Владимир Афиногенов - Нашествие хазар (в 2х книгах)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нашествие хазар (в 2х книгах)"
Описание и краткое содержание "Нашествие хазар (в 2х книгах)" читать бесплатно онлайн.
В первой книге исторического романа Владимира Афиногенова, удостоенной в 1993 году Международной литературной премии имени В.С. Пикуля, рассказывается о возникновении по соседству с Киевской Русью Хазарии и о походе в 860 году на Византию киевлян под водительством архонтов (князей) Аскольда и Дира. Во второй книге действие переносится в Малую Азию, Германию, Великоморавию, Болгарское царство, даётся широкая панорама жизни, верований славян и описывается осада Киева Хазарским каганатом. Приключения героев придают роману остросюжетность, а их свободная языческая любовь — особую эмоциональность.
88
В это время между византийским патриархом Фотием и римским папой Николаем I развернулась острая борьба по поводу некоторых догматов христианской церкви.
89
Каюты в хеландиях находились только в корме, в отличие от дромон, у которых размещались и в носу. Хеландии были меньшего размера, также с двумя рядами гребцов-невольников, но зато в носу у них стояли медные трубы для метания «греческого огня».
90
Так называлась тюрьма рядом с Лавзнаком.
91
Пророчество Феодоры сбылось: в 866 году в Малой Азии Варду, куда он отправился воевать во главе войска по приказу Василия-македонянина, ставшего к тому времени всесильным фаворитом, в походной палатке изрубят на куски, словно шинкованную капусту. А через год Василий устроит заговор и против Михаила: василевсу, так же как и Феоктисту, пронзят живот мечом, но перед этим отсекут кисти обеих рук.
92
Гази — мусульманский моряк, сражавшийся под флагом борьбы с неверными.
93
Амир албахр — капитан, в буквальном смысле переводится как «повелитель моря».
94
Сура — глава из Корана.
95
Северный и Южный полюсы.
96
Хиджра — переселение пророка Мухаммеда из Мекки в Медину в 622 году нашей эры; дата этого события послужила исходной для мусульманского летоисчисления.
97
Надо заметить, что Василий никогда не забывал свою благодетельницу. Когда он через двадцать лет взошёл на престол, первой его заботой было доставить сыну Даниелиды важное положение при дворе. Затем он пригласил старую даму посетить столицу. Он встретил её как царицу в Магнаврском дворце и торжественно пожаловал ей титул матери василевса. Со своей стороны Даниелида своему давнему другу привезла в подарок 500 рабов, 100 евнухов, 100 ткачих. Василий строил новый храм, и она захотела участвовать в этом благочестивом деле: повелела выткать на своих сукнодельнях дорогие церковные ковры, которые должны были покрыть весь пол базилики. После этого Даниелида вернулась в Патрас, но каждый год, покуда был жив Василий, он получал из Эллады великолепные подарки, а когда он умер, она всю свою привязанность перенесла на императорского сына, сделав его своим наследником.
Когда царский поверенный, долженствовавший сделать опись наследства, прибыл в дом Даниелиды, он был совершенно поражён несметным богатством. Не говоря уже о золотых монетах, драгоценностях и дорогой посуде, о тысячах рабов, василевс получил более 80 имений. Из этого видно, какими громадными состояниями владели в Византийской империи аристократические провинциальные семьи. Но невольно с особым вниманием и интересом останавливаешься на образе этой женщины, умевшей так бережно хранить и лелеять дружбу, принёсшую столько пользы македонской династии…
98
Дерево садж — тик.
99
Арабский гез равен 75 см.
100
Муаллим — наставник, начальник.
101
Раис — то же, что и амир албахр. Но раисами арабы называли капитанов малых судов.
102
У арабских моряков «белая вода» определяла мелководье, а «зелёная» — глубину, где можно было не опасаться подводных препятствий.
103
Имена трёх циклопов, о которых говорится в поэме греческого поэта Гесиода «Теогония».
104
«Передний» назначался из числа сановников и ведал кораблями всего флота, «фонарь» же — моряк-профессионал — руководил лишь навигационной частью.
105
Арабы не говорили — «отвечаете головой», потому что за провинность рубили шею.
106
Мета — поворотный столб на колесничих ристаниях, огибать который было особенно опасно.
107
Эпарх — губернатор Константинополя.
108
Китонит — служитель внутренних покоев императора.
109
Автомедон — искусный возница на колеснице Ахилла, героя «Илиады» Гомера.
110
Израильские колена — еврейские родовые группы, пришедшие из-за реки Иордан в Ханаан (Палестину) и истребившие ханаанские и хеттские племена. В результате этого переселения в ХШ-ХП вв. до нашей эры еврейских родовых групп осталось, по Библии, двенадцать, в действительности же их больше шестнадцати.
111
Каз — тюркское слово, означающее «кочевать».
112
Феофан Исповедник — византийский монах, писавший в 810–815 гг.
113
Ситар — музыкальный струнный, как и чанг, инструмент; най — флейта.
114
«Омойте не только тело ваше, омойтесь также от ваших грехов».
115
Яруг — овраг, промоина, буерак.
116
Кокора, щегла, полоз — шпангоут, мачта и киль.
117
Конец — улица.
118
Десница — правая рука.
119
Три месяца.
120
Старорусская мера длины, равная 4,4 см.
121
Вымол — пристань.
122
Боил Вышата — прадед Яня Вышатича, рассказавшего в 1106 году Нестору-летописцу, автору «Повести временных лет», о перевозе на Киев со стороны Днепровской, «того ради и глаголют, яко град Киев зделан на перевозе».
123
Олуй — то же, что и пиво. Олуй — название скандинавское, не от норманнов ли мы научились варить пиво и пить его?
124
Жигало — железный прут для прожигания отверстий в дереве.
125
Хозы — штаны.
126
Рынды — телохранители князя.
127
Драть — дорога, расчищенная от деревьев; драти — чистить (старославянск.).
128
Студенец — колодец.
129
Нож, шкура и кровь — символы молнии, облака и дождя.
130
Бутурлыки — железные или кожаные пластины, закрывающие руку от кисти до локтя.
131
Деларам — успокоительница сердец.
132
Продолжим далее: с небесным — верность, белым — невинность и радость, жёлтым — ненависть и измену, золотым — святость, совершенство, мудрость и уважение.
133
В Древней Руси Власожельцами называли Стожары (Плеяды); Колами, то есть Колёсами — Орион; Лосем — Большую Медведицу.
134
Уртон — стан, стоянка.
135
Чёрмное — Красное.
136
Мешкотно — медленно, непроворно.
137
Гривна — основная денежная и весовая единица в Древней Руси, представляющая собой серебряный слиток весом около фунта — 409,5 г.
138
В багряном коловии всегда изображали Христа. Страдание и царственность сочетались в этой накидке.
139
Сципион Назика — древнеримский государственный деятель, прославившийся своей добродетелью.
140
Квестор — войсковой казначей.
141
Инцитатус — быстроногий. Так звали коня римского империтора Калигулы, которого он сделал… сенатором. Получил бы конь и высший в империи чин консула, если бы не убили его сумасбродного владельца.
142
Планина — гора, покрытая лесом.
143
Чур — имя древнего божества, удаляющего от человека всякую нечистую силу.
144
Вено — плата за жену. От старинного венити — покупать и продавать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нашествие хазар (в 2х книгах)"
Книги похожие на "Нашествие хазар (в 2х книгах)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Афиногенов - Нашествие хазар (в 2х книгах)"
Отзывы читателей о книге "Нашествие хазар (в 2х книгах)", комментарии и мнения людей о произведении.