» » » » Генриетта Рейд - Маскарад поневоле


Авторские права

Генриетта Рейд - Маскарад поневоле

Здесь можно скачать бесплатно "Генриетта Рейд - Маскарад поневоле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генриетта Рейд - Маскарад поневоле
Рейтинг:
Название:
Маскарад поневоле
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0427-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маскарад поневоле"

Описание и краткое содержание "Маскарад поневоле" читать бесплатно онлайн.



Поразительное сходство Деллы Эшфорд с богатой наследницей обширного поместья Линн де Валенс может сослужить хорошую службу предприимчивому Рексу Маннерингу. Несмотря на смерть Линн, неудавшийся жених хочет завладеть поместьем и вынуждает Деллу стать его невестой. Неожиданное появление привлекательного и уверенного в себе Логана Стейси, покорившего сердце девушки, может нарушить все планы Рекса…

* * *

Делла Эшфорд, машинистка инженерной фирмы, вынуждена принять участие в нечестной сделке. Рекс Маннеринг хочет представить девушку своей невестой, чтобы получить во владение обширное поместье Саггарт. Но у предприимчивого дельца появляется сильный соперник. Логан Стейси не только может стать полноправным хозяином Саггарта, но и покоряет сердце мнимой наследницы. Внезапно возникшая любовь двух сердец должна уступить место холодному расчету, ведь вскоре состоится свадьба Деллы, а на Логана претендует крестница хозяйки поместья красавица Сорша де Арси…






— Извини, но я отвезу Линн домой. А Рекс отвезет тебя. Ты найдешь его у бара.

— «Рекс отвезет тебя», — передразнила она. — Логан Стейси, ты хочешь сказать, что бросаешь меня?

— Думай что хочешь, — холодно ответил он. — Факт остается фактом, я везу Линн домой.

— Ты привез меня сюда и ты отвезешь меня обратно! — возмущенно заявила она.

— Нет, повторил он и, прежде чем Сорша успела перевести дыхание и разразиться бранью, затолкал Деллу в машину.

Она мельком посмотрела на Соршу: лицо той было перекошено от гнева. Логан захлопнул дверцу, быстро уселся за руль и мягко выкатил со стоянки. Делла молча сидела рядом с ним, горестно размышляя о том, что ее прическа безнадежно испорчена, а вся уверенность в себе испарилась так же быстро, как пузырьки шампанского.

Некоторое время он вел молча, затем, не глядя на нее, сказал:

— Кстати, несмотря на мои грубые замечания, ты действительно замечательно выглядела, когда появилась там.

— Так ты поэтому оставил Соршу? — горько спросила она. — Потому что я теперь соответствую твоему вкусу?

Он выехал на главную дорогу, ведущую к Саггарту.

— Напротив, я оставил Соршу ради маленькой глупенькой девочки, которая нарядилась для того, чтобы привлечь мое внимание, и вдруг обнаружила, что ей совсем не нравится шампанское.

Делла сидела молча и подавленно думала, что вместо того, чтобы что-то доказать, она просто выставила себя на посмешище. Она хотела поразить Логана Стейси, а все закончилось тем, что он сам с позором возвращает ее домой в таком жалком виде.

Они подъехали к дому, он помог ей выбраться из машины. Она едва стояла на ногах от внезапно навалившейся на нее усталости.

— Думаю, не будет ничего предосудительного, если я провожу тебя в комнату, — сказал он. — Выспись, и завтра будешь как новенькая.

Логан обнял Деллу за талию и повел к двери. Она с тоской подумала, что он так добр к ней, как заботливый дядюшка к своей непутевой племяннице.

Когда они подошли к лестнице, послышался звук приближающейся машины: Сорше ничего не оставалось, как вернуться домой с Рексом. Логан и Делла уже прошли половину коридора, когда он вдруг остановился и повернул ее к себе лицом:

— Ты помнишь строчку стихотворения, которое сочинила? Того, где сказала «Я люблю тебя, Логан»?

Делла отвернулась, ничего не ответив, но он схватил ее за подбородок и нежно повернул ее лицо:

— Итак, помнишь?

Она кивнула.

— Это было глупо, — обреченно сказала она. — Ты, должно быть, думаешь, что я — дура.

— Напротив, для меня это самая прекрасная фраза в мире.

Она осторожно посмотрела на него, размышляя, шутит он или нет.

— У меня тоже есть стихотворение для тебя, эту строчку я помню еще со школы: «Если, когда люди меняются, любовь проходит, значит, это не любовь». А я люблю тебя, маленькая Мисс-неизвестно-кто, кем бы ты ни была.

Он нежно прикоснулся к ее лицу, потом достал носовой платок и вытер слишком яркую губную помаду.

— Обещай мне, что больше никогда не будешь так делать!

— Мне показалось, ты сказал, что я прекрасно выглядела, — улыбнувшись, заметила она.

— Ты была слишком прекрасной и слишком далекой. — Внезапно он привлек ее к себе.

Она приникла к нему, все ее страхи вдруг улетучились. Она растворялась в его поцелуях. Счастье волной накатило на нее. Она не знала, как долго они стояли там, так близко, не говоря ни слова… потом внезапно он отпустил ее, обернулся и сбежал вниз по лестнице.

Она так и стояла посреди коридора, не в силах до конца поверить, что его любовь принадлежит ей, вспоминая малейшие детали этого неназначенного свидания. Потом услышала, как за ним затворилась дверь.

Делла повернулась в направлении своей комнаты, и ей вдруг показалось, что в коридоре кто-то есть, она нервно вглядывалась в темноту, вспомнив слова Перси о том, что Саггарт населен привидениями. Нерешительно она пошла вперед, прислушиваясь к звуку собственных шагов и следя за собственной тенью. Снова ей показалось, что она увидела белую ткань за большой бронзовой вазой, которая стояла на высоком пьедестале у спальни Джулии. Что-то в этом движении заставило ее замереть от ужаса, она негромко вскрикнула, когда фигура в белом медленно приблизилась к ней.

— Чего ты так испугалась? — презрительно фыркнула Сорша. — Я-то думала, что после этого трогательного прощания с Логаном тебе ничего не страшно.

— О, это ты, Сорша! Но почему ты пряталась? — Делла с облегчением рассмеялась. — На минуту я подумала, что это привидение.

Но ее радость была недолгой. Даже во мраке коридора было видно, как исказилось от ярости и ненависти лицо Сорши.

— Сорша, ты следила за нами! Как ты могла?! — резко спросила она. Теперь она была уверена, что эта женщина видела и слышала все, что произошло между ней и Логаном.

Сорша коротко рассмеялась:

— Так вот почему Логан оставил меня! — Она рассматривала все еще пылающие щеки Деллы, золотистые, ниспадавшие на плечи волосы, затем ее взгляд опустился на блестящее платье с глубоким вырезом. — Так вот чем ты его окрутила, да? Ты прекрасно поняла, какие женщины ему нравятся! Должна сказать, ты прекрасно продумала костюм! Только вот как долго ты рассчитываешь удерживать его? Видишь ли, ты должна понимать, что без соответствующего антуража ты довольно скучная и неинтересная. Твой великолепный гламурный вид исчезнет, как только ты снимешь платье и сотрешь этот макияж, Делла, Как-там-тебя?

Она коротко рассмеялась, ощущая свое превосходство. Делла снова пришла в отчаяние.

— Да, я знаю гораздо больше, чем ты думаешь! Я соединила кое-что из того, что болтал Перси, и у меня получилась занимательная картинка. Я знала, что Рекс имеет власть над тобой, но я и представить себе не могла, что у тебя такая интересная история! Я просто очарована. Пожалуйста, удовлетвори мое любопытство и поделись, какие именно вещицы ты стащила в том магазине? Я просто умираю от желания узнать это. Жизнь в Саггарте, должно быть, кажется очень скучной человеку с твоими склонностями. Деревенский магазинчик вряд ли подходит девушке с твоими талантами.

Делла уставилась на нее в оцепенении, она осознала, какую власть теперь имеет Сорша над ее счастьем, а ждать от нее милостей уж точно не приходилось.

— Ты можешь подумать, что Логан настолько увлечен тобой, что все забудет и простит, но, даже если он окажется таким дураком и примет тебя, рано или поздно ты все равно начнешь раздражать его. Конечно же я знаю, ты можешь пообещать бросить это занятие, но это не та привычка, от которой легко отказаться, по крайней мере, мне так говорили. Каждый раз, когда ты будешь уходить куда-нибудь, он будет думать, сколько еще времени пройдет, прежде чем его имя будет окончательно скомпрометировано. Стейси — гордая семья. Если ты смешаешь его имя с грязью, он никогда в жизни не простит тебя.

Делла смотрела на нее как загипнотизированная.

— Но это неправда, — прошептала она.

— Разумеется, что еще ты можешь ответить, — усмехнулась Сорша. — Ты же не думаешь, что мне нужно твое признание. Мне было бы интересно посмотреть на его реакцию, когда он услышит обо всем. Для Джулии, кстати, это тоже станет большим сюрпризом, она ведь спит и видит деревенскую свадьбу и смущенную невесту.

Делла обернулась, ей вдруг показалось, что дверь в комнату Джулии приоткрыта, потом она вспомнила, что та сейчас в Дублине.

— Не беспокойся, — словно прочла ее мысли Сорша, — Джулии еще нет, но ведь когда-нибудь она вернется. Обычно она возвращается со своих якобы увеселительных прогулок в отвратительном настроении. Она воображает, что едет развлекаться, а выясняется, что ей ужасно скучно, и она снова возвращается в Саггарт. Потом она пытается сделать так, чтобы вспыхнул какой-нибудь спор и чтобы она вышла из него победительницей, и только тогда она немножко успокаивается. Она эгоистичная, самовлюбленная старуха, которая ненавидит, когда ее обводят вокруг пальца. Тебя вышвырнут вон из Саггарта, можешь в этом не сомневаться. Так почему бы тебе не уйти прямо сейчас, пока все еще в порядке?

Вдруг выражение ее лица резко изменилось, она с открытым ртом смотрела куда-то поверх плеча Деллы.

Встревожившись, Делла обернулась и увидела, что в дверях своей спальни стоит Джулия.

— Ты права, Сорша. Я действительно нахожу некоторые вещи скучными, но я не пытаюсь искусственно создавать споры, как бы нелепо это ни звучало!

На мгновение самообладание покинуло Соршу.

— Я… я не знала, что ты уже вернулась домой, — запинаясь, пролепетала она.

— Ну разумеется, нет, — сухо согласилась Джулия, — иначе у меня вряд ли появилась бы возможность услышать это маленькое описание собственного характера! Мы с тобой никогда не могли найти общий язык, особенно когда это касалось наших взглядов на жизнь, Сорша, но, должна признаться, мне никогда и в голову не могло прийти, что ты шантажистка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маскарад поневоле"

Книги похожие на "Маскарад поневоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генриетта Рейд

Генриетта Рейд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генриетта Рейд - Маскарад поневоле"

Отзывы читателей о книге "Маскарад поневоле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.