Джон Норман - Дикари Гора (ЛП)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дикари Гора (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Дикари Гора (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Иногда, также, караваны устроены в порядке красоты или предпочтения, самую красивую или наиболее привилегированную девушку, ставят на первое место. Цвет волос, кожи и тип телосложения также важны в этом деле. По таким причинам, возможно, что караван невольниц иногда называют ожерельем работорговца. Методика продажи, также, может приниматься во внимание при формировании каравана, так например, когда красотку приковывают между двумя более простыми девушками, чтобы подчеркнуть её красоту, или превосходная девушка должна быть оставлена напоследок, и много ещё других соображений, также, могут быть приняты во внимание при формировании каравана. Когда кто-то видит цепочку красоток, скованных вместе, скажем за шеи, за их левые запястья или левые щиколотки, то ему надо иметь в виду, что ошейник или браслет держит их на этой крепкой металлической привязи, точно там, где их владелец того желает, и редко их места бывают просто случайны.
После того, как я принёс новую рабыню к цепи и аккуратно положил её в траву, защёлкнув ошейник на её горле, я пошел к рыжеволосой, и, поскольку я ранее обещал ей, связал ей руки и ноги. Она задала глупый вопрос, о претензиях на уважение. Теперь она проведёт ночь связанная.
- Действительно ли новая девушка так приятна? - она спросила меня, укоризненно.
- Да.
- Приятней меня? – спросила она, лежа у моих ног, с руками связанными сзади, лодыжкам скрещенными и связанными, и с шеей в ошейнике каравана.
- Да. Она - опытная рабыня. А Ты - только свежее рабское мясо, и тебе ещё многому надо учиться.
- Да, Господин.
Затем я, как меру усиления наказания, затолкал кляп ей в рот. Она должна понять, что стала рабыней.
Стебли кукурузы покинул нас через некоторое время. Прежде, чем он исчез, Грант дал ему немного карамелек и прекрасный стальной нож.
- Ты кажешься расточительным, - заметил я Гранту. Он же вернулся к костру, и молча, сидел перед ним.
- Это – мелочь, - ответил он.
- Я хотел бы научиться языку Пыльноногих, - сказал я.
- Я буду учить тебя по дороге, - пообещал он.
- Если получится изучить язык Пыльноногих, то я смогу, до некоторой степени, понимать и диалект Кайила, - предположил я.
- Очень легко, - согласился Грант, - Эти языки мало чем отличаются, и ещё, Ты будешь в состоянии объясниться к Кайилиауками, и, до некоторой степени, с Пересмешниками.
- Я кое-что слышал про Кайилиауков.
- Они не известны к западу от границы, - сказал он. - Их земли находятся на юго-востоке от земель Кайилы.
- Я заметил, что Ты говорили со Стеблями кукурузы в основном на знаке.
- Да. Для нас проще изучить знак, - он посмотрел на меня. - Наверное, это будет более полезным и для тебя, учитывая твои поверхностные знания языка Пыльноногих.
- Научи меня знаку, - попросил я.
- Само собой, но будет разумным для тебя изучать и язык Пыльноногих. Знак не сможет заменить возможности разговаривать с этими людьми на их собственном языке. Зато Знак, насколько я знаю, одинаков для всех племен Пустошей.
- А почему их называют Пыльноногими?
- Не знаю, но думаю, что это - потому что они были последним из главных племен, кто приручил кайилу. Пешком, они слишком зависели от власти других краснокожих. Их наследие как торговцев и переговорщиков может происходить из того же периода.
- Интересная гипотеза, отметил я.
- В скорости я смогу научить тебя сотне знаков, - пообещал Грант. -Это - очень ограниченный язык, но удобный. Он вполне может использоваться в большинстве ситуаций. Это потому, что многие из знаков кажутся очень подходящими и естественными, и потому его легко изучить. Через четыре или пять дней Ты сможешь изучить большинство из того, что тебе необходимо.
- Я хотел бы также изучать язык Пыльноногих и Кайила, а также их письменность, - добавил я.
- Я буду рад тебе помочь в этом, - заверил меня Грант.
- Грант? – окликнул я его.
- Да.
- После того, как я подошёл сюда, чтобы присоединиться к вам, Стебли кукурузы надолго не остался.
- Он же тебя не знает.
Я кивнул. Гореане вообще, а не только краснокожие, склонны опасаться незнакомцев, в особенности тех, кто говорит на других языках или прибывает из других территорий или городов. Кстати, враг и незнакомец в гореанском языке обозначаются одним словом. Безусловно, определенные добавления, обычно ясно обозначают, в каком контексте используется это слово. Гореане отлично знают, разницу между знакомыми врагами и дружелюбными незнакомцами.
- Он приходил не для торговли, насколько я понял, - высказал я свои соображения.
- Нет, - согласился Грант. - Мы просто говорили. Он - друг.
- А какой знак обозначает краснокожего? – спросил я.
Грант потер тыльную часть левой руки от запястья до сустава указательным пальцем правой руки.
- Общий знак для мужчины - это, - сказал он, и поднял правую руку перед грудью, подняв указательный палец вверх, и поднял его перед лицом. Затем он повторил знак для краснокожего.
- Мне не понятна подоплёка знака для дикаря, - продолжал Грант. – Но заметь, однако, что тот же самый палец - указательный палец, используется и в знаке для мужчины. Вообще, происхождение многих из знаков неясно. Некоторые думают, что знак для краснокожего имеет отношение к распространению среди них боевой раскраски. Другие думают, что он означает человека, который идет прямо, или человека, который близок к земле, к природе. Несомненно, есть и другие объяснения. А это - знак для друга. - Он соединил средний и указательный пальцы и поднял их вверх, держа около лица. - Вероятно, это означает двух мужчин, растущих вместе.
- Интересно, - отметил я и спросил, - а что означает вот это? - Я поместил средние пальцы правой руки на большом пальце, вытягивая указательный палец и мизинец. Это было похоже на острую морду и уши.
- Ты видел, подобный знак у Пыльноногих, - сказал Грант. - Он означает дикого слина, но также его используют для племени Слинов. А знаешь, что означает вот это? - Он тогда растопырил указательный палец и средний пальцы своей правой руки и протянул их слева направо, перед телом.
- Нет, - я даже не мог догадаться.
- Это - знак для домашнего слина, - Видишь? Он походит на оглобли волокуши, в которые могло бы быть запряжено такое животное.
- Да! – воскликнул я.
- А что это? – спросил он, проведя своим указательным пальцем правой руки через лоб, слева направо.
- Белый? – попробовал я угадать.
- Правильно. Неплохо.
- Это походит на линию края шляпы, поперёк лба, - пояснил я.
- Хорошо, - похвалил он, - А это? – Немного изогнутыми пальцами обеих рук, он сделал нисходящие движения от верха головы к плечам. Было похоже, как если бы он расчесывал волосы.
- Женщина?
- Хорошо. Отлично. И это?
- Белая женщина? – спросил я.
- Да, - согласился он. Он прочертил линию своим указательным пальцем правой руки через лоб, слева направо, а за тем открыл руку и опустил её, к его плечу, в движении расчесывания.
- Как Ты думаешь, что это означает?
Он тогда сделал движения расчесывание рукой, затем опустил свою голову и посмотрел на левое запястье, которое он крепко сжал в правой руке. Левое более слабое запястье, беспомощно во власти более сильного правого.
- Я не уверен.
- Второй знак указывает на неволю, - намекнул он.
- Рабыня?
- Правильно, - улыбнулся Грант, - но, этот знак в более широком смысле, может означать любую белую женщину, и часто используется именно так.
- Значит тот же самый знак, означает и белую женщину и рабыню?
- Да. Это - наиболее распространенный способ обращения с белой женщиной. Ты же видишь, в Прериях, все белые женщины рассматриваются, как являющиеся рабынями. Наши друзья с равнин делят белых женщин на тех, кто уже, должным образом, был порабощён, и тех, кто, ненадлежащим образом, ещё пока на воле.
Я задумался над природой женщин, и их привлекательностью.
- Это имеет смысл, как мне кажется, - сказал я. - А есть ли какие-нибудь краснокожие женщины, которые являются рабынями?
- Конечно, есть, - подтвердил Грант. - Они обожают захватывать женщин своих врагов, чтобы потом превратить их в собственных рабынь. Конечно, Ты можешь себе представить, насколько приятно для этих парней, быть обслуженным, одной из женщин врага, да ещё и как рабыней.
- Конечно, - не мог не согласиться я.
- Такая женщина может быть обозначена следующим образом, - стал показывать он, - при помощи знака женщины, сопровождаемого знаком для краснокожего, и сопровождаемого знаком неволи. - Он иллюстрировал свои слова знаками.
- Я понял.
- Если контекст ясен и так, то могут использовать только знаки для просто рабыни.
- Понятно.
- Вот ещё один способ обозначить белую женщину или рабыню, - продолжил он.
Он сделал знак для женщины, сопровождаемой нисходящим выразительным жестом, как если бы держал стрекало или плеть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дикари Гора (ЛП)"
Книги похожие на "Дикари Гора (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Норман - Дикари Гора (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Дикари Гора (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.








