» » » » Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)


Авторские права

Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)

Здесь можно скачать бесплатно "Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Первый линзмен (Первый линзмен - 2)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)"

Описание и краткое содержание "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)" читать бесплатно онлайн.








- Я объяснял. Или вы не верите моим доводам?

- Ваши аргументы могли попасть ко мне при передаче в искаженном виде. Я хочу услышать их непосредственно от вас.

- Хорошо. Неразумно быть алчным. Учтите важный момент. При столь большом объеме добычи, резко повышается опасность выслеживания кораблей с тионитом Патрулем, поэтому я снизил норму и советую вам еще больше уменьшить плановые показатели. Сейчас вы и так получаете на порядок больше того, что когда-либо имели раньше. Подумайте над этим.

- Понимаю. Как вы вывели нормативную цифру? На каком основании ее установили?

- Чистая интуиция, не более. Я прикинул: около трехсот процентов от предыдущей средней ежемесячной добычи удовлетворили бы любого, конечно, не слишком алчного и не теряющего здравого рассудка. При увеличении объема вывоза поднимется шум, что нам вообще не нужно. Поэтому я и срезал норму добычи до трехсот фунтов и посоветовал Ферди придерживаться такой же нормы или завязывать с этим делом, пока еще цел.

- Вы превысили свои полномочия и нарушили субординацию... Однако вы могли оказаться правы. Несомненно, вы правы в принципе, но мы испытываем ощутимое давление - нужно увеличить объем продукции.

- Я представляю. Но учтите, что мой дорогой кузен Вирджил Сэммс, вы уже о нем слышали, человек с большими завихрениями. Он мечтатель, идеалист, в голове у него полно красивых концепций об изменении Вселенной, об избавлении от таких людей, как мы с вами. Вы совершите ошибку, списав его со счетов, считая за дурака. И вы представляете, вероятно, лучше меня, каков Род Киннисон. На вашем месте я бы поискал желающих поскорее заткнуть их проклятые пасти и выбить им зубы.

- Я, пожалуй, склонен последовать вашему совету. А теперь о предполагаемом повышении по службе. Вы, конечно, знакомы хотя бы в общих чертах с нашей деятельностью в Нортпорте?

- Естественно, я слышал о крупнейшем урановом заводе на Земле. Но я не настолько компетентен в данном вопросе, чтобы стать хорошим техническим исполнителем.

- Этого и не требуется. Мы наметили вас на должность главного в новой и весьма перспективной отрасли нашего бизнеса, известной под названием департамент "Q", не имеющей отношения ни к производству, ни к урану.

- "Q"? Внимательно слушаю вас. Какие обязанности связаны с этой... э... должностью? Чем я конкретно должен заниматься?

Две пары холодных жестких глаз уставились друг в друга на мгновение неуступчиво замерли.

- Открою вам секрет, который не слишком, полагаю, удивит вас: в Нортпорт иногда поступает не только уран, но и иные вещества.

- Я отнюдь не удивлен,- сухо ответил Олмстед.- И какова моя задача?

- Пока не будем вдаваться в детали. Я хочу знать ваше мнение в принципе.

- Принимаю предложение.

- Очень хорошо. Я отвезу вас в Нортпорт, и мы продолжим разговор на месте.

В защищенном от "шпионских" лучей, звуконепроницаемом купе лайнера, принадлежащего "Космическим Путям", они продолжали разговор.

- Вопрос прост, хотел бы узнать, мистер Айзексон, сколько моих предшественников находились на данной должности и что с ними стало? До них добрался Патруль?

- Их было двое. Нет подтверждений и, конечно, ни одного свидетеля, что приверженцы Сэммса нас в чем-то подозревают. Но у тех двоих не хватало широты интеллекта и масштабности для подобной работы. Не умели работать с людьми. Одного отвлекали всякие прожекты, другой не выдержал нагрузки. Если у вас не появятся навязчивые идеи и вы выдержите морально, перед вами откроются грандиозные перспективы.

- Неужели со мной может произойти подобное, я искренне удивлюсь тогда.

На лице Олметеда появилась невеселая усмешка.

- Я тоже,- согласился Айзексон.

Он знал заранее, что представляет из себя сидящий рядом с ним человек и насколько он крепок. Самого Моргана окрутил, заткнув за пояс Геркимера - а ведь тот тоже не сосунок. При мысли о секретаре, исчезнувшем совсем недавно при таинственных обстоятельствах, магнат на мгновение потерял нить беседы. В чем суть дела - Линза или женщина? Или то и другое? Будь он на месте Моргана... Правда, у него собственных забот предостаточно, стоит ли беспокоиться о головорезах Моргана. Он, взглянув на непроницаемое, едва усмехающееся лице-Олмстеда, понял, что принял правильное решение.

- Очевидно, я стану одним из основных звеньев в главной цепочке поставок. Каковы средства и методы работы, какое прикрытие?

- Сначала о средствах. Вы отправляетесь на рыбалку. Надеюсь, вы мастер ловить рыбку?

- Могу ли я быть уверен, что мне не придется заниматься там какими-либо аферами?

