Он видел, как ей стало стыдно.

— Да, — ответила Рози, отводя взгляд и кладя руку на холодильник. — Я просто не знала… как ты поведешь себя. Думаешь, я предала тебя? Ненавидишь?

— Тебе пришлось сильно постараться, чтобы я возненавидел тебя, — с легкой улыбкой сказал Бран, надеясь, что опасения Рози хоть немного рассеются.

Рози заметила это, но отвернулась.

— Я все равно неправа. Можно подумать, ты бы не догадался. Суви был слишком занят поисками таинственного мистера Б. в городе и совершенно не подумал про брата, который прятался у него под носом.

— И даже под собственным домом, — добавил Бран.

Рози слегка повеселела. Затем полезла в карман, доставая обручальное кольцо.

— Видишь? — сказала она. — Подарил его мне несколько месяцев назад.

Рози зачарованно смотрела на бриллиант, поймавший солнечный луч. Бран переводил взгляд с камня на Рози. Само кольцо казалось простым, но сверкающий бриллиант был очень красивым.

— Ты действительно любишь его? — прошептал Бран. Их взгляды встретились, и мальчик все понял. — Тогда не будем терять ни секунды. Сейчас твой будущий муж умирает с голоду в подвале, и нам лучше доделать сэндвич.

— Давай вдвоем, так быстрее, — просияла Рози.

Бран достал из холодильника ветчину и сыр, а поскольку хлеб был уже готов, Рози принялась укладывать кусочки, а мальчик взял майонез.

— Слышал, его любят йензимы, — пошутил он, и Рози ущипнула Брана за руку.

В мгновение ока сэндвичи были готовы. Напряжение заметно спало. Рози положила один в пакет и отдала Брану — для Суви. Над вторым она еще долго колдовала. Затем, видимо, поняла, в чем дело, и срезала корочки. После сделала сэндвич в форме сердца и разрезала его на две половинки. С сияющим от счастья лицом Рози направилась к кухонному лифту, и Бран вышел из кухни, чтобы она спокойно отправила обед для Бартли.

Тем временем небо затянулось тучами, а солнце склонилось над горизонтом. Бран был совсем не против доставить Суви еду, особенно вечером. Мчась по улице, мальчик на несколько мгновений ощутил себя свободным и полным сил.

Он ехал вперед, виляя велосипедом из стороны в сторону, и вскоре увидел перед собой Дарр-Парк. Палаток и флажков больше не было, место выглядело покинутым. Бран посмотрел туда, где стояли ларьки, на замусоренную стоянку и дорогу, на которой он остановил грузовик. Над парком навис огромный силуэт Дарр-Дерева, гигантские ветви образовывали купол. Оно было даже громаднее, чем гостиная Виломасов, и походило на великана, следящего за Дуралеем днем и ночью.

Бран размышлял о Рози и Бартли. Мальчик знал, что она не стала бы принимать решение поспешно. Наверняка Рози все как следует обдумала и, конечно же, сделала правильный выбор. Если она доверяла Бартли, значит, Бран также будет, если она любила его, тогда и он полюбит.

Но подумать и сделать — совершенно разные вещи. Бран хотел, чтобы ему подсказали, как себя вести, поэтому мальчику приходилось решать все самому. Оставшийся путь он предавался размышлениям.

Наконец, Бран оставил велик снаружи и вошел в банк. Ади сидела за столом.

— Добрый вечер, — сказала она, глядя в монитор.

— Привет, Ади, — произнес Бран, закрывая за собой дверь. Ади немедленно вскинула голову.

— Бран! Ты! — воскликнула она. — Не ожидала увидеть тебя сегодня.

— Я тоже не думал, что приду сюда, — ответил Бран. — Сегодня один из тех редких дней, когда Суви работает вечером. Как у него дела?

— Ужасно! — закричал Суви, появляясь из кабинета. — Просто ужасно! Где обед?

Бран положил пакет с сэндвичем на стол Ади. Девушка улыбнулась, но мальчик заметил ее странный взгляд, прежде чем вернуться к работе. Суви пребывал в отвратительном настроении. Он бросил пачку бумаг на стул.

— Бедствие какое-то! — фыркнул Суви. — В любом случае, я закончил работать и пообедаю дома.

— Тогда зачем я приехал? — возразил Бран.

— Достаточно! — закричал Суви, беря пальто. — Я уезжаю, и точка.

Затем Суви выбежал на улицу. Бран последовал за ним, но увидел, как тот запрыгнул в машину и выехал со стоянки.

Скрипуха уже миновала полдороги, но все-таки остановилась и поехала обратно, тормозя у банка.

— Полагаю, он решил забрать меня домой, — слегка удивившись, пробормотал Бран. Суви открыл окно и яростно замахал ему.

— Вот, — сказал Суви, роясь в портфеле. — Приклей-ка к двери банка.

Суви достал бумажку и сунул в руку Брану. Мальчик посмотрел на прямоугольную наклейку. Жирным шрифтом было написано:

«КОММИВОЯЖЕРАМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН».

— Только на видное место, — приказал Суви. — Я хочу, чтобы все знали отношение «ТБД» к политике.

— К чему? — спросил Бран. — Но как запрет на разносчиков товаров может отразить ваши политические взгляды?

— Что-что? — возмутился Суви. — Ты ужасно заблуждаешься! Коммивояжер — это прогномист! Для них у нас вход строго запрещен!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда"

Книги похожие на "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Калеб Нэйшн

Калеб Нэйшн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Калеб Нэйшн - Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда"

Отзывы читателей о книге "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.