» » » » Маргарет Питстоу - Благосклонные судьбы


Авторские права

Маргарет Питстоу - Благосклонные судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Питстоу - Благосклонные судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Полина, Москва: Полина М, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Питстоу - Благосклонные судьбы
Рейтинг:
Название:
Благосклонные судьбы
Издательство:
Полина, Москва: Полина М
Год:
1996
ISBN:
5-86773-057-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Благосклонные судьбы"

Описание и краткое содержание "Благосклонные судьбы" читать бесплатно онлайн.



Пруденс Кинг, молодая англичанка, приезжает на греческий остров Каленос, чтобы подзаработать немного денег во время летнего сезона в местной гостинице. Однако сын хозяйки гостиницы стал приставать к ней, и когда его домогательства перешли все рамки дозволенного, Пру, огрев негодяя, сбежала. Увы, она не учла, что паром с острова на материк курсирует лишь раз в две недели, и еще неизвестно, во что вылилась бы месть оскорбленного Деметриу, не забреди Пруденс случайно на виллу богатейшего судовладельца, красавца Александра Стелласа.






Пру кивнула и, дрожа всем телом, опустилась на табуретку, которую поспешил принести ей Константин. В обыденной обстановке кухни все происшедшее показалось ей вдруг смехотворным. Несколько мгновений ужасной погони, а в следующий миг — ничего! Как будто преследователь просто растаял в воздухе. Да и цель его вторжения оставалась для Пру полнейшей загадкой. Так что когда перед ней предстала наконец дородная фигура Марии в черном, Пру попыталась объяснить все как можно доступнее, но даже в ее собственных глазах эта история выглядела до обидного нелепо.

— Надо осмотреть комнату, — объявила Мария, когда она закончила свой рассказ. — Посмотрим, нужно ли отремонтировать дверь. И еще простыни…

Под непроницаемым взглядом ее блестящих черных глаз Пру почувствовала себя, точно нашалившая школьница. Мария жестом пригласила ее и Константина следовать за ней. Картина происшествия выяснилась, как только они вернулись в спальню. Вырезав огромное отверстие в оконном стекле, взломщик просунул в него руку и открыл дверной замок. Вырезанный стеклянный круг был прислонен к стене дома. Постель, истоптанная незнакомцем, была вся в грязи. Увидев все это, Мария издала негодующий возглас.

— Думаю, ми-ис Кинг, вам лучше будет сменить комнату, — заявила она. — Понадобится время, чтобы вызвать из Кальтии стекольщика, который вставит новое стекло — оно ведь было большое…

Пру кивнула с нескрываемым облегчением. В другой комнате она несомненно почувствует себя гораздо уютнее. И лучше, если окна будут выходить на противоположную сторону, чтобы ей не мерещился этот зловещий черный силуэт на фоне неба. По спине у Пру пробежал мороз. Кто это был? Он что, приходил за драгоценностями Александра? Или это обычный вор, вломившийся в дом наудачу, просто в расчете на то, что у любого из гостей Стелласа будет чем поживиться? Так или иначе, Пру не могла избавиться от неприятного чувства, словно взломщик был ей знаком, хотя не могла понять, откуда у нее это ощущение.

Испытывая сильную тревогу, Пру помогла Пеге упаковать вещи и перенести их в другую комнату, дальше по коридору. Загадочный взломщик ничего не пытался украсть, хотя она и убежала из комнаты. Но если его не интересовали вещи и он не стал ее преследовать, то что в таком случае ему было нужно?

4

Когда Александр и Элени, едва переодевшись, пришли к ней в гостиную и принялись расспрашивать ее о злоумышленнике, Пру поняла, что Мария без промедления известила их о дневном происшествии.

— Неужели тебе не удалось даже мельком увидеть его лицо? — спросил Александр, удобно расположившись в одном из кремовых кожаных кресел. Время шло к вечернему коктейлю, и потому в отдалении стоял Константин, по первому знаку Александра готовый разносить напитки. — Ведь было же, ей-богу, очень светло.

— В том-то и беда, — виновато сказала Пру. — Солнце светило так ярко, что я увидела лишь надвигающийся темный силуэт. — Она передернула плечами. — И потом, все продолжалось не больше минуты…

— Это бывает, — утешила ее Элени. — Не обижайся на Александра, дорогая. Я думаю, он беспокоится так потому, что кто-то забрался в дом, несмотря на сигнализацию.

— Еще бы! — резко сказал Александр. — Здесь сейчас слишком много ценных вещей, Я очень хорошо осознаю свою ответственность в случае, если что-то пропадет. В конце концов, я ведь всего лишь попечитель.

— Но ведь в спальнях нет сигнализации? — спросил Дуайт. — Вряд ли имело бы смысл устанавливать ее там.

