» » » » Виктория Ньютон - Призрак тамплиера


Авторские права

Виктория Ньютон - Призрак тамплиера

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Ньютон - Призрак тамплиера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Ньютон - Призрак тамплиера
Рейтинг:
Название:
Призрак тамплиера
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак тамплиера"

Описание и краткое содержание "Призрак тамплиера" читать бесплатно онлайн.



Огромная толпа людей собралась на площади, чтобы наблюдать за казнью. За супружескую неверность к смертной казни были приговорены Каресс де Монтебан и рыцарь-тамплиер Венселас Дюшанте. Каресс была заживо погребена, а Венселас должен был найти свою смерть на костре, поскольку он нарушил обет целомудрия. Горожане ликовали и кричали от восторга. Для них подобные жуткие сцены были настоящим развлечением. Зрители аплодировали, когда Каресс положили в небольшую яму и засыпали сверху землей. Но в особенный экстаз публика пришла именно тогда, когда под Венселасом загорелся костер. Горячий дым выжигал ему легкие, но рыцарь не обращал на это никакого внимания. Он с ненавистью смотрел на стоявшего в первом ряду Рафаэля де Монтебана, безо всякого сожаления наблюдавшего за ним и аплодировавшего вместе с остальными зрителями его палачам…






— Это точно, мисс Чандлер! Нет никаких сомнений. Вы даже кричали во сне!

— В самом деле?

Эштон кивнул:

— Я как раз хотел вас разбудить, но вы и сами проснулись.

С этими словами он выключил индийскую музыку, которую они без остановки слушали с того момента, как выехали из аэропорта. В какой-то момент эти экзотические и одновременно успокаивающие мелодии усыпили ее.

— Очень мило с вашей стороны, что вы проявляете такую заботу.

— Разумеется! Вы такая симпатичная женщина и к тому же мой новый работодатель. Надеюсь, я еще смогу быть вам полезным. Слава богу, ваша тетя была довольна моей работой. Я уверен, что я бы пригодился…

— Эштон,  — прервала она мягкой улыбкой поток слов светловолосого юноши.  — Конечно, вы останетесь у меня на службе. Не вижу никаких причин вас увольнять. Поэтому не волнуйтесь на этот счет.

— Это очень радует, мисс Чандлер.

Эштон уже несколько лет работал на семью Чандлеров, весьма авторитетную и уважаемую в Англии. К сожалению, старая леди Чандлер скончалась две недели назад и оставила все свое наследство своей племяннице Джессике, жившей в США. Джессика, которая до сегодняшнего дня жила совершенно обычной жизнью, была очень взволнована таким поворотом дел. Она до сих пор не могла осознать, что в одно мгновение стала владелицей целого состояния.

Жуткий кошмар быстро улетучился из памяти, когда они поехали по дороге из желтого песка. Дорога уперлась в массивные кованые ворота, за которыми виднелся замок. Именно здесь миссис Чандлер провела последние десять лет своей жизни. У Джессики захватило дух; открыв от изумления рот, она рассматривала замок.

Эштон открыл перед ней дверь и помог выйти из машины.

Парк, окружавший замок, был шикарным. Особенно девушке понравилась живая изгородь, формами напоминающая фигуры животных. Красота неописуемая!

— Я могу представить вам мистера Робинсона, создателя этой восхитительной живой изгороди,  — предложил Эштон.

— С удовольствием! Но я бы не хотела отрывать его от работы.

— Вы ни в коем случае ему не помешаете, мисс!

Эштон отвел Джессику к садовнику, оказавшемуся уже довольно пожилым и сутулым, даже слегка горбатым мужчиной. С сожалением Джессика отметила, что мистер Робинсон оказался не слишком доброжелательной персоной.

— Это наша новая хозяйка, мисс Джессика Чандлер,  — представил Эштон молодую женщину. Но старик лишь коротко посмотрел на нее, после чего снова повернулся к кустам.

— Очень рад,  — чуть слышно пробормотал он.

— Ей очень понравилась ваша ограда,  — добавил Эштон в надежде разговорить садовника. Но и эта попытка ни к чему не привела. Тот лишь кивнул, не проявляя к новой владелице замка никакого интереса.

— Давайте не будем ему мешать,  — сказала Джессика примирительно.

— Вы правы, мисс. Могу я предложить вам экскурсию по вашему новому дому?

— Я даже попрошу вас об этом.

Эштона не нужно было уговаривать; он с готовностью отозвался на просьбу своей новой хозяйки. Они еще некоторое время полюбовались прекрасно ухоженным садом, после чего обратились к старинному сооружению.

— Я все еще не могу поверить, что все это принадлежит теперь мне,  — радостно воскликнула Джессика, заходя внутрь. Эштон последовал за ней.

— Обалдеть! — девушка не могла скрыть своего восторга. Внутри замок оказался роскошным. Повсюду стояли рыцарские доспехи с длинными мечами и копьями.

— Замок был построен в эпоху барокко. Госпожа Чандлер пожелала сохранить старинную обстановку. Она любила это очарование Средневековья,  — с этими словами Эштон указал на лестницу с золотыми украшениями.  — Не хотите подняться? Сверху лучше обзор.

Эштон оказался прав. На верхней площадке Джессика перегнулась через перила и смогла охватить взором большой холл. Ей бросились в глаза многочисленные картины с рыцарскими мотивами, а также множество подсвечников и массивная, украшенная полудрагоценными камнями люстра. Девушка чувствовала себя будто в сказке.

