» » » » Герберт Уэллс - Искусственные алмазы


Авторские права

Герберт Уэллс - Искусственные алмазы

Здесь можно скачать бесплатно "Герберт Уэллс - Искусственные алмазы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, год 1899. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Герберт Уэллс - Искусственные алмазы
Рейтинг:
Название:
Искусственные алмазы
Издательство:
неизвестно
Год:
1899
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искусственные алмазы"

Описание и краткое содержание "Искусственные алмазы" читать бесплатно онлайн.








Искусственные алмазы

Разсказ Джорджа Уэльса

Меня задержали кое-какие дела в Ченсери-Лэне, так что я освободился лишь к девяти часам вечера — и с головной болью, которая отнимала у меня всякую охоту заняться еще чем нибудь или пойти искать развлечении. Узкая полоса неба, видневшаяся между громадными домами, окаймляющими эту улицу, похожую на горное ущелье, указывала на ясный, погожий вечер, и я решил спуститься к набережной, чтобы прохладить свою усталую голову, любуясь на огоньки, мелькавшие по реке. Самое благоприятное время для этого места именно вечер: благодатная темнота скрывает от глаз загрязненную воду, а огни всех переходных степеней освещения, начиная от керосина с его оранжевым пламенем, до желтого газа и синевато-белого электричества, принимают, среди мрака, разные фантастические оттенки, от зеленовато-серого до темно-багрового. Сквозь арки Ватерлооского моста виднеются сотни огоньков, очерчивая собою изгибы реки, а на парапетом ея высятся башни Уэстмюнтера, резко выделяясь своею томною массою на звездном небе. Черные волны катятся медленно, нарушая лишь случайным всплеском общую тишину и правильное отражение огней в воде…

— Теплая ночь, — сказал кто-то возле меня.

Я оборотился и увидал рядом с собой, человека, облокотившегося тоже на парапет. Лицо у него было благородное, довольно красивое, хотя бледное и исхудалое. Застегнутый до верху сюртук с приподнятым воротником, уже очень поношенный, указывал на светское положение этого незнакомца лучше всякого мундира. Я понял, что если только заговорю с ним, то присужу себя заранее к уплате известной суммы на ночлежный приют и на завтрак.

Я смотрел на него с любопытством, желая угадать, расскажет ли мне этот человек что нибудь стоящее такой платы или же передо мною, просто, один из глупцов, не умеющих ни за что взяться, и даже рассказать занимательно о своих неудачах? Но такие глаза и лоб не могли принадлежать тупому человеку, и нижняя губа его вздрагивала так, что вызывала во мне желание узнать его поближе.

— Да, ночь теплая, — сказал я, — но тут становится уже немного прохладно.

— Нет, не нахожу, — возразил он, все глядя на реку. — Здесь хорошо… именно по вечерам.

Он помолчал немного, потом продолжал:

— Так приятно найти подобный тихий уголок в этом шумном Лондоне! После дневных хлопот, стараний достичь чего нибудь, выполнить свои обязательства, найти средство против грозящих опасностей, человеку приходилось бы плохо, если бы он не мог найти местечка, в котором можно вздохнуть свободно…

Он проговорил все это, останавливаясь подолгу между каждой фразой, и начал опять тем же порядком:

— Вы, верно, тоже переутомлены физически и нравственно… иначе, вы и не зашли бы сюда. Но вряд ли ваш мозг и ноги изнемогают так, как мои… Право, иной раз я думаю, что игра не стоит свеч… И не лучше ли мне бросить все… имя, богатство, положение… и занятые каким нибудь простым ремеслом?.. Но только я убежден в том, что если я откажусь от своей цели… Хотя она и смеется надо мной до сих пор… я буду мучиться раскаянием до конца моих дней.

Он замолчал. И смотрел на него, не зная, что думать. Вид у него был самый нищенский: одежда чуть, не в лохмотьях, сам он грязный, небритый, нечесанный, точно вылезший изъ-под кучи мусора. И между тем, он говорил о каких-то трудных занятиях, утомлявших его. Мне становилось смешно. Он быль или помешан, или трунил над своей собственной нищетой.

— Если высокое положение и обширные занятия имеют свою теневую сторону, потому что требуют напряжения и вселяют тревогу, то они доставляют и вознаграждение человеку, — сказал я. — Обширное влияние, возможность делать добро, помогать тем, кто беднее и слабее нас, все это может доставлять удовольствие, способное заглушить некоторые неприятности. Прибавьте к этому еще внешний блеск положения…

Мой шутливый тон быль, просто-на-просто, большой пошлостью. Я издевался над несоответствием между наружностью этого незнакомца и его речами, но чувствовал, даже в то самое время как говорил, что поступаю неблагородно.

Он взглянул на меня, видимо, задетый за живое, но ответил спокойно:

— Извините, я забылся… Конечно, вы на могли понять…

Мы замолчали, но он не переставал смотреть на меня и сказал снова:

— Это нелепо, но именно потому, что вы не поверите мне, я могу доверить вам свою тайну. А мне так хочется высказаться хотя перед кемъ-нибудь! Слушайте же. У меня дело, действительно громадное дело. Но тут остановка… Видите ли, я делаю алмазы.

— И вы теперь без работы? — спросил я.

— Мне надоело быть непонятым! — воскликнул он нетерпеливо, расстегивая свой жалкий сюртук, под которым оказался холщевый мешочек. Он снял его с шеи и вынул из него какой-то темный камешек. — Не знаю, сведущи ли вы настолько, чтобы понять, что это такое? — сказал он, протягивая его ко мне.

