Квинт Тертуллиан - Против Маркиона в пяти книгах

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Против Маркиона в пяти книгах"
Описание и краткое содержание "Против Маркиона в пяти книгах" читать бесплатно онлайн.
В своих произведениях первый латинский христианский автор Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан (150/170-220/240) сражается с язычниками, еретиками и человеческим несовершенством. В предлагаемом читателям трактате он обрушивается на гностика Маркиона, увидевшего принципиальное различие между Ветхим и Новым Заветами и разработавшего учение о суровом Боге первого и добром Боге второго. Сочинение «Против Маркиона» — это и опровержение гностического дуализма, и теодицея Творца, и доказательство органической связи между Ветхим и Новым Заветами, и истолкование огромного количества библейских текстов. Пять книг этого трактата содержат в себе практически все основные положения христианства и служат своеобразным учебником по сектоведению и по Священному Писанию обоих Заветов. Тертуллиан защищает здесь, кроме прочего, истинность воплощения, страдания, смерти предсказанного ветхозаветными пророками Спасителя и отстаивает воскресение мертвых. Страстность Квинта Септимия, его убежденность в своей правоте и стремление любой ценой отвратить читателей от опасного заблуждения внушают уважение и заставляют задуматься, не ослабел ли в людях за последние 18 веков огонь живой веры, не овладели ли нами равнодушие и конформизм, гордо именуемые толерантностью.
Для всех интересующихся церковно-исторической наукой, богословием и античной культурой.
709
См.: Пс. 45/44: 3.
710
Ср.: Пс. 45/44:4.
711
Конъектура Кройманна. В рукописи: «обличьем бестелесным».
712
Ср.: Пс. 22/21: 7.
713
Конъектура Кройманна. В рукописи: «возвещаешь».
714
Ср.: Кол. 2:9.
715
Ср.: Ис. 11: 1,10; Рим. 15:12.
716
Согласно Септуагинте: «произойдет отрасль от корня Иессея, и цветок от корня появится». Цветок, flos, упоминается в этом месте и в Вульгате. В еврейском тексте употреблено слово со значением: «побег, черенок», которое встречается, кроме указанного места, только в трех местах: Ис. 14:19; 60:21; Дан. 11:7.
717
См.: Ис. 11:2–3.
718
Конъектура Кройманна. в рукописи: «не соответствовало все разнообразие духовных свидетельств».
719
См.: Ис. 53:3.
720
См.: Ис. 53: 7.
721
Ср.: Ис. 42: 2.
722
Ср.: Ис. 42:3.
723
Вставка Кройманна.
724
Тертуллиан пока говорит только о предвозвещении (Кройманн).
725
Кройманн исключает это слово.
726
Греч.: παιδός.
727
См.: Ис. 50: 10.
728
См.: Ис. 53:4; Мф. 8: 17.
729
Между своим Христом и Христом Творца.
730
См.: Втор. 21: 23.
731
Интерпретация Кройманна. Другая интерпретация: «откладываю».
732
In hostiam.
733
Lignum. Ср.: Быт. 22:6–7. В Септуагинте и Вульгате используется множественное число: та ξύλα/ligna.
734
In victimam.
735
Lignum.
736
Конъектура Кройманна. В рукописи: «и не».
737
«дикого быка» в оригинальном тексте; в Септуагинте: «единорога», в Вульгате: «носорога».
738
См.: Втор. 33: 17.
739
Конъектура Кройманна. В рукописи: «истолковывает».
740
См.: Быт. 49: 5. Цитата по Септуагинте.
741
Букв.: «печень».
742
См.: Быт. 49: 6. Цитата по Септуагинте.
743
Ср.: Исх. 17: 10–13.
744
Ср.: Исх. 20:4,23; Лев. 19:4; 26: 1.
745
Ligno.
746
Ср.: Числ. 21: 8–9.
747
A ligno. См.: Пс. 96/95: 10; ср.: 1 Пар. 16: 31. В еврейском, греческом и латинском тексте этого псалма нет слов «с древа», однако Иустин ссылается на них в lust. Apol., 1,41, а в lust. Dial., 73 обвиняет иудеев в том, что они изъяли эти слова из псалма.
748
Вставка Кройманна.
749
Конъектура Кройманна. В рукописи: «даже если».
750
Ср.: Рим. 5:14.