— Конечно же, это ни к чему. — В голосе Александра по-прежнему звучало раздражение. — Было бы просто смешно, если бы сигнализация срабатывала всякий раз, когда кто-то входит в дом через ту дверь с террасы. Но в моем доме всегда много народу, и мне следовало об этом подумать. Впрочем, единственный выход — это превратить весь дом в каземат вроде Алькатраса…

— О нет, Александр! Жить здесь станет тогда просто невыносимо, — поспешно воскликнула Элени. — Я уверена, что все обстоит не так серьезно, как ты думаешь. Все действительно ценные вещи находятся в твоем кабинете, а уж он-то защищен вполне надежно — судя по тому, какая здесь была суматоха, когда устанавливали сигнализацию. Нет, мне кажется, это был просто дилетант, любитель легкой наживы. Потому-то он и забрался в спальню, где, скажем честно, мало что представляет настоящую ценность. Так что ему удалось только напугать бедняжку Пру. И это… — она бросила взгляд на бледное лицо Пру и улыбнулась ей —…это самое худшее во всей этой истории. Но я уверена, что больше такое не повторится. Теперь она поселилась между мной и Анжеликой, а напротив — твоя дверь…

Появление Анжелики, которая, как всегда, выглядела просто великолепно, избавило Александра от необходимости отвечать. Константин протянул Анжелике приготовленный для нее бокал с вином, и, расположившись у венецианского окна, она выслушала краткий отчет Дуайта о дневных событиях. К тому времени все в доме уже были знакомы с той или иной версией происшествия; что же касается Анжелики, то она, очевидно, рассматривала его как очередную попытку Пру привлечь к себе внимание.

— По-моему, просто много шуму из ничего, — сказал она наконец. — Обычный воришка — хотел что-нибудь прихватить. Жаль, конечно, что он забрался именно в комнату Пру, — Анжелика бросила на нее такой взгляд, словно Пру сама была в этом виновата. — Но она, по-моему, не пострадала — просто испугалась, так что… — Анжелика пожала плечами. — Лучше всего просто забыть об этом.

— Признаюсь, я согласна с Анжеликой, — добавила Элени. — Прими меры предосторожности, Александр, и не бери это в голову. Да и тебе, Пру, лучше забыть обо всем поскорее.

Ни от кого не укрылось, что Анжелика на славу провела время в Кальтии и вернулась в великолепном расположении духа. Беспокойство, вызванное вторжением, вскоре улеглось, и остаток вечера она беззаботно флиртовала с Александром, столь откровенно пренебрегая Дуайтом, что в глазах Элени загорались негодующие огоньки, а Пру чуть не плакала от обиды за него. Она удивлялась, как это мужчины могут быть столь слепы, чтобы не распознать истинного лица Анжелики.

Когда Пру услышала, как Александр с улыбкой отвечает на кокетливые взгляды и дразнящие замечания Анжелики, губы ее сжались в порыве безрассудного гнева. Она взглянула на Дуайта, ожидая увидеть на его лице расстроенное выражение. Но, к ее удивлению, он как будто смирился с происходящим, и Пру даже захотелось встряхнуть его и заставить хоть что-то предпринять. К концу ужина это зрелище показалось ей невыносимым, и, сославшись на головную боль, она отправилась в постель. В отличие от других, Пру не могла с такой легкостью позабыть дневное происшествие и как ни в чем не бывало принять участие в их оживленной болтовне.

Новая комната Пру была не менее прелестна, чем прежняя, хотя из ее окон и не открывался ясный вид на море, который так очаровал Пру в то утро. Почувствовав внезапный прилив грусти, она приняла душ и легла в постель, стараясь не думать об Анжелике, которая безраздельно властвовала внизу. Однако сон не приходил. Лежа в кровати и глядя на темное небо с мерцающими звёздами, Пру с удивлением думала о том, что она здесь делает. Две недели в гостях у человека, о существовании которого еще позавчера она и не подозревала! Все выглядело более чем нелепо. И все же она не могла уехать с Каленоса, пока Александр не поможет ей вернуть паспорт, и главное — пока не придет паром, так что с вынужденным пребыванием здесь ей так или иначе придется смириться. Сердясь на себя неизвестно за что, Пру натянула одеяло на плечи и закрыла глаза.

Пришедший наконец сон не принес ей успокоения. Пру ворочалась и металась в постели. Вместе с Александром, Анжеликой и Дуайтом в ее тревожных снах неизменно присутствовала огромная черная тень, нависшая над ними, точно угроза надвигающейся гибели. Проснувшись наутро, Пру обнаружила, что придуманная вчера головная боль стала для нее тягостной реальностью.

Сегодня все собирались в Неа-Астеа. Александр обещал устроить пикник и показать развалины древнего храма Фемиды Сотейры, на раскопках которого и было извлечено из земли Блюдо Судеб. В любое другое время мысль о такой поездке привела бы Пру в восторг, но теперь у нее болела голова и лицо в зеркале было бледно, несмотря на греческое солнце.

Александр предложил выехать пораньше, чтобы полуденный зной не помешал насладиться великолепным зрелищем, и за завтраком все без исключения собрались в столовой. Анжелика, со вчерашнего вечера пребывавшая в превосходном расположении духа, с любопытством и некоторым удивлением взглянула на бледное лицо Пру.

— Решили к нам присоединиться, мисс Кинг? Надеюсь, вам будет на что поглядеть — и поездка вас не утомит. — Взглянув пристальнее на бледные щеки Пру, Анжелика посмотрела на Александра и вопросительно подняла брови. — Но до чего вы бледны! Вы, наверное, не слишком хорошо переносите жару?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Благосклонные судьбы"

Книги похожие на "Благосклонные судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Питстоу

Маргарет Питстоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Питстоу - Благосклонные судьбы"

Отзывы читателей о книге "Благосклонные судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.