» » » » Анри Верн - Семь свинцовых крестов


Авторские права

Анри Верн - Семь свинцовых крестов

Здесь можно скачать бесплатно "Анри Верн - Семь свинцовых крестов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Канон, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анри Верн - Семь свинцовых крестов
Рейтинг:
Название:
Семь свинцовых крестов
Автор:
Издательство:
Канон
Год:
1996
ISBN:
5-88373-094-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь свинцовых крестов"

Описание и краткое содержание "Семь свинцовых крестов" читать бесплатно онлайн.



Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.

Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия. Бывает, что его обуревают сомнения. Но в то же время он жестоко дерется в рукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборств и боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является великолепным стрелком. Когда кто-нибудь угрожает жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие. Боб Моран сражается с преступниками мирового класса, а также с дикарями, членами сект профессиональных убийц, шпионами, чудовищами и роботами…






Билл Баллантайн, внимательно следивший за камнями, которые доставал Боб, тряхнул головой.

— Это просто невероятно, — осипшим голосом пробормотал он. — Никогда в жизни не видел таких чудес… Нет, это просто-напросто подделки…

Но Моран, которому приходилось в жизни иметь дело с драгоценными камнями, заверил его:

— Нет, дружище. Эти камни, не забывай, принадлежали китайским императорам, а подделок там не держали.

Француз отложил опустошенный крест и принялся за другой, который, как и первый, был набит драгоценными камнями. Затем третий, четвертый, пятый, шестой и седьмой… Когда все кресты были, наконец, вскрыты, в центре стола высилась целая горка камней. Присутствующие молча смотрели на нее, как завороженные. Тут было то, что могло сделать их всех богачами.

«Всех, — горько подумал Моран. — Думать так — верх наивности. Мы в руках принцессы, и она заберет сокровище себе, как и собиралась поступить…»

Конечно, за последние часы, когда их подстерегала опасность смерти, китаянка, казалось, стала человечней и гуманней. Но теперь, когда опасность прошла, скорее всего она станет тем, кем была: Бичом китайских морей. Так что счастье, если она сохранит жизнь пленникам.

Скара же, казалось, околдовал вид драгоценных камней. Он долго и безуспешно гонялся за сокровищем, и вот был у цели. Однако вместо того, чтобы бурно проявлять радость, он онемел, поскольку, наверное, его обуревали те же мысли, что и Боба Морана.

Билл Баллантайн высказал затаенные мысли англичанина вслух.

— Вот вы и добились своего, Джек! — весело произнес он. — Со своей частью сокровищ вы можете добраться до Лондона, найти жену, дочь, дать им возможность жить, как хотелось. Что касается моей части, я…

Но Боб Моран прервал его оптимистические планы:

— Не дели, старина Билл, шкуру неубитого медведя. Может, мечты и воплотятся, но это как решит мисс Лей, не забывай…

Взгляды всех троих обратились к принцессе. Но молодая женщина не успела ответить, ибо из глубины каюты прозвучал голос:

— Нет, господа, это не зависит от принцессы — тут все решает мое слово…

Из-за кучи подушек в углу возник человек с револьвером в руке. Все, находящиеся в каюте, сразу узнали в нем Леонида Золтана.

Глава 14

Неожиданное появление хозяина «Тайпея» ошеломило присутствующих. Хотя Боб и остальные не видели трупа Золтана среди мертвецов на пляже, они считали, что негодяй захвачен папуасами.

Леонид Золтан захохотал.

— Что, не ждали меня, леди и джентльмены? Может быть, вы даже считали, что я мертв или меня пытают эти дикари? Так и быть, успокою вас. Когда на нас напали, я упал на землю, а потом скользнул за кусты и добрался до лесу незамеченным. Потом я бежал, стремясь убраться как можно дальше от туземцев. Я влез на дерево и дождался, пока папуасы не ушли в свою деревню. О чем я сожалел, так это только о свинцовых крестах.

А потом я вернулся к пляжу и увидел, как вы грузите кресты в лодку. Одна мысль преследовала меня — отобрать кресты. Конечно, я мог добраться до «Тайпея» и послать людей на абордаж, зная, что вы потеряли много людей, но многих потерял и я из своего экипажа. К тому же я не знал, сколькими бойцами вы точно располагаете. Тогда я пошел на хитрость. Спустя несколько минут после вашего отплытия я последовал, пользуясь темнотой, за вами на своей лодке, пристал к джонке с кормы, пока вы выгружали кресты, а затем пробрался в эту каюту, где и спрятался, ожидая вас…

Говоря все это, Леонид Золтан не переставал следить за Лей Пин Тзинг, Бобом, Баллантайном и Скаром.

Посмеявшись еще, он продолжал:

— А дальше — все просто. Я присутствовал при вашем приходе и вскрытии крестов…

Он насмешливо посмотрел на Боба и сказал:

— Спасибо за то, что вы облегчили мне работу, господин Моран…

Принцесса с яростью топнула ногой.

— Хватит болтать, Золтан! У вас есть револьвер, ну и что из этого? Неужели вы думаете завладеть сокровищем?.. Бежать, застрелив нас? Звуки выстрелов привлекут внимание моих людей, так что вы не успеете скрыться, поскольку лодку засекут прожекторами с «Легендарной Рыбки» и потопят…

— Когда вы умрете, принцесса, — заметил Золтан, — ваши люди не будут стремиться расправиться со мной, а может, даже объединятся с моими…

— На это не рассчитывайте, поскольку они верны и преданы мне фанатично, и я никому бы не советовала оказаться в их руках, если меня убьют. Их месть будет ужасна…

Негодяй махнул рукой.

