Ками Гарсия - Прекрасный хаос
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прекрасный хаос"
Описание и краткое содержание "Прекрасный хаос" читать бесплатно онлайн.
Итан Уот думал, что он уже привык к странностям, когда невероятные события начали происходить в его родном городке. Нашествия саранчи, бьющая рекорды жара и разрушительные штормы опустошают Гэтлин. С течением времени перед героями встает единственный вопрос: чем или кем придется пожертвовать, чтобы спасти город?
Для Итана хаос — это пугающее, но и желанное развлечение. Его снова преследуют во снах, и на сей раз это уже не Лена. Загадочная призрачная фигура последовала за ним из сновидений в реальную жизнь. Хуже того, Итан начинает постепенно терять частички себя: забывает имена, телефонные номера и свое прошлое. Он не понимает, почему это происходит, и боится спросить.
Иногда путь назад невозможен. И тогда счастливого конца не ждите.
Впервые на русском языке!
— Ulterioris Arcis Concilium, quod nulli rei — sive homini, sive animali, sive Numini Atro, sive Numini Albo — nisi Rationi Rerum paret, Marianam ex Arce Occidentali Perfidiae condemnat.
Хранитель повторил свою речь по-английски, и я понял, почему его слова вызвали столь бурную реакцию:
— Верховный совет хранителей, дела которого неподвластны ни людям, ни другим живым существам или прочим силам, будь то светлые или темные, за исключением порядка вещей, признает хранительницу Запада Мэриан виновной в измене.
Желудок свело от боли, как будто меня заживо покрошили на кусочки тесаком.
— Ее непростительные действия имеют свою цену, которая должна быть заплачена. Хранительница, несмотря на то что она рождена в мире смертных, должна возвратиться в Темный Огонь — источник любой силы.
Мужчина снял с Мэриан капюшон. Она напоминала военнопленную: под глазами залегли глубокие тени, голова обрита наголо.
— Порядок нарушен! Следует соблюдать старый закон!
— Мэриан! Они не имеют права! — заорал я, тщетно пытаясь пробиться к ней.
И тут я врезался в нечто неподвижное и устойчивое. Подняв голову, я обнаружил, что уперся в Лилиан Инглиш.
А она что делает у чародеев?
— Итан?
— Миссис Инглиш! Вы должны помочь мне! Они арестовали Мэриан Эшкрофт! Она ни в чем не виновата, но они собираются казнить ее!
— И что ты думаешь о суде?
— Чего? — Я недоуменно заморгал.
— Твое сочинение. Надеюсь, завтра оно будет лежать у меня на столе.
— При чем здесь сочинение! — в отчаянии крикнул я.
— Ты не прав, — возразила она чужим, незнакомым голосом.
— Судья ошибся!
— Кто-то должен взять на себя вину. Порядок нарушен. Если Мэриан Эшкрофт непричастна, тогда кто же?
— Не знаю, — растерялся я. — Моя мама…
— Матери врут, — бесстрастно прервала меня миссис Инглиш. — Они хотят, чтобы их дети спокойно жили в смертном мире, не замечая лжи, которая пронизывает все их существование.
— Не смейте так говорить! — рассвирепел я.
— Колесо судьбы. Твоя мать знала о нем. Будущее не предопределено. Только ты можешь остановить Колесо и не дать ему уничтожить Мэриан Эшкрофт и остальных.
Миссис Инглиш исчезла, и зал опустел. А в стене мгновенно возникла гладкая дверь. Temporis Porta.
Я взялся за ручку и оказался на другой стороне, в туннеле, сделанном руками рабов. Лив была тут как тут.
— Итан! Как ты? — Она порывисто обняла меня, и я вновь ощутил нашу связь.
— В порядке, — пробормотал я, высвобождаясь из ее объятий.
Она перестала улыбаться, покраснела и отпрянула от меня.
— Что ты видел?
— Не уверен, но, похоже, меня занесло в зал Верховного совета хранителей. Я узнал двоих типов, которые приходили сегодня в архив. Но по-моему, я попал в будущее.
— В будущее? — быстро переспросила Лив.
— Я видел день суда над Мэриан, а он еще не настал.
— Temporis Porta означает «Врата времени»… вполне возможно, — протянула Лив, грызя кончик карандаша.
— Точно?
Я надеялся, что это видение являлось предупреждением — просто одним из маловероятных вариантов.
— Если Temporis Porta — своего рода портал, то ты был свидетелем еще не свершившегося события, — объяснила Лив, не отрываясь от блокнота.
— Как бы я хотел, чтобы ты ошиблась.
— У тебя плохие новости? — встревожилась она, перестав писать.
— Да… Лив, мы не должны допустить, чтобы Мэриан судили. Пообещай мне, что, если они придут за ней, ты поможешь мне спрятать ее от Совета. Вряд ли она понимает…
— Обещаю, — хрипло ответила Лив, едва сдерживая подступившие к горлу слезы.
— А пока давай сменим тему, — предложил я. — Может, все сгладится.
Однако Лив не верила в сказки, да и я тоже. Мы медленно потащились назад по темному коридору. Я вздохнул: меня преследовало ощущение того, что на моих плечах лежит вся тяжесть мира, который замер на пороге катастрофы.