С год тому назад, я воспользовался случайным досугом, чтобы выдержать в Лондоне экзамен на ученую степень, и потому ознакомился довольно основательно с физикою и минералогией. Предмет, поданный мне незнакомцем, очень походил на необработанный алмаз темной воды, только был необыкновенно велик: почти равен верхушке моего большого пальца. Рассматривая его, я видел, что он имеет правильную, восьмигранную форму с выгнутыми поверхностями, свойственными большинству драгоценных камней. Я вынул свой перочинный нож и попробовал исцарапать камешек, но это мне не удалось. Тогда я провел им самим по стеклу моих карманных часов и рассмотрел ясно, при свете газового фонаря, что на стекле оказался надрез.

— Это очень походит на настоящий алмаз, — сказал я, смотря с любопытством на незнакомца. — Но если оно так, то это какой-то великан между алмазами. Откуда вы его добыли?

— Я говорю же вам, что сам делаю алмазы! — крикнул он. — Давайте его сюда.

Он засунул его обратно в мешочек и поспешно застегнул опять свой сюртук. Потом, вдруг, нагнулся ко мне и шепнул:

— Не купите ли вы его у меня за сто фунтов?

Эти слова возбудили вновь во мне подозрение. Камешек мог быть, на деле, лишь осколком корунда, почти столь же твердого, как алмаз, и случайно имевшего схожую с ним восьмигранную форму. Если же это был настоящий алмаз, то каким способом добыл его этот человек и почему продавал он его лишь за сто фунтов?

Мы смотрели пристально друг на друга. Он, видимо, жадно ждал моего ответа, но в этой жадности не было ничего нечестного, и, в эту минуту, я верил тому, что он продает мне подлинный алмаз. Но я человек бедный, потеря ста фунтов была бы для меня слишком чувствительна, да и никто в здравом уме не купил бы, ночью на улице, драгоценного камня у какого-то неизвестного бродяги, с одним личным ручательством его в том, что тут нет обмана. Тем не менее, алмаз такой величины вызывал невольно представление о многих тысячах фунтов… Я принимал во внимание, что такой громадный бриллиант не мог не значиться во всех каталогах драгоценных камней, но припоминал также рассказы о кафрах, умеющих ловко похищал камни из канских алмазных копей.

Оставя в стороне вопрос о покупке, я спросил:

— Откуда вы его взяли?

— Сам сделал, — ответил он.

Я слыхал о работах Муассана, но я знал, что добытые им алмазы были очень мелки, и покачал головой.

— Мне кажется, что вы понимаете кое-что по этой части, — сказал он, — так я могу сообщить вам о моих делах… и вы тогда решитесь, может быть, на покупку.

Он повернулся спиной к реке, вздохнул и начал, засунув руки в карманы, таким голосом, в котором все, слегка напоминавшее об уличном пролетарии, совершенно заменилось тоном вполне образованного человека:

— Алмазы можно сделать, лишь обратив углерод в жидкое состояние посредством известного давления; этот газ кристаллизуется тогда не в виде крупинок угля или графита, но в виде мелких алмазов. Химики знают это издавна, но они не умеют, до сих пор, определить с точностью степень жидкости, до которой требуется довести газ, равно как надлежащую степень давления для получения наилучшого результата. Поэтому, алмазы, полученные, некоторыми учеными, крайне малы, темны и не имеют ценности в смысле украшений. Но я посвятил себя… посвятил всю свою жизнь на разрешение этого вопроса. Начал я заниматься им, когда мне было лишь семнадцать лет… а теперь мне уже тридцать два!.. Я думал, что на такое дело можно пожертвовать десятью годами, пожалуй и двадцатью, потому что оно стоит того!.. Вы подумайте только, что если человеку посчастливится попасть в самую точку, то он успеет нажить миллионы, прежде чем алмазы сделаются такими же дешевыми, как каменный уголь… Миллионы!

Он становился, глядя на меня с жадным ожиданием сочувствия, и воскликнул:

— Каково быть почти у цели… и но иметь средств!.. Не ужасно ли это?.. Когда мне исполнился двадцать один год, я получил в свое распоряжение тысячу фунтов и надеялся, что этого мне вполне хватит, чтобы пополнить еще свои сведения и продолжать опыты. Год с небольшим занимался явь разных лабораториях, преимущественно в Берлине, a потом стал уже работать самостоятельно. Главное затруднение было в том, чтобы держать дело в тайне. Если бы я выдал то, что задумал, другие, видя мою твердую уверенность в благоприятном результате, пошли бы по моим следам и, кто знает, могли бы добиться цели скорее меня самого. Я не считаю себя таким гением, чтобы не опасаться подобной конкуренции. Поэтому, я не мог брать себе и помощников, вынужден был работать один. Сначала у меня была своя небольшая лаборатория, но мои средства все убывали, и, наконец, я был вынужден заниматься попросту в дрянной каморке, в Кентингтоунском квартале, причем, в последнее время, вся моя обстановка состояла из соломенного тюфяка, на котором я отдыхал среди моих аппаратов. Деньги так и утекали, хотя я отказывал себе, решительно во всем, кроме требовавшегося для моих опытов. Я старался поддержать свои средства уроками, но я плохой учитель, не имею университетского диплома, вообще знаю основательно одну химию, и мне пришлось бы тратить время и труд за ничтожное вознаграждение, тогда как я уже подходил все ближе и ближе к цели моих усилий. Три года тому назад я разрешил проблему состава жидкообразного газа и почти дошел до определения степени давления, заключив добытую мною жидкость, вместе с известным углеродным соединением, в ружейный ствол, запаянный с одного конца; дополнив все водою, я замкнул герметически и этот конец, и стал нагревать…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искусственные алмазы"

Книги похожие на "Искусственные алмазы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Герберт Уэллс

Герберт Уэллс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Герберт Уэллс - Искусственные алмазы"

Отзывы читателей о книге "Искусственные алмазы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.