- В один из ближайших уик-эндов, а затем в каждый уик-энд, мы надеемся, вы займетесь вашим излюбленным видом спорта на озере. С собой вы будете брать, как и полагается, закуску и выпивку в ящике для ленча. Покончив с едой, вы должны выбросить ящик за борт.

- Это все?

-Да.

- Ящик для ленча, следовательно, особый?

- Внешне вполне обычный. Теперь относительно прикрытия. Вам нравится должность "Директор по исследовательской работе"?

- Зависит от характера исследований. Прежде, еще не будучи инженером, я занимался чистой наукой, на так давно, да и большим специалистом никогда не слыл.

- Это одна из причин, почему я и надеюсь на положительный результат. Нам нужен человек, имеющий склонность к научной работе, разбирающийся в общих чертах в происходящем, а главное, со здравым смыслом и способностями. Иными словами, интеллект, умение заставить специалистов реально смотреть на мир и работать совместно. Вы справитесь, с обязанностями. В этом я уверен, все знают, что вы не даром получаете деньги, но мы не скрываем, что ваши предшественники не справлялись с заданием.

- В такой интерпретации звучит неплохо. Только я пока не уверен, справлюсь ли.

Беседа продолжалась, но особого интереса она больше не представляла. Они приземлились вовремя. Айзексон представил нового директора по исследовательской работе управляющему предприятием Рэнду, который, в свою очередь, познакомил его с некоторыми учеными, а также импозантной дамой, его личной секретаршей.

Приступив к работе, Олмстед сразу понял, что департамент исследований крепкий орешек. Ведущие специалисты-исследователи вели себя вызывающе, средний состав взирал на него мрачновато, а мелкие служащие выглядели настороженными и невеселыми. Секретарша гордо носила рыжеволосую голову на породистой шее. Сотрудники, мужчины и женщины, веря в поговорку "новая метла метет по-новому", составляли в течение двух месяцев самые пессимистические прогнозы. Они весьма удивились, обнаружив, что новый босс не занимался делами целых две недели, а только читал отчеты и детально знакомился с департаментом.

- Как тебе нравится новый босс, Мей? - спросила как-то гордую даму другая секретарша.

- О, не так уж и плох... мне кажется,- тон у Мей крайне сдержанный.- Он спокойный, даже скрытный, никаких реплик или вольностей. Вот задачка, достанется ли мне когда-нибудь босс, который будет хоть чуточку работать? Послушай, Молли,- Мэй неожиданно засмеялась: - Сначала у меня в начальниках ходил фотограф, ты помнишь, со стереоаппаратом миллионной стоимости и прочей дребеденью, потом любитель гольфа. На что тратит деньги доктор Олмстед?

- Скоро узнаешь, дорогая моя, не беспокойся,- игриво заявила Молли.

- Я надеюсь, Молли, очень,- ответ Мей звучал двусмысленно.- Жизнь секретарей крутая. Сидеть за столом или на совещаниях по шесть-семь часов в день - и все за паршивую тысячу в месяц.

- И это заявляешь ты, Мей? Но мы дождемся своего, а?

Время шло. Джордж Олмстед изучал отчеты и доклады, читал, хмурясь, перечитывал, дотошно сравнивая один материал с другим. Часто рыжеволосая Мей разыскивала ему доклад, прочитанный две недели назад. Он взял на вечер три доклада домой, а утром нажал три кнопки, вызвал вежливых молодых научных работников, оцепенело представших перед его глазами.

- Доброе утро, доктор Олмстед.

- Привет, ребята. Я не слишком силен в фундаментальной теории ваших докладов, но если объединить их, в силах ли вы разработать единый проект процесса очистки и обогащения урана?

Они молчали, покольку такие задачи не входили в обязанности ни одного из них.

- Теперь это будет вашей главной задачей, таков мой приказ. Отложите остальные дела, соедините свои головы и пошевелите мозгами. Сначала теоретически, а потом организуйте небольшой лабораторный эксперимент. Затем придете сюда для новой беседы.

- Хорошо, сэр.

Через несколько дней они вернулись в кабинет.

- Получилось?

- В теории все отлично, сэр, опыт же в лаборатории не идет.

Трое молодых людей держались еще более напряженно, чем прежде. Такое происходит не в первый и не в последний раз - директор по исследовательской работе снимет пенки с проекта, разработать который сам он не способен.

- Хорошо. Мисс Рид, дайте мне Рэнда... Рэнд? Олмстед. Трое моих ребят придумали весьма занимательное дельце, которое даст миллион экономии в год... Я? Да нет, черт побери! Поговорите с ними. Я понятия не имею ни в одной из трех частей проекта, не говоря уже о изобретении. Дайте им приоритеты класса ААА на авиазаводе сию же минуту. Если они справятся с этим,- можно спорить, что так и будет, я помещу их фото в "Нортпорт Ньюс" и подброшу им по паре тысчонок на нос и недельки две отпуска: пусть проведут его в... Да, я направляю их вам,- он повернулся к ошеломленной троице.- Отнесите ваши расчеты к Рэнду, не. медлите. Покажите ему ваши материалы и топайте на авиазавод.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)"

Книги похожие на "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдвард Смит

Эдвард Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)"

Отзывы читателей о книге "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.