13.10
Счастливый билет
Сразу после визита членов совета Мэриан заперлась дома и не показывалась на улицу. На следующий день я решил проведать ее, но она не открывала. В библиотеке она отсутствовала. Спустя сутки я забрал из ее почтового ящика письма и положил их на крыльцо. Попробовал заглянуть в окна, но занавески и портьеры были плотно задернуты. Я безуспешно позвонил в дверь и, присев на ступеньки, уставился на конверты. Ничего особенного: счета и послание из университета Дюка, наверное, насчет ее исследовательских грантов. Еще одно письмо было отправлено Мэриан, но вернулось обратно. Адресат проживал в Кингс-Лэнгли.
Знакомое название! Голова затуманилась, я никак не мог сосредоточиться…
— Это для меня, — раздался голос Лив.
Она подбежала ко мне и устроилась рядом на крыльце. Волосы заплетены в косички, обрезанные джинсы и футболка с таблицей Менделеева — внешне ничего не изменилось. Но я знал, что события прошлого лета стали для нее роковыми.
— А я и не спросил тебя, как ты себя чувствуешь после той истории в архиве. Ты… в порядке?
— Думаю, да. Меня гораздо больше напугало то, что было за дверями Temporis Porta, — отстраненно ответила она.
— И меня.
— Итан, ты видел будущее. Ты перенесся в другое пространство. Временные порталы работают именно таким образом.
Посещение Верховного совета хранителей уже не казалось мне сном. Я взглянул на озабоченное лицо Лив и понял, что ее волнует не только портал.
— Что с тобой?
— Итан… — начала Лив, нервно крутя на запястье селенометр, — …Temporis Porta открылись только для тебя. Почему я не смогла пройти через них?
«Ну, ведь со мной постоянно случается что-то плохое», — подумал я. Кроме того, я скрыл от Лив, что в чародейском зале мне встретилась миссис Инглиш…
— Не знаю. Что будем делать? — наконец, сказал я.
— А что мы можем? Главное — не допустить того, чтобы Мэриан очутилась на заседании Совета.
— Тогда хорошо, что она никому не открывает, — заявил я. — И как я сразу не понял, что в подвале Эммы нас не ждет ничего хорошего…
— Кроме консервов и варенья, — попыталась улыбнуться Лив.
Она изо всех сил старалась отвлечь меня… но я не сомневался: от самого себя не убежишь.
— Вишневое взяла?
— Клубничное. Ем ложкой прямо из банки.
— Ты прямо как Ридли — обожаешь сладкое.
— А я как раз собиралась спросить, как у них дела, — произнесла Лив. — У Ридли, Линка и Лены, я имею в виду.
— Неплохо. Ридли стала грозой школы. Она теперь капитан группы поддержки нашей баскетбольной команды.
— Сирена — капитан? — расхохоталась Лив. — Я, конечно, не большой специалист по американской культуре, но даже я оценила сходство!
— Да уж. Линк превратился в самого крутого парня Гэтлина, за ним девчонки табунами бегают. Настоящий Казанова!
— А как Лена? Небось рада, что к ней вернулись дядя… и ты.
Лив не смотрела мне в глаза, и я также отвел взгляд.
— Итан, мне очень тяжко, — сказала она. — Я постоянно думаю о тебе, хочу поделиться с тобой всякими забавными мелочами и странностями, но тебя рядом нет…
Мне ужасно захотелось бросить почту Мэриан и бежать отсюда прочь. Но я сделал вдох, потом выдох и, набравшись храбрости, ответил:
— Понял. Мы вчетвером хотя бы остаемся вместе, а ты — одна. Мы столько всего преодолели и бросили тебя. Мы вели себя отвратительно, — признался я Лив.
— У меня есть Мэкон. Он — чудесный, почти заменил мне отца, — возразила она, нервно теребя браслеты из бисера на запястьях. — Но я скучаю по тебе и по Мэриан. Как будто тебе запретили есть мороженое, креветки во фритюре или пить «Овалтин».[16]
— Ясно. Прости, что все так сложилось.
Ну и разговор! Вполне в духе Лив: набраться смелости и первой «прыгнуть с обрыва».
— А вчера я вспоминала о тебе, — тихо произнесла она. — Вообще-то я могу общаться с тобой и не пытаться поцеловать. Ты не настолько неотразим.
— Я в курсе.
— А если я напишу у себя на лбу: «Официально заявляю, что не хочу целоваться с Итаном Уотом. Пожалуйста, разрешите мне дружить с ним!»?
— Или сделаем себе футболки со словами «Платонические отношения»!
— Или «Мы не встречаемся», «Она меня не привлекает»!
— Я настрочила это письмо несколько недель назад, страдая от приступа жалости к самой себе. Если честно, я спрашивала, можно ли мне вернуться домой, — вымолвила Лив.
— В каком смысле? К родственникам? — вырвалось у меня.
— К маме. Папа с нами не живет, он известный физик-теоретик, и ему не до нас. Но я просто хотела попросить, чтобы меня отправили в Оксфорд. Я же бросила университет из-за Гэтлина…
— А теперь? — поинтересовался я.
— А сейчас я не могу бросить Мэриан, пока эта кутерьма не закончится…
— Хоть бы выглянула на крыльцо, — отозвался я, дергая собственные шнурки.
— Ага… в библиотеке ее нет… Наверное, ей захотелось побыть одной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прекрасный хаос"
Книги похожие на "Прекрасный хаос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ками Гарсия - Прекрасный хаос"
Отзывы читателей о книге "Прекрасный хаос", комментарии и мнения людей о произведении.



























