» » » » Элен Росберри - Незабудка


Авторские права

Элен Росберри - Незабудка

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Росберри - Незабудка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элен Росберри - Незабудка
Рейтинг:
Название:
Незабудка
Издательство:
Амадеус
Год:
2007
ISBN:
978-5-9777-0049-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Незабудка"

Описание и краткое содержание "Незабудка" читать бесплатно онлайн.



Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…






— Разве вы не заметили, что идете без зонтика под проливным дождем? — с легким осуждением спросил мужчина. Он держал руль прямо, и автомобиль медленно катился рядом с Клэр. — Я даже через открытое окно чувствую, как противно и холодно на улице.

— В таком случае закройте окно, — ответила Клэр, но решив, что была слишком груба, с улыбкой добавила: — Я и так уже промокла.

— Я не допущу, чтобы такая очаровательная женщина заболела воспалением легких. Не дурите — сейчас же садитесь в машину.

— Это приказ? — игриво спросила Клэр.

— Воспринимайте, как хотите.

— Я не сажусь в машины к незнакомцам.

— Тогда давайте познакомимся. Меня зовут Джордж Харрис. А вас?

Клэр вздрогнула и на мгновение замерла. Уж не ослышалась ли она? Возможно, она выдала желаемое за действительное? Ей явно понравился этот мужчина, и подсознательное желание услышать, что его зовут Джордж, повлияло на ее слух и восприятие.

— Как вас зовут? — повторил свой вопрос Джордж.

— Клэр Гарденс.

— Что ж, Клэр, теперь мы знакомы, и вы можете смело сесть в мое авто.

Клэр остановилась в замешательстве. Она как никогда хотела принять предложение нового знакомого, но не решалась нарушить негласное правило. Она мысленно ругала себя за детские страхи, но тем не менее не могла перебороть их. Положение, казавшееся ей безвыходным, спас Джордж. Он открыл дверцу и вышел из автомобиля. В руках он держал большой черный зонт. Клэр открыла от удивления рот. Что он задумал?

— В таком случае и провожу вас. У меня есть вот это… — Он открыл широкий черный зонт и поднял его над головой обомлевшей Клэр.

Джордж оказался и на голову ее выше. Она смело взяла мужчину под руку.

— Спасибо, — тихо сказала она.

— Вы не оставили мне выбора, — усмехнулся Джордж. — Не мог же я бросить вас на улице под ливнем.

Клэр пожали плечами:

— Почему нет? Я бы добралась до дома на автобусе. И нужно-то всего одну остановку проехать.

— Надеюсь, вы не проклянете меня, если я попрошу вас прогуляться со мной пешком. Мы ведь теперь под зонтом.

Клэр с сомнением посмотрела на спутника. Какой странный мужчина! Предпочел комфортному автомобилю сомнительное удовольствие — прогулку под дождем в компании незнакомой женщины. Клэр представила, как она выглядит после напряженного рабочего дня: с неуложенными мокрыми волосами, без губной помады. Возможно, у нее потекла тушь…

— Да нет, я вовсе не против, — произнесла Клэр, посмотрев на свое отражение в витрине магазина, мимо которого они проходили. Вопреки ее опасениям, выглядела она довольно сносно, Если, конечно, не считать мокрых прядей.

— Чем вы занимаетесь?

— Держу цветочный магазин.

— Мне следовало догадаться, — неожиданно заметил Джордж. Клэр удивленно посмотрела на него, требуя объяснений.

— От вас очень приятно пахнет. Такой нежный ненавязчивый цветочный аромат… — Джордж слегка наклонился к ее шее и потянул носом: — М-м, что это?

У Клэр перехватило дыхание. Она слышала биение своего сердца, словно его подключили к сильнейшим динамикам. Едва заметный стук превратился в оглушающий грохот. Клэр украдкой посмотрела на спутника: не слышит ли он, как бешено колотится сердце? Судя по улыбке, охватившее ее волнение осталось незамеченным.

Не дав Клэр ответить, Джордж продолжил:

— Подождите, я сам угадаю. — Он снова наклонился к ее шее. Горячее дыхание обожгло ее кожу. Затрепетавшие волосинки пощекотали шею и область за ухом. — Пьянящий, возбуждающий запах лепестков жасмина… ваниль и что-то еще.

Клэр рассмеялась, пытаясь разрядить накалившуюся атмосферу. Впервые в жизни она чувствовала себя так неуверенно и в то же время раскованно в компании малознакомого человека.

— А вы чем занимаетесь?

— Я адвокат.

— Наверняка талантливый, — кокетливо произнесла Клэр и тут же покраснела от собственного комплимента. Только бы Джордж не решил, что она льстит ему, чтобы понравиться. Впрочем, так оно и было. Клэр не скрывала своего интереса. Неужели она встретила предназначенного ей судьбой Джорджа? Умного, красивого, обходительного и — судя по костюму от Армани и дорогим швейцарским часам — хорошо зарабатывавшего.

Польщенный Джордж рассмеялся:

— Босс частенько меня хвалит, но редко повышает зарплату.

— Скажи своему боссу, что он скупердяй, — рассмеялась в ответ Клэр, не заметив, как перешла на «ты». Уж очень легко этот симпатичный молодой мужчина расположил ее к себе.

— Я обязательно передам ему… твои слова, — произнес Джордж тоном, заинтриговавшим Клэр.

— Мы почти пришли. Следующий дом — мой. — Клэр указала рукой на пятиэтажное строение и тут же спрятала руку обратно под зонт.

— Ты поужинаешь завтра со мной? — Джордж остановился и, обняв женщину за талию одной рукой, развернул ее к себе.

— Почему бы и нет? — ответила Клэр чересчур поспешно и виновато улыбнулась.

— Тогда я буду ждать тебя завтра в семь на этом месте. Подходит?

Клэр кивнула, не веря свалившемуся на нее счастью. Она знала! Знала, что когда-нибудь так и будет. Что она непременно встретит мужчину своей мечты. И его будут звать Джордж, а вовсе не какой-то там Бен. Бенджамен…


«Фиат» медленно ехал по дороге, освещенной фонарями, яркими рекламными щитами и неоновыми вывесками. Клэр с любопытством разглядывала надписи. Она впервые ехала по этому району вечерней Атланты, глядя на роскошные особняки из окна шикарного автомобиля.

Минут через пятнадцать машина остановилась у мрачного каменного здания с двумя башнями в романском стиле. Похоже на средневековый замок, подумала Клэр.

— Ну вот мы и приехали. Клэр, ты еще не заснула на заднем сиденье? — спросил Джордж, выключив двигатель и открыв дверцу.

— Нет, а ты на это надеялся?

— С чего ты взяла? Спящая красавица мне ни к чему. Впрочем, и Снежная королева не в моем вкусе. Так что рекомендую перепрофилироваться в Жар-птицу.

— Я учту твои пожелания, — с усмешкой ответила Клэр, выйдя из машины.

Они подошли к двери, возле которой была старая деревянная табличка. На ней готическим шрифтом было написано «Тайна».

В следующее мгновение тяжелая дверь отворилась, и Джорджа с Клэр поприветствовал распорядитель ресторана в костюме английского аристократа позапрошлого века.

— Добро пожаловать в «Тайну», — басом произнес он. — Прошу вас — проходите.

Клэр ахнула от изумлении, едва переступила порог. В помещении со сводчатым потолком было сумеречно. Очертания предметов казались зыбкими из-за мерцания витых свечей, которые в великом множестве стояли в канделябрах вдоль стен. Тихо звучал саксофон. Игра света и тени делала небольшой зал каким-то фантастическим, нереальным. Запах плавленого воска и легкая завеса сизоватого дыма превращали обычную деревянную мебель в туманные сказочные предметы. В дальнем от входа углу располагался камин, в котором тлели рубиново-красные угли. По обе стороны от камина стояли мягкие кожаные кресла с широкими подлокотниками, накрытыми пледами. Они словно попали в старинный особняк, где их ждали как самых желанных гостей.

Джордж посмотрел на Клэр, стоявшую с широко распахнутыми глазами.

— Я знал, что тебе здесь понравится.

— Это просто… волшебство, — произнесла Клэр, не в силах подобрать более подходящее слово. Да и было ли оно вообще?

Джордж улыбнулся, обнял Клэр за талию и слегка подтолкнул вперед.

— Давай присядем вон за тот столик в углу, иначе, боюсь, ты так и будешь стоять с открытым ртом всю ночь.

Клэр последовала за Джорджем, ощущая через тонкую ткань тепло его руки.

Они сели за дальний столик, хотя необходимости уединяться не было. В зале сидела только одна молодая парочка.

— Желаете сделать заказ? — спросил подошедший официант, протянув Джорджу и Клэр меню.

— Спасибо, — ответил Джордж, беря красную папку с золотыми вензелями.

Клэр до сих пор не могла поверить, что это не сон. Джордж подождал, пока Клэр сделает заказ, затем попросил официанта принести бутылку шампанского.

— Отпразднуем наше знакомство? — игриво спросила Клэр, похлопав длинными ресницами. Ее щеки горели от приятного возбуждения, а голос дрожал, словно она сдавала самый сложный экзамен в своей жизни.

— Нет, мы будем пить сегодня только за твою красоту и мою удачу…

— Удачу? — спросила озадаченная Клэр.

— Разумеется, мне ведь очень повезло познакомиться с тобой. Наверное, я всю жизнь мечтал о такой женщине, как ты. Жаль что… — Джордж умолк, лишь махнув рукой.

— …Что? — не удержалась Клэр почувствовав, что недосказанные Джорджем слова причиняли ему боль.

Ею овладел какой-то азарт. С каждой минутой она все больше убеждалась в том, что на завоевание такого мужчины, как Джордж Харрис, стоит мобилизовать все свои силы, чары и способности. Клэр привыкла добиваться своего путем упорного труда, но сейчас требовались быстрые нестандартные, действия.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Незабудка"

Книги похожие на "Незабудка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Росберри

Элен Росберри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Росберри - Незабудка"

Отзывы читателей о книге "Незабудка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.