751
По мнению Кройманна, слова «новой славы» можно поставить перед словами «новых веков»: «новый Царь новой славы новых веков Христос Иисус».
752
Lignum.
753
См.: Иер. 11: 19.
754
Конъектура Кройманна. В рукописи: «Бог».
755
Ср.: Лк. 22: 19; Мф. 26:26; М/с. 14: 22.
756
Речь идет не о символичности Тела Христова в Святых Дарах, а о том, что Господь претворяет хлеб в Святые Дары по образу Своего Тела.
Об этом хорошо сказано у Н. В. Гоголя: «Пресуществление совершилось! То самое тело, в которое облеклось Вечное Слово, быв на земле, тело Самого Владыки, лежит теперь закланное на алтаре, и совершилось заклание глаголом, наместо меча. Да позабудет в это время всяко иерее: не иерей, носящий вид и имя подобное нам, но Сам Верховный, Вечный Архиерей совершил сие заклание, совершающий его вечно в лице Своих иереев. На престоле лежит не образ, не вид тела, но самое тело Господне, которое страдало на земле, терпело заушения, было оплевано, распято, погребено, воскресло, вознеслось на небеса и сидит одесную Отца!» См.: Гоголь Н. В. Размышления о Божественной Литургии. М., 1990. С. 88–89.
757
См.: Пс. 22/21: 17.
758
См.: Пс. 22/21: 22; <мое> — вставка Кройманна.
759
См.: Ис. 57:2. Перевод согласно Септуагинте, где сказано: «Будет в мире могила его, удалена от среды (ήρται έκτου μέσου)»; ср.: Кол. 2:14; 2 Фес. 2: 7.
760
В Септуагинте: «сильных».
761
См.: Ис. 53: 12.
762
Интерполяция.
763
Ср.: «Претерпевая, мы читаем о том, что претерпеваем; когда вспоминаем о нем, оно подтверждается. Осуществление предсказанного является, полагаю, надежным свидетельством божественности. Итак, благодаря этому мы обретаем полную уверенность в будущем, уже, разумеется, подтвержденном, ибо оно было предсказано вместе с тем, что подтверждается ежедневно. Звучат одни и те же слова, свидетельствуют одни и те же сочинения, побуждает один и тот же дух» (Tert. Apol., 20,3–4).
764
Конъектура Кройманна. В рукописи: «ad diversas sententias».
765
Вставка Кройманна.
766
Возможно, следует читать: «и к Его Христу».
767
См.: Пс. 2: 7–8.
768
См.: Ис. 42:6–7.
769
См.: Ис. 55:4–5.
770
См.: Ис. 55: 3. Цитата по Септуагинте.
771
См.: Пс. 132/131: И.
772
Интерполяция, по мнению Кройманна.
773
Конъектура. В рукописи: «в первой».
774
Ср.: 2 Цар. 7: 13.
775
Ср.: 1 Кор. 3:16; 6: 19; 2 Кор. 6: 16.
776
Ср.: 2 Цар. 7: 14.
777
Конъектура Кройманна. В рукописи: «Христос был должен считаться».
778
Ср.: 2 Цар. 7: 13.
779
Ср.: 2 Цар. 7:15.
780
Ср.: 3 Цар. 11:1–8.
781
Ср.: 3 Цар. 11: 14. Цитата по Септуагинте. Другое возможное понимание: «Ведь воздвиг на него сатана противника–идумеянина».
782
Интерполяция, по мнению Кройманна.
783
При иной пунктуации: «ты ссылаешься уже на прозелитов. Спрашиваешь: Кто <…>».
784
Т. е. утверждаешь, что христиане из язычников, обратившиеся к Творцу, суть прозелиты.
785
Или: «когда».
786
См.: Ис. 42:4, согласно Септуагинте.
787
См.: Ис. 2:2.
788
Ср.: Ян. 2: 19,21.
789
Ср.: Еф. 1: 21.
790
См.: Ис. 2:3.
791
Zibinas, редкий грецизм; ср.: ζιβύνη, встречающееся в Ис. 2: 4 и Иер. 6: 23.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Против Маркиона в пяти книгах"
Книги похожие на "Против Маркиона в пяти книгах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Квинт Тертуллиан - Против Маркиона в пяти книгах"
Отзывы читателей о книге "Против Маркиона в пяти книгах", комментарии и мнения людей о произведении.