» » » » Дениза Алистер - Трудное решение


Авторские права

Дениза Алистер - Трудное решение

Здесь можно скачать бесплатно "Дениза Алистер - Трудное решение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дениза Алистер - Трудное решение
Рейтинг:
Название:
Трудное решение
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3148-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трудное решение"

Описание и краткое содержание "Трудное решение" читать бесплатно онлайн.



Грейс влюбилась в Ричарда Слейда юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что, казалось, готова была простить ему все. Однако когда узнала, что Ричард причастен к гибели ее родного брата, то в порыве отчаяния прокляла Рича и прекратила с ним всякие отношения.

И вот спустя шесть лет волею обстоятельств ей пришлось снова встретиться с Ричардом и окунуться в старые воспоминания…






— Ладно, давай сами наймем детектива. Если ты действительно собираешься разводиться, то тебе нужно будет защищаться, найти какое-нибудь оружие.

— Только не Рич! Ни в коем случае! — воскликнула Марлин, но глаз так и не открыла.

— Я говорила не о Слейде, — поспешила успокоить сестру Грейс. — На свете есть и другие детективы. Но, собственно говоря, если уж ты упомянула об этом, почему бы и нет! Рано или поздно он все равно найдет тебя, Марлин. Не будет ли безопаснее, если мы объясним ему все, может, даже привлечем на свою сторону?

— Только не он!

— Но почему? Из-за того, что случилось с Джо? Но Рич изменился! Теперь он уже не тот юнец-дилетант, каким был тогда. Ричард Слейд, говорят, стал классным детективом.

Сама она уже была уверена в этом, хотя вряд ли смогла бы объяснить почему. Может быть, дело в его дорогой машине? Или в прекрасно сшитом костюме? А может, в его манере держаться, — как будто он все знает и ничего не боится?

— Он производит впечатление, — подытожила Грейс, чувствуя, что не в состоянии более вразумительно убедить сестру. — Думаю, что более компетентного человека, чем Рич, найти трудно.

— Грейс, — с расстановкой начала Марлин, наконец открыв глаза и глядя на море каким-то рассеянным взглядом. — Грейс, а ты никогда не задумывалась над тем, что он и тогда не был зеленым юнцом?

— Что ты хочешь этим сказать?

К крайнему неудовольствию Грейс, сестра не ответила. Машинально поглаживая рукой колено, она смотрела на море все тем же отсутствующим взглядом.

— Марлин, в чем дело? — Грейс дернула сестру за руку. — Что ты хочешь мне сказать?

Марлин медленно повернула голову.

— Только то, что сказала. Мы всегда считали, что Джо и Рич просто плохо знали свое дело. Думали, что они были слишком наивны, слишком неопытны, чтобы понимать: их работа требует постоянного присутствия на месте двоих людей. Но что, если это вовсе не было ошибкой?

— Не было ошибкой? — тупо повторила Грейс. — Хочешь сказать, что все было сделано…

— …Намеренно! — заключила Марлин, и взгляд ее теперь был ясен. — Я хочу сказать, что все было подстроено! Слейду могли просто заплатить за то, чтобы именно в ту ночь его не оказалось рядом с Джо. Тебе нечто подобное никогда не приходило на ум?

Грейс покачала головой.

— Нет, нет. Никогда!

Губы Марлин горестно скривились.

— Теперь у Рича частное сыскное агентство, верно? Он преуспевает в Чикаго?

— Да… Нет… Не знаю, — запинаясь, произнесла Грейс с внезапно забившимся сердцем. — Не такое уж оно большое, то есть я хочу сказать, что не имею представления…

— Зато я знаю! Проверила! У него двадцать человек в штате и бог знает сколько вольнонаемных помощников! Агентство расположено в деловой части города. Как ты думаешь, откуда у него деньги на все это?

Грейс все еще качала головой, как будто отрицая наличие двадцати сотрудников и респектабельного офиса в престижном районе.

— Но он же получил страховку, — неуверенно проговорила она. — Как и Пол. Все партнеры были застрахованы, помнишь? На случай непредвиденных обстоятельств. Это же обычная практика, Марлин!

Но сестра, уже потеряв всякий интерес к беседе, вновь уставилась на залив. Однако желание Марлин уйти от ею же начатого разговора разозлило Грейс.

— Черт побери, Марлин! — Грейс наклонилась вперед и понизила голос: — Пол ведь тоже получил страховку. И его тоже не было в ту ночь на складе, не так ли? Твой муж тоже не спас Джо!

— Рич должен был быть там, а не Пол! Той ночью у Пола был выходной.

— А вдруг это тоже не было случайным совпадением? — не сдавалась Грейс. — Почему ты подозреваешь именно Слейда? Ведь Пол тоже начал свое ресторанное дело на деньги, полученные по страховке? И у него сейчас больше ста служащих!

Выпалив это, Грейс замерла. Естественно, Марлин защищает Пола, но что делает она сама? Рич для нее никто — не муж, не любовник, даже не друг! Так почему же она кинулась его оправдывать?

Возможно потому, что обвинения сестры были просто несправедливы. Господи помилуй, ведь если верить словам Марлин, то все происшедшее тогда не просто результат безалаберности и непрофессионализма, а убийство. Продуманное, хладнокровное убийство! При этой мысли Грейс похолодела.

— Ходили слухи, что Фишеры сами организовали ограбление своего же собственного склада, — прошептала Марлин, нервно оглядываясь, как будто боясь, что ее могут подслушать. — Так, может, те же Фишеры заплатили Ричу и Полу за то, чтобы они держались подальше. И в ту ночь склад охранял один-единственный человек — наш брат!

Заплатили Ричу и Полу? Что она несет? Определенно у Марлин не все в порядке с головой.

— О боже, Грейс, — всхлипнула сестра.

— Прекрати! — резко и требовательно выкрикнула Грейс, схватив Марлин за плечи и сильно встряхнув. Ей вовсе не хотелось делать сестре больно, но надо же было привести ее в чувства. — Послушай меня! Неужели ты на самом деле считаешь, что Рич и Пол в этом замешаны? Что они действовали сообща, зная, что подвергают Джо смертельной опасности? Ты и вправду так думаешь?

Марлин задрожала и разрыдалась.

— Я не знаю, — пробормотала она, уткнувшись в грудь сестры и обняв ее. — О боже, я ничего не знаю!


Была уже полночь, и ранчо Мэдоков не подавало никаких признаков жизни. Стараясь никого не разбудить, Рич прошел в комнату Джо и, сняв пиджак, бросил его на кровать.

Он безумно устал. Ослабив узел галстука, уселся в кресло возле столика, собираясь позвонить в Чикаго, в свое агентство, но так и не поднял трубку. Какое-то шестое чувство подсказывало ему, что ничего хорошего от своей секретарши он не услышит, а лишний раз расстраиваться не хотелось. Ему сегодня и так досталось! Чертовы бойскауты были только началом. К тому времени, когда образовавшаяся пробка рассосалась, Грейс могла уже доехать до Канады и вернуться обратно.

Ричард Слейд давно уже усвоил, что в его работе одна неудача неизбежно влечет за собой другие, и этот день не стал исключением. Все пошло наперекосяк!

Фотография Грейс, которую дал ему старик Мэдок, была очень удачной. Но снимок Марлин оказался таким нечетким, что по нему можно было опознать кого угодно или никого вообще. Дуглас Мэдок отнюдь не представлял собой образчик сентиментального отца с альбомами, набитыми фотографиями детей. Очевидно, что и эти-то он еле раздобыл.

Все же, вооружившись фотографиями, Рич опросил с дюжину агентов по продаже недвижимости, но никто из них не узнал снятых на них женщин. То же самое случилось в десятке отелей и множестве домов, в которых сдавались квартиры.

Маленький след отыскался лишь в гараже. Старик Джексон, обслуживавший машину Грейс, очевидно, питал к ней слабость и охотно выложил все, что знал. Дымя дешевой сигарой, он поведал, что в последние две недели машиной пользовались гораздо интенсивнее и заправляли ее горючим в два раза чаще, чем раньше. И еще она вся была в песке, даже внутри, как если бы хозяйка наносила его туда на обуви.

Может быть, пляж? Но это тоже оказалось тупиком, во всяком случае, на сегодняшний день. Рич послал запросы службам безопасности трех или четырех лучших курортных отелей, находившихся в пределах автомобильной доступности, но ответы ничего не дали. Этих женщин никто не видел. А глядя на снимок улыбавшейся Грейс, Рич не верил, что, раз увидев, кто-нибудь мог забыть ее.

Негромко выругавшись, он снял трубку телефона и набрал чикагский номер.

— Сыскное агентство Слейда. — Голос Дженни, даже в столь позднее время, звучал вкрадчиво.

Как идеально интонации секретарши соответствует ее наружности, подумал Рич. Чувственная красотка в оболочке элегантной недотроги. Но он знал истинную Дженни, как и она знала истинного Рича. Оба они прошли через тяжелое детство, и это сблизило их.

Заложенную еще в юные годы внутреннюю жесткость они распознали друг в друге без слов, отлично сработались, и именно поэтому всегда были только друзьями и никогда — любовниками.

— Привет, — буркнул он, даже не пытаясь скрыть усталость: Дженни не обманешь. — У вас там, должно быть, больше десяти часов. Почему ты еще не дома?

— Ждала твоего звонка, красавчик, — ответила Дженни, чувствовалось, что она улыбается. — Сижу у телефона, как привязанная.

— Хочешь сказать, что опять бегаешь от Пита? — Приятель Дженни в последнее время стал воспринимать их связь слишком уж серьезно, и она часто проводила ночи в агентстве.

— Посторонним вход запрещен! — Голос Дженни зазвучал строже. — Слушай, красавчик, я не желаю, чтобы со мной проводили сеанс психоанализа по телефону. Тем более человек, испугавшийся семнадцатилетней девушки.

Нахмурившись, Рич сорвал с шеи галстук.

— Во-первых, ей двадцать три, а во-вторых, я ее вовсе не испугался. С какой стати, черт побери, это пришло тебе в голову?!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трудное решение"

Книги похожие на "Трудное решение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дениза Алистер

Дениза Алистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дениза Алистер - Трудное решение"

Отзывы читателей о книге "Трудное решение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.