» » » » Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)


Авторские права

Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, АСТ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Рейтинг:
Название:
Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Издательство:
Эксмо, АСТ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-75750-3, 978-5-17-087145-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"

Описание и краткое содержание "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать бесплатно онлайн.



"Хроники Амбера" - цикл романов, созданный Роджером Желязны в 1970-1991 годах, моментально стал классикой фантастики, заслужив признание миллионов читателей. Его многократно переиздавали, адаптировали для исполнения в театрах и по радио, использовали в качестве основы для компьютерных и настольных игр. Кинематографисты дважды (в 1998 и 2002 годах) приступали к экранизации "Хроник Амбера", но на сегодняшний день эта идея все еще ждет своего воплощения.






— Ловлю тебя на предложении перекусить, — крикнул ему Люк. — Как насчёт тебя, Мерлин? Голоден?

— Господи! Нет! — испугался я. — Я только что просидел на официальном обеде почти до конца.

— О? — вопросил он почти небрежно. — По какому случаю?

Я засмеялся. Это было чересчур для одного дня. Я собрался сказать ему, что у нас нет времени и кроме всего, случай неподходящий. Но как раз в этот момент Джулиан поднял полог и позвал ординарца, и мне захотелось щёлкнуть по самолюбию Люка, просто для того, чтобы посмотреть, как это подействует на его самообладание.

— А, в честь премьер-министра Бегмы, Оркуза, и нескольких его людей,

— объяснил я столь же небрежно.

Он некоторое время молчал, ожидая. Я притворился, будто потягиваю вино. Потом я опустил стакан и добавил:

— Вот и все.

— Брось, Мерлин! Из-за чего все дело-то? В последнее время я был с тобой относительно честен.

— О? — произнёс я.

С минуту мне думалось, что он не увидит в этом юмора, но затем он тоже засмеялся.

— Иногда жернова богов вращаются слишком быстро, чёрт возьми, и нас с головой засыпает перемолотым, — заметил он. — Слушай, как насчёт того, чтобы отдать мне это даром? У меня в обмен нет сейчас ничего краткого. Чего ему надо?

— Ты не забудешь, что до завтрашнего дня это секрет?

— Идёт! Что произойдёт завтра?

— Арканс, герцог Шадбурна, будет коронован в Кашере.

— Мать-перемать! — кратко выразился Люк. Он быстро взглянул на Джулиана, потом снова на меня. — Со стороны Рэндома это был чертовски умный выбор, — признал он через некоторое время. — Не думал, что он будет действовать так быстро.

Он долгое время стоял, уставившись в пространство. А затем сказал:

— Спасибо.

— Помогает это тебе или вредит? — спросил я.

— Мне или Кашере? — уточнил он.

— Я не провожу такого тонкого отличия.

— Это хорошо, потому что я не знаю, как к этому отнестись. Мне нужно немного пораскинуть мозгами. Уяснить себе общую картину.

Я уставился на него и он снова улыбнулся.

— А сообщение-то интересное, — добавил он. — У тебя есть для меня ещё что-нибудь?

— Этого хватит.

— Да, вероятно, ты прав, — согласился он. — Перегрузка системы нежелательна. Думаешь, старик, мы теряем хватку в простых делах?

— За то время, что мы знаем друг друга, ни разу такого не замечал, — ответил я.

Джулиан опустил полог, вернулся к нам и отыскал свой стакан с вином.

— Поесть принесут через несколько минут, — сказал он Люку.

— Спасибо.

— По словам Бенедикта, — сказал Джулиан, — ты сообщил Рэндому, что Далт — сын Оберона.

— Да, — подтвердил Люк. — И потом, он прошёл Лабиринт. Это что-нибудь меняет?

— Мне не впервой хотеть убить родственника, — пожал плечами Джулиан.

— Кстати, ты ведь мне племянник, не так ли?

— Так… дядя.

Джулиан снова взболтал содержимое своего стакана.

— Ну, добро пожаловать в Эмбер, — проговорил он. — Я слышал прошлой ночью баньши. Интересно, нