» » » » Джоанна Макдональд - Игры на острове


Авторские права

Джоанна Макдональд - Игры на острове

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Макдональд - Игры на острове" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство КРОН-ПРЕСС, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Макдональд - Игры на острове
Рейтинг:
Название:
Игры на острове
Издательство:
КРОН-ПРЕСС
Год:
1996
ISBN:
5-232-00331-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры на острове"

Описание и краткое содержание "Игры на острове" читать бесплатно онлайн.



В день своего двадцатилетия близнецы брат и сестра Нелл и Тэлли Маклины решают резко переменить жизнь. Нелл, милая толстушка, полна комплексов, предпочитает любовным забавам спагетти и беседы со своими платоническими друзьями. Тэлли же, красивый сексапильный мужчина, наоборот, часто меняет женщин, тратит деньги напропалую — словом, прожигает жизнь, но он тоже в глубине души ждет любви, хочет понять, способен ли он на это чувство…

Они уезжают в Шотландию на один из островов и решают там открыть гостиницу, и жизнь близнецов круто меняется…






— Пребывание здесь было чудесным, — заверил ее Габриель, убирая счет в бумажник и пряча его в карман. Весело играя глазами, он заговорщицки наклонился к ней и прошептал: — Я похудел на два килограмма и подлечил печень, а моя жена утратила кое-какие предубеждения.

— И несколько сантиметров, — громко добавила Изабелла, подойдя к нему сбоку.

— Но не там, где это имеет значение, — возразил Габриель, игриво хлопнув жену по попке, от чего Энн слегка покраснела.

— Я думаю, нам нужно зарезервировать номера на неделю в октябре. Тогда мы сможем приехать и отдохнуть после дегустации марочных вин. Дорогая, когда-нибудь вы бывали в Хересе во время такой дегустации? — спросил он у регистратора и, когда она призналась, что не бывала, стал приглашать ее.

— Это бывает тогда, когда мы празднуем окончание сбора винограда и урожай идет под пресс. Я уверен, что вам это будет по душе. Это просто длинная череда вечеринок. Напиваются даже мыши.

— Похоже на то, что вам необходимо будет провести здесь потом еще одну неделю, — ответила, смеясь, Энн. — На какую же дату забронировать для вас комнату?


Весь июль Нелл ждала звонка от Клода. Его молчание терзало ее, хотя она ему это прощала и его оправдывала, думая, что это временно и объяснимо, — точно так же, как обманывала себя, что справится со своей рвотой. Чем дольше затягивалось ожидание, тем больше ее рвало и тем стройнее она становилась. А чем тоньше она делалась, тем больше она покупала нарядов. Внешний вид становился ее навязчивой идеей. Нелл ездила по магазинам еженедельно — то в Глазго, то в Перт, но никогда не посещала Эдинбург, чтобы не столкнуться с Финеллой, а то и с Клодом. Нелл боялась убедиться, что он остается в рабстве у Финеллы. В транжирстве и разглядывании себя в зеркалах она находила замену тому, чего хотелось ей на самом деле. Самобичевание сменилось самоутверждением.

Интерес к нарядам полностью вытеснил интерес к еде. Нелл не голодала, конечно, и частенько ела невоздержанно, но потеряла интерес к еде и желание готовить. Просто набивала живот для того, чтобы получить удовольствие от его опустошения (освобождения) и ощутить кайф, который наступал после рвоты. Это был настоящий наркотик, на котором Нелл сейчас сидела крепко. Калюм удивился, но не высказал никакого недовольства, когда она заявила, что больше не желает помогать на кухне и что ему следует подумать о подходящей кандидатуре на это место. Ей нужно заниматься другим, объяснила ему Нелл, не раскрывая истинной причины, которая состояла в том, что стряпня больше не привлекала ее ни с какой стороны. Стремясь играть более заметную роль в управлении гостиницей, она выразила желание принять на себя повседневные обязанности по управлению и расселению постояльцев, и, немного поспорив, Тэлли с этим согласился. Он целиком и полностью погрузился в любовную связь с Флорой, и эта связь набирала вес день ото дня, как и его телеса: за шесть недель послеполуденных тет-а-тет для любовных занятий и песочного печенья Тэлли прибавил в весе один стоун и продолжал поправляться. Но он был счастлив, как никогда в жизни, и даже вынужденное пребывание Тэлли на Лисморе с Маком в течение целой ночи не разбило его любви. Тюк с травкой уничтожили до того, как о нем пронюхали в полиции, а Мак так и не узнал о близости Тэлли с Флорой.

С благоразумной благосклонностью Наэм приняла работу горничной на месяц — в качестве наказания за ее выходку с суповой кастрюлей. Тони по уши влюбился в нее, восхищенный ее необузданностью, и неутомимо следовал за ней и на теннисном корте, и в спортивном зале, и в комнатах для прислуги. И если Наэм и уступила его пылким домогательствам, то у него хватило такта своей победой не хвастать. Мик с Робом теперь прозвали ее Суповой Травкой и надоедали ей, требуя добавки, но она им отказывала под угрозой выселения из Талиски. Так или иначе, Наэм себе оставила совсем немного и вскоре обнаружила, что источник Мака потоплен.