— Ваша спальня находится здесь же, на втором этаже, я покажу вам.

— Хорошо, Эштон. А где ночуете вы?

— Разумеется, на первом этаже, где спят все остальные слуги.

— Остальные слуги? Вы хотите сказать, что помимо вас и мистера Робинсона в замке есть еще люди, работающие на меня?

Она не переставала удивляться!

— Да, мисс Чандлер. На вашу тетю работала еще старая добрая мисс Рамзи, кухарка. На мой взгляд, она шикарно готовит, настоящий мастер-кулинар.

— Я понимаю. Так это же чудесно! Сожалею, что я здесь еще плохо ориентируюсь, но для меня все это еще так волнующе и ново…

Эштон понимающе кивнул и распахнул перед девушкой дверь в спальню, пропуская ее вперед.

Первое, что увидела Джессика, была огромная кровать с балдахином. О такой она всегда мечтала!

«В таких кроватях обычно спят только принцессы»,  — подумала она.

— Ужин будет накрыт в столовой ровно в 18 часов, а до этого времени позвольте откланяться.

— Конечно, Эштон! И спасибо, что проводили меня.

— Это моя работа, мисс. Благодарю, что оставили меня у вас на службе! Сейчас я принесу ваши чемоданы.

Он поклонился и оставил девушку одну.Этот Эштон был забавным малым. Джессика редко встречала столь сдержанных и подчеркнуто корректных людей. Он был услужлив, симпатичен и внушал доверие. Несомненно, ее тетя поступила правильно, взяв его на работу.

* * *

Как и было обещано, в 18.00 подали ужин. Джессика сидела одна за длинным столом. Пара светильников со свечами освещали зал и превосходные блюда, приготовленные мисс Рамзи, старой толстой кухаркой.

Джессика не знала, придумала она себе это или нет, но у нее появилось смутное чувство, что прислуга, в особенности мисс Рамзи, испытывают к ней антипатию. Как и садовник, мистер Робинсон, которого ей недавно представили, кухарка старалась избегать новой хозяйки, разговаривала резко и однословными репликами. Лишь Эштон был дружелюбен и учтив, хотя и немного прохладен. Возможно, причина крылась в том, что слуги настолько привыкли к ее тете, и им требуется время, чтобы принять новую хозяйку замка.

Девушке было неуютно за этим огромным столом. Только сейчас она заметила, насколько ей здесь одиноко. Всего несколько недель назад она рассталась со своим бойфрендом Алексом Спенсером и с тех пор жила одна. Этот мерзавец изменял ей! Постоянно! А она была настолько глупа, что этого не замечала. Ее самые близкие друзья знали об интрижках Алекса, но в ее присутствии никогда об этом не говорили. Все это время ее обманывали и легко меняли на других женщин. Хорошо, что она смогла уехать из родной Америки. До этого Джессика работала журналистом, но уволилась с работы после того, как неожиданно стала миллионершей. Ведь в обозримом будущем у нее вряд ли появится необходимость работать.

Еда была вкусной, но девушке кусок не лез в горло. Мысли об Алексе буквально испортили ей аппетит. Да, он был чертовски хорош собой. Он из той породы мужчин, которых вытаскиваешь из чужой постели и потом быстро все им прощаешь,  — такому мужчине достаточно лишь улыбнуться своей обезоруживающей, сияющей улыбкой. Возможно, одну измену она бы ему и простила, но он бы вряд ли на этом остановился. Джессика не хотела никаких новых отношений. Даже если до конца своей жизни она будет одна. Алекс нанес ей такую душевную рану, что она не доверяла ни одному мужчине.

— Вам не понравилось? — грубовато поинтересовалась кухарка, убирая со стола.

— Нет-нет, очень понравилось! Вы очень хорошо готовите, мисс Рамзи.

Лицо кухарки не изменилось. Скорее всего, ей было совершенно безразлично мнение Джессики. По крайней мере, так казалось самой девушке. Не говоря больше ни слова, мисс Рамзи вышла из столовой и оставила Джессику в одиночестве.«Мне надо принять горячий душ и лечь спать»,  — подумала она. Девушка чувствовала себя смертельно уставшей. Долгая поездка, еще более длительный перелет и масса новых впечатлений забрали у нее всю энергию без остатка. Джессика медленно поднялась, задвинула стул и побрела в свои апартаменты на второй этаж.

* * *

Полная луна ярко светила в ночном небе, подобно гигантскому, всевидящему оку, а ночные птицы пели причудливые песни. В такое время мало какой человек отваживался появиться на улице. Тем удивительнее было для Джессики оказаться вдруг в маленькой деревушке. Она растерянно огляделась. Это был явно не XXI век! Где же она находится? И, прежде всего, в каком времени?

Дома были сложены из грубо отесанных бревен, некоторые из них развалились и наполовину вросли в землю. Улицы покрывал песок, автомобилей нигде не было. Так же, как и электрического света или фонарных столбов. Джессика мерзла; пытаясь хоть немного согреться, она куталась в старую кожаную накидку, неведомо как оказавшуюся на ее плечах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак тамплиера"

Книги похожие на "Призрак тамплиера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Ньютон

Виктория Ньютон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Ньютон - Призрак тамплиера"

Отзывы читателей о книге "Призрак тамплиера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.