— Может быть, может быть… Но думаю, что фанатизм ваших пиратов сослужит мне добрую службу.

Золтан указал на старый медный мегафон на стойке в углу каюты.

— Вы дадите знать своим людям, что находитесь под прицелом револьвера и при малейшей попытке с их стороны освободить вас будете безжалостно прикончены… Они должны поднять якорь, направиться к «Тайпею» и встать рядом с ним. Затем пропустить моих людей на борт джонки и привести сюда… Все это в обмен на вашу жизнь…

Легкая улыбка заиграла на полных губах китаянки, но глаза ее сверкали, как два черных бриллианта.

— Ну и что же дальше, господин Золтан? Вы, значит, после этого сохраните наши жизни?..

Тот ухмыльнулся.

— Сохранить жизнь?.. Скажу вам, что я об этом еще не думал… Мы вернемся к этому позже, если вы будете послушны.

Подбородком он указал на мегафон.

— Говорите с вашими людьми, принцесса. Но только то, что я продиктую, не больше.

— А если я откажусь?

— Вы умрете, и ваши компаньоны тоже… Если же вы повинуетесь, то останется шанс сохранить жизнь…

Китаянка колебалась, потом повернулась к Морану и взглядом спросила у него: «Как я должна поступить?»

Боб и сам задавался вопросом, что можно сделать против Золтана. Однако тот был в нескольких метрах от него и Билла, так что, бросься они на него, успел бы уложить обоих. Таким образом, выигрыш был на стороне Золтана, так что нужно потянуть время, делая вид, что его условия принимаются.

И на молчаливый вопрос Лей Пин Тзинг он ответил:

— Боюсь, увы, что нам не остается ничего другого, кроме как повиноваться…

После некоторого колебания Лей Пин Тзинг с явным сожалением направилась к рупору. Моран же был страшно раздосадован, что все страдания его и друзей оказались напрасны. Если «Легендарная Рыбка» подойдет к «Тайпею», на борту которого находится Фарнлей, проклятая тень Золтана, то все будет потеряно. Повинуясь приказаниям своей повелительницы, люди Лей Пин Тзинг не окажут никакого сопротивления, и Золтан спокойно захапает сокровища.

Принцесса протянула руку к рупору, но вдруг замерла, а взоры всех обратились к огромному открытому иллюминатору, в котором неожиданно возник массивный силуэт Хи, нацелившего свой пистолет на Золтана.

— Не шевелитесь, капитан Золтан! — проговорил толстяк. — Не шевелитесь…

Услышав этот голос, пират вздрогнул. Он лишь слегка повернул голову к окну.

— Это ты, жирняга? — мягко спросил он. — Я думал, что ты в Сингапуре…

— Хи не в Сингапуре. Хи — друг принцессы. Он ее предупредил… Хи хочет расплатиться с капитаном Золтаном. Капитан Золтан сильно ударил Хи в Сингапуре… Хи был на палубе у окна и слышал, что говорил капитан Золтан. Тогда Хи вспомнил, что нужно платить по старым счетам…

— Ну и что ты хочешь делать, толстяк? — спросил хозяин «Тайпея».

— Хи не любит, когда его бьют… Он убьет капитана Золтана.

— Убьешь меня? — рассмеялся негодяй, хотя и несколько фальшиво. — Ну и что тебе это даст? Лучше помоги мне убраться с этого судна… Мы разделим сокровище.

Но толстяк покачал головой.

— Хи знает цену словам капитана Золтана. Капитан не умеет держать слово. Хи решил служить принцессе, у которой нет раздвоенного языка, как у змеи… Хи убьет капитана Золтана. Прямо сейчас…

Все остальное произошло очень быстро. Не давая Хи осуществить его угрозу, Леонид Золтан мгновенно развернулся, одновременно открыв стрельбу.

Получив три пули в грудь, толстяк рухнул на край иллюминатора и перевесился в каюту, не выпуская из руки пистолета.

Золтан тут же попытался повернуться к Морану, но тот был, как молния. Использовав короткое мгновение, когда револьвер был направлен на Хи, Боб прыгнул вперед, и его правая рука, как сабля, рубанула по кисти капитана Золтана. Тот взвыл от боли и выронил оружие. Едва пират нагнулся, чтобы поднять его, как Моран нанес ему пару ударов кулаком, которые надолго могли бы отключить среднего человека. Но вся беда в том, что хозяин «Тайпея» не был средним человеком. Он выдержал, и сам бросился в наступление, так что Боб упал навзничь.

Используя это, Золтан снова потянулся к револьверу, но на пути его уже оказался Билл Баллантайн, прижавший оружие ногой, говоря:

— Не так скоро, дружок!

Капитан попытался сбить его с ног, но тот нанес ему удар, способный свалить и гиппопотама, от которого Золтан полетел на уже вставшего Морана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь свинцовых крестов"

Книги похожие на "Семь свинцовых крестов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анри Верн

Анри Верн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анри Верн - Семь свинцовых крестов"

Отзывы читателей о книге "Семь свинцовых крестов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.