» » » » Джон Скальци - Люди в красном (сборник)


Авторские права

Джон Скальци - Люди в красном (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Джон Скальци - Люди в красном (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «Аттикус»b7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Скальци - Люди в красном (сборник)
Рейтинг:
Название:
Люди в красном (сборник)
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-389-09033-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Люди в красном (сборник)"

Описание и краткое содержание "Люди в красном (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Эндрю Даль рад новому назначению: его ждет любимая исследовательская работа, и не где-нибудь, а в лаборатории «Интрепида», знаменитого флагмана Вселенского союза. Однако вскоре молодой ксенобиолог понимает: некоторые люди на борту корабля связаны тайной, в которую не посвящают новичков. Настораживает не только поразительная живучесть старших офицеров на фоне высочайшей смертности среди подчиненных, но и явная абсурдность происходящего.

Случайно узнав, что представляет собой на самом деле «Интрепид», Даль предлагает своим товарищам безумно рискованный путь к спасению…






– Может быть, потому что двух твоих коллег сожрали, – заметил Хестер. – Конечно, это только… предположение.

– Не сомневаюсь. Но хотелось бы узнать, нет ли там еще чего.


– Не беспокойтесь, – сказала лейтенант Коллинз явившемуся в лабораторию Далю. – Вы здесь больше не работаете. По моему ходатайству вас перевели.

Тот остановился, окинул взглядом комнату. Разозленная Коллинз встала перед ним. Трин сидел на своем месте, погрузившись в планшет. В комнате было двое незнакомцев, и они, не стесняясь, уставились на вошедшего.

– Новые Мбеке и Кассавэй? – осведомился Даль.

– Их никем не заменить! – прошипела лейтенант.

– Но в расход пустить можно. В особенности если дело касается разведмиссий. – Он кивнул в сторону новеньких. – Вы им рассказали про К’рооля? Про капитана? Объяснили ваши внезапные исчезновения, когда один либо другой появляются здесь? Лейтенант, вы уже вытаскивали Ящик?

Коллинз изо всех сил пыталась сдержаться, и это отчетливо читалось на ее лице.

– Это вас не касается, энсин! – прошипела она наконец. – Вы больше здесь не работаете! Младший офицер по науке энсин Ди, работавшая на мостике, неделю назад разбилась насмерть в разведмиссии. Я рекомендовала К’роолю вас в качестве замены. Он согласился. С завтрашнего дня ваш пост – там. Фактически это повышение. Поздравляю.

– Кое-кто советовал мне держаться подальше от мостика, – заметил Даль и подмигнул Трину. – Даже двое советовали. Причем один – весьма настойчиво.

– Чепуха! – отрезала Коллинз. – Мостик – идеальное место для человека вроде вас. Там вы постоянно будете общаться со старшими офицерами. Они вас хорошенько узнают и запомнят. А еще там вас ждет множество приключений. Вы каждую неделю будете отправляться в разведмиссии. А может, и чаще.

Она растянула губы в улыбке.

– Да, такое ходатайство всецело раскрывает ваше ко мне отношение.

– Не стоит благодарности. Вы это заслужили в полной мере. А сейчас, энсин, вам лучше заняться своими делами. Вам следует отдохнуть перед первым днем службы на мостике.

Даль вытянулся во фрунт и отсалютовал. Коллинз отвернулась, не ответив.

Энсин было направился к двери, но затем передумал и подошел к новичкам.

– Давно вы здесь? – спросил он у ближайшей девушки.

Та посмотрела на коллегу, затем снова на Даля.

– Четыре дня. Мы перевелись с «Хонсю».

– Еще не были в разведмиссиях?

– Нет, сэр.

– Небольшой вам совет: когда эти двое, – он указал на Коллинз с Трином, – выйдут попить кофейку, вам хорошо бы спрятаться на складе. Вам обоим. Думаю, эта парочка ничего такого не скажет. Не посчитает нужным. Они больше ничего и никогда не скажут тем, кто придет работать в эту лабораторию. Потому это говорю я. Внимательно наблюдайте за ними. И не позвольте себя сдать.

Даль развернулся и вышел, оставив за спиной ошеломленных новичков и крайне раздосадованных офицеров.


– Энди, давай потише! – взмолилась Дюваль, стараясь не отстать. – Ты ж только из госпиталя!

Даль фыркнул, усердно топая по коридору.

– Думаешь, она тебя перевела на мостик, чтобы отомстить за коллег? – спросила Майя, поравнявшись с энсином.

– Нет. Ей пришлось перевести меня. Я видел, что с ней стало, когда пришлось отдать коммандеру Фиону с Джеком.

– И что с ней стало? Что ты видел?

– Страх, – сказал он, глянув искоса на Майю. – Все на этом корабле жутко напуганы. Они убегают, прячутся и стараются поменьше думать о том, сколько времени провели, прячась и убегая. А потом настает момент, когда прятаться больше нельзя и нужно посмотреть страху в лицо. Они это ненавидят. Потому Коллинз и перевела меня на мостик. Ведь каждый раз, глянув на меня, она вспоминает свою трусость.

Даль зашагал еще быстрее.

– Да куда ты так несешься?

– Майя, оставь меня, – буркнул он.

Дюваль остановилась, и Эндрю поспешил скрыться.

Куда идет, он и сам не знал. Просто старался развеять злость и отчаяние. На многолюдном «Интрепиде» движение было единственным способом создать иллюзию одиночества.

И потому, когда толпа вокруг разредилась и боль отвыкших от работы мышц заглушила обуревавшие энсина чувства, он с удивлением обнаружил себя у двери в служебный коридор – ближайший к секретному убежищу Дженкинса.

Он долго стоял перед дверью, вспоминая план всей командой заявиться к Дженкинсу, застать его врасплох и выведать все.

– Да ну к чертям! – выругался он в сердцах и стукнул по панели управления, открывая дверь.

По другую ее сторону стоял йети.

Он ухватил Эндрю и потащил в коридор. Даль завопил, но был слишком слаб, чтобы сопротивляться, он подчинился. Дверь захлопнулась.

– Кончай орать, – посоветовал йети, колупая пальцем в ухе. – Господи, как действует на нервы!

Даль посмотрел на закрытую дверь, потом на Дженкинса.

– Как это тебе удается? Как ты догадался?

– Просто я знаю людей. Ты человек очень предсказуемый. А еще, дубина, я все время прослушиваю твой телефон.

– Так ты в курсе…

– Вашего архисложного плана поимки меня? Само собой. Твой приятель Финн неплохо придумал с передатчиками списанных тележек. Но он не знал, что, когда эти передатчики распознаются сканерами на дверях, я тут же получаю сигнал тревоги. Финн – не первый, кто захотел погулять по этим коридорам. А ты – не первый, кому захотелось отыскать меня.

– Да, не первый.

Дженкинс щелкнул пальцами, будто хотел привлечь внимание.

– Так, что я тебе только что сказал? С этой пустой болтовней просто голова идет кругом…

– Пардон. Ты говорил, что другие пытались тебя найти и не сумели.

– Ну да. Я не хочу, чтобы меня нашли. И те, кто пользуется моими услугами, тоже не хотят. Признаюсь: нашими совместными усилиями никто из тех, кого я не хочу видеть, меня не увидел.

– Значит, ты хочешь меня видеть? – выговорил Даль осторожно.

– Не совсем. Ты хочешь меня видеть, а я позволяю тебе увидеть меня.

– Почему именно я?

– Тебя только что назначили на мостик.

– Да. И я помню твое конкретное предупреждение держаться подальше от мостика.

– Потому ты ко мне и пришел. Хотя это и погубит план, который ты составил вместе с друзьями.

– Да.

– Почему?

– Не знаю. Я и не подумал толком.

– Неправда. Ты думал вполне ясно – только подсознательно. А теперь подумай сознательно и скажи мне. Но поторопись. Мне тут неуютно. Я как на выставке.

– Я пришел потому, что ты знаешь, отчего здесь все не так. Все остальные знают, что на корабле дела совсем никуда. И сбиваются с ног, стараясь не попасть под раздачу. Но почему – не знают. А ты знаешь.

– Может, и знаю. Но зачем тебе знать?

– Не понимать глубинной сути происходящего – значит не понимать вообще ничего. Все хитрости и ритуалы нисколько не помогут, если не выяснить их истоков. Малейшее изменение условий, и все, ты влип.

– Мыслишь очень логично и последовательно. Но не объясняешь, почему решил пойти ко мне именно сейчас.

– Потому что кое-кто пытается меня убить. Именно сейчас. И очень активно. Коллинз из трусости решила со мной разделаться и перевела на мостик.

– Да, смерть через разведмиссию на этом корабле очень эффективна.

– С завтрашнего дня я на мостике, и моя смерть – попросту вопрос времени. То есть его у меня практически нет. Мне нужно узнать правду прямо сейчас.

– Чтобы спастись от смерти.

– Было бы здорово.

– Коллинз тоже хочет спастись от смерти – и за это ты ее только что назвал трусихой.

– Она трусиха не поэтому.

– Да, не поэтому, – подтвердил Дженкинс.

– Если я смогу понять почему, возможно, и сам останусь в живых, и других вытащу. На борту есть люди, мне небезразличные. Я хочу, чтобы они выжили.

– Хорошо. Даль, я хочу спросить еще кое-что. Если мой рассказ покажется тебе совершенно безумным – что тогда?

– Так вот что случилось с Коллинз и Трином! Работая на них, ты поделился своей теорией, и они не поверили.

Дженкинс хихикнул:

– Я сказал «безумным», но отнюдь не «невероятным». Сдается мне, Коллинз очень даже поверила.

– Откуда ты знаешь?

– Так она и стала трусихой, – заключил Дженкинс, затем окинул Даля оценивающим взглядом. – Но может, ты не сделаешься трусом. Скорее всего, не сделаешься. И твои друзья тоже. Так что собирай их, энсин Даль. Встретимся в моем укрытии сегодня вечером, когда вы и планировали набег. До встречи!

Он повернулся, собираясь уйти.

– Можно и мне вопрос? – подал голос Даль.

– Помимо этого?

– Даже два. Кассавэй сказал, что они с Мбеке попали в разведмиссию, не получив от тебя предупреждения, и это, мол, расплата за мои расспросы о тебе. Так и есть?

– Нет. Я не сказал им про К’рооля, потому что ходил по нужде. Я не могу постоянно следить за всем вокруг. Какой второй вопрос?

– Ты посоветовал мне держаться подальше от мостика. Мне и Финну. Почему?

– Ну, твой друг Финн просто очутился рядом, вот я и предостерег вас обоих. Подумал, вреда не будет, хоть твой Финн и засранец. А что касается тебя… Скажем так, у меня особый интерес к лаборатории ксенобиологии. Сентиментальная привязанность, вроде того. И еще скажу: я предполагал, что ты не отреагируешь на дела, творящиеся на «Интрепиде», банальными страхом и желанием спрятаться. Поэтому решил: пара слов с глазу на глаз не повредит. Захотел предупредить. – Дженкинс махнул рукой – видишь, мол. – И вот ты здесь. И по крайней мере, живой. Пока еще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Люди в красном (сборник)"

Книги похожие на "Люди в красном (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Скальци

Джон Скальци - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Скальци - Люди в красном (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Люди в красном (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.