» » » » Лори Хэндленд - Темная луна


Авторские права

Лори Хэндленд - Темная луна

Здесь можно скачать бесплатно "Лори Хэндленд - Темная луна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лори Хэндленд - Темная луна
Рейтинг:
Название:
Темная луна
Издательство:
неизвестно
Год:
2005
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темная луна"

Описание и краткое содержание "Темная луна" читать бесплатно онлайн.



Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... 

Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt         

Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   

Беты: LuSt, Кьяра, Bad Girl

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






Шеф положил на стол пакет — слава богу, наконец-то мои разработки. Хоть об этом волноваться не надо. Что там у нас дальше по списку? 

Я пересекла комнату и, приблизившись к Эдварду, замерла в нерешительности. Смогу ли я в него выстрелить? Он-то вполне способен выпустить в меня пулю. 

Я коснулась его руки. Шеф дернулся и почти свалился со стула — так спешил отодвинуться подальше. Но и этого было достаточно. Я глянула на Ника, который, несмотря на приказ, пришел за мной следом.

Когда наши взгляды встретились, я покачала головой, и Ник опустил руку, в которой сжимал пистолет. Мне полегчало от того, что Ник точно выстрелил бы в Эдварда, если бы у меня не хватило духу. 

— Ты думала, меня укусили? — спросил Эдвард. 

Я пожала плечами. 

— Береженого бог бережет. В последнее время вы странно себя вели. 

— Так уж и странно? — проворчал Ник. 

Эдвард наградил его сердитым взглядом. 

— Я бы застрелился, если бы заразился. 

— Черт, вы же прекрасно знаете, что после укуса перестали бы быть самим собой, — сказала я. — Вы превратились бы в «них». То есть в «нас». Короче, вы поняли. 

— Разве у вас нет противоядия? — спросил Ник. 

— Только если инъекция вводится жертве до первого превращения. 

— От этой смеси было бы больше пользы, не портись она в течение суток после приготовления, — отметил Эдвард. 

В тот момент я поняла: что бы я ни делала, шефу всегда будет мало. И вдруг мне стало наплевать. 

— Возвращаясь к насущным вопросам, — отрывисто продолжил Эдвард. — Я не знал этого Бэзила Мура. 

— А с чего вам его знать? — спросил Ник. 

—Чтобы стать предателем, знать то, что теперь знают наши враги, нужно быть из наших рядов. 

— Агент-одиночка, — подсказала я. — Работаешь до поры до времени ягер-зухером, пока Эдвард не уволит тебя за недостойное поведение. 

— Каким же психом надо быть, чтобы тебя выгнали из общества охотников на монстров? 

— Я придерживаюсь определенных правил, — фыркнул Эдвард. — Не следуешь правилам — вылетаешь. Если тебе повезет. 

Значит, неудачники исчезали. 

Многие бывшие ягер-зухеры подсели на адреналин. Они не могли жить без чувства опасности и не задерживались ни на одной из обычных работ, поэтому отправлялись на охоту сами. После работы в спецподразделении по выслеживанию и убийству монстров, о которых большинство людей и понятия не имеют, крайне сложно приспособиться к рутинной жизни библиотекаря. 

— Но так как Бэзил не входил в наши ряды, — напомнил Эдвард, — он не мог быть предателем, хотя, возможно, купил информацию у настоящего изменника. 

— А теперь мы этого уже никогда не узнаем, потому что кто-то его убил, — вздохнула я. 

— Оборотень, а не «кто-то», — заметил Эдвард. — Лучше расскажите, что вы узнали о ведьмоволках.

На столе лежала книга Лидии. Взяв ее, Ник начал перелистывать странички, пока я вкратце посвящала Эдварда в подробности. 

— Ты говорила с любовником Джесси? — спросил Эдвард. 

— Почему вы так его называете? У него есть имя. 

— Напомни, как его зовут? 

Я закатила глаза. Эдвард чертовски хорошо знал, как звали Уилла. 

— Ведьмоволки спят на солнце до темной луны, — прочитал Ник. 

Мы с Эдвардом переглянулись, потом посмотрели на Ника. 

— И что они планируют делать под темной луной? — Я нахмурилась. — Что вообще такое темная луна? 

— Никогда раньше не слышал подобного термина, — пожал плечами Эдвард. 

— Нам точно надо позвонить Уиллу. 

— Подожди. 

Эдвард вышел в прихожую и вернулся со своим портфелем. Вытащил из него электронное устройство, которое я никогда раньше не видела. 

— Спикерфон? — спросил Ник. 

— Вроде того. Это прототип. Те, кому мы звоним, могут слышать всех нас, а мы можем слышать всех наших собеседников на другом конце провода. 

Американское правительство предоставляло Эдварду новейшие технологические разработки: обычно всякие шпионские штучки вроде этой. 

— Так будет легче обсуждать все это, ja? 

— Ja, — сказала я. — То есть, «да». 

Эдвард подключил хитрое устройство к телефонной линии и набрал номер Джесси. 

— Надеюсь, вы с хорошими новостями, — ответила та. 

Неразборчивая речь заставила меня глянуть на часы. Полночь. Почему Джесси спит? 

— Нам надо провести совещание, — сказал Эдвард. — Поставь телефон на плоскую поверхность, чтобы мы могли слышать и тебя, и твоего… — Манденауэр замолк на секунду, глянул на меня, нахмурился и буркнул: — Кадотта. 

— Моего Кадотта? Ну, он вроде как мой. — В телефонной трубке раздался щелчок. — Давайте, начинайте. 

— Насколько они в курсе дела? — спросил меня Эдвард. 

— Кусающий мертвецов оборотень в человеческом обличье, исчезающие тела, невидимые призрачные волки... — перечислила я. 

— Стоп! — прервала Джесси. — О призрачных волках я ничегошеньки не знаю. 

Послышался шорох простыней, затем раздался голос Уилла. 

— Вы говорите о ведьмоволках? 

— Наверное. 

— Они предположительно живут — ну, то есть не живут, а скорее существуют — на берегах озера Гурон. 

— Очевидно, они не в курсе, потому что бродят здесь, — заметил Эдвард. 

— Интересно, — рассеянно протянул Уилл. 

— Ну вот, опять ты за свое, — проворчала Джесси. — Компьютерный мальчик спешит на помощь. 

— Уилл, подожди, — скомандовала я. — Ты когда-нибудь слышал о темной луне? 

— Нет, — ответил он. — Откуда ты это взяла? 

— Из книги, которую нам дала Лидия, — ответила я и зачитала цитату: — «Ведьмоволки спят на солнце до темной луны». Это тебе о чем-нибудь говорит? 

— Пока нет. 

В телефонной трубке послышались звуки включения и загрузки компьютера. Этот прототип телефона — классная штука. 

Щелк-щелк-щелк. 

— Есть один оджибве, эксперт по ведьмоволкам, — сообщил Уилл. — Он живет неподалеку от вас. И написал книгу. 

Ник повернул обложку так, чтобы я могла прочитать название. 

— «Ведьмоволки Великих озер», автор — Реймонд Бэнкс? 

— Именно. Он очень хорошо знает старые легенды. Завтра утром съезжу к нему. 

— А ты не можешь ему позвонить? — спросила Джесси. — Отправить факс? Может, письмо по электронной почте? 

Уилл кашлянул. 

— Он живет в пещере, что ли? 

— В вигваме. 

— Один фиг, — сказала Джесси. — Почему твой народ никак не может начать жить в двадцать первом веке? 

— Большинство из нас уже это сделало, и особой разницы мы не почувствовали. 

Воцарилась тишина. Я почувствовала, что паузу надо чем-то заполнить, поэтому рассказала обо всем, что мы узнали в загадочном Фэрхейвене. 

— Ведьмоволки приходят к власти во время темной луны. — Уилл что-то набрал на клавиатуре. — Тогда их армия правит всем миром до конца света. 

— Меня всегда нервирует тема конца света, — заметила Джесси. 

— Армагеддон. Апокалипсис. — Эдвард вздохнул. — Я уже сорвал добрую сотню подобных. 

— Давайте доведем счет до ста одного, — предложил Ник. 

— Еще одна армия оборотней, — простонала Джесси. — Разве они не могут придумать что-то новое? 

— А зачем? — спросила я. — Если и старый сценарий неплохо срабатывает. 

— Если ведьмоволки — новая бравая армия, — продолжил Уилл, — то мы крупно попали, если не узнаем, кто планирует ими командовать, до того как он приступит к делу. 

— Мы по жизни рискуем, — заметила я. 

— Что случилось с тотемом, который ты нашла в Монтане? 

Все замолкли. 

— Пропал, — ответила я. — Не знаю, где он. 

Эдвард нахмурился. 

— У меня были проблемы с карманами. Подайте на меня в суд. 

— Давайте сейчас не будем думать о тотеме, — вклинился Уилл. — После первого раза надобность в нем отпала. 

Кто знает, может, и так. 

Тем не менее мне хотелось вернуть амулет или хотя бы знать, у кого он. Если бы да кабы, и так далее, и тому подобное. 

— Завтра утром я поговорю с мистером Бэнксом. 

— Ловкач, мы с ним поговорим. Вдвоем, — возразила Джесси. 

— Возможно, с незнакомцем он не станет говорить откровенно. 

— Но ты же незнакомец. 

— Мы из одного племени. Значит, не чужие. 

— Ой, да какая разница! 

— Ты могла бы вернуться, — предложил Уилл. — Может, ребятам в Фэрхейвене нужна твоя помощь. 

— Я не позволю тебе одному тащиться на встречу с парнем, о котором мы даже не слышали. Кто знает, в кого он может превратиться? Черт, ты думаешь, я дурочка? 

Я глянула на Ника и увидела, что он уставился на копию списка жертв, взятую из офиса шерифа. Из-за всей этой шумихи я совершенно о нем забыла. 

— У нас есть список жертв, — объявила я. 

— Почему ты раньше не сказала? — спросила Джесси. — Давай, читай вслух. Может, найдем какую зацепку. 

Ник уже загружал ноутбук Джесси. Хрустнув пальцами, он мне подмигнул. Эта неожиданная и все же знакомая светлая сторона его личности восхищала почти так же, как его темное, сексуальное начало. 


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темная луна"

Книги похожие на "Темная луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лори Хэндленд

Лори Хэндленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лори Хэндленд - Темная луна"

Отзывы читателей о книге "Темная луна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.