Тогда как Нелл с каждым днем одевалась все элегантнее, Тэлли с радостью довольствовался джинсами и сапогами, с головой погрузившись в проект улучшения всяческих удобств для организации досуга на острове. Он проложил велосипедный трек на холме вокруг вершины и купил целый набор подходящих велосипедов, так что гости теперь могли их брать на прокат либо для подъема в гору, либо для длительных прогулок на материк. Он играл в теннис с Наэм, Либби и Тони, но их любительские матчи ничего не могли поделать с помехой в виде песочного печенья. Ему недоставало спортивных схваток с Дэйвидом.


Несколько недель Нелл ничего не слышала о Дэйвиде, а когда в конце июля он позвонил, она надеялась, что он не почувствовал ее разочарования из-за того, что на другом конце провода раздался голос его, а не Клода.

— Я был в Испании, — сообщил Дэйвид, — а то бы позвонил раньше.

— Прекрасно, я за тебя рада, — виновато ответила Нелл, пытаясь придать теплоту хотя бы своему тону, раз уж ее нет в чувствах. — Куда ты ездил?

— В Марбелью. У друга там вилла. — Голос Дэйвида дребезжал, фальшивил, и не только по вине связи. — В общем, по правде говоря, это вилла родителей Кэролайн.

— О-о, — протянула Нелл; это было все, что она смогла произнести.

— В последнее время мы с Кэролайн очень часто виделись.

— Не сомневаюсь, раз уж вы вместе проводили отпуск. И как она?

— Прекрасно, мы оба в порядке. Видишь ли, мы обручились, Нелл. Собираемся пожениться. Надеюсь, это не такой уж для тебя сюрприз?

— Конечно, нет. — Нелл пыталась понять, что же она чувствует. Удивление? Злобу? Облегчение?

— Я за вас рада. Когда же свадьба?

— В октябре. Ну, ты же знаешь, наши родители всегда хотели, чтобы мы поженились.

— Надеюсь, я получу приглашение.

— Если хочешь.

— Конечно, хочу. Без всякого сомнения. Не беспокойся, что я могу расстроиться. Я очень рада за вас.

А Клод по-прежнему не звонил. И не писал. Нелл понимала, что любой здравомыслящий человек постарался бы забыть то, что произошло, но она-то была не способна здраво рассуждать. Голодание сделало Нелл неразумной и раздражительной. Глупее всего было то, что сама она никак не могла связаться с Клодом. Когда составляли счет на их пребывание в Талиске, то в регистрационных записях гостиницы остался адрес Финеллы, а Нелл не могла выдать себя и позвонить Финелле, чтобы узнать у нее номер телефона Клода.

Однако Кэролайн она позвонила, желая как-то усмирить разбушевавшееся море, по которому должен был плыть корабль их дружбы.

— Кажется, я должна тебе напомнить, что ты однажды сказала мне, что между тобой и Дэйвидом одни только калории, — начала она со смехом. — Что ж, определенно они вас как-то разогрели — что я еще могу сказать. Заявляю, что я вознаграждена тем, что именно я заставила вас увидеть, в чем ваши ошибки.

— Ох, Нелл, ты была молодец. Ты все делала правильно, а я — нет. Я думала, ты меня навсегда возненавидишь. — В голосе Кэролайн прозвучало облегчение и радость от того, что она разговаривает с подругой.

— Потому что ты, наконец, поняла, что любишь Дэйвида, ты не можешь представить, что кто-то собирался от него отказаться, — заметила укоризненно Нелл. — Ты счастлива?

— Очень, — призналась Кэролайн. — Знаешь, мама тоже рада за меня, это еще приятней. Приезжай на свадьбу, ладно? Дэйви говорит, что ты хочешь быть на ней.

Дэйви! Вот как!

— Естественно, хочу, дурочка. Чтобы я да пропустила бракосочетание моей лучшей подруги! Вы оба мои друзья, и я надеюсь, что Дэйвиду сейчас не захочется меня погубить, когда все перегорело.

— Пусть только попробует! Впрочем, я с вас обоих все равно не спущу глаз.

— Ну и правильно, — засмеялась Нелл. — Смотри в оба! Нам не хотелось бы, чтобы невеста очень уж благодушествовала.

На следующее утро примерно в это же время в офис вошли Калюм и Джинни. Когда они появились рядом в дверях, Нелл удивилась, как это она не замечала раньше — до чего же они похожи: у обоих рыжие волосы, светлая кожа в веснушках и зеленовато-карие глаза, которые так часто бывают у рыжих. Только вот у Джинни от австралийского солнца веснушек было больше, чем у Калюма.

— Входите, садитесь, — приветливо сказала Нелл. — Я вас слушаю.

Первым отозвался Калюм.

— Мы насчет работы на кухне.

— Подобрали кого-нибудь? — спросила Нелл, пытаясь догадаться, зачем пришла Джинни, если Калюм хочет поговорить с ней о новом помощнике шеф-повара.

— Ну да, именно. Я хочу предложить продвинуть Крэга. У него настоящий кулинарный талант, и я думаю, что не смогу найти никого лучше него. По крайней мере в этом сезоне. У него золотые руки, и он уже разбирается в меню.

Нелл удивилась:

— Все это так, но он же очень молод. Разве ему все без присмотра можно доверить? Ведь тогда ваша репутация, Калюм, будет поставлена на карту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры на острове"

Книги похожие на "Игры на острове" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Макдональд

Джоанна Макдональд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Макдональд - Игры на острове"

Отзывы читателей о книге "Игры на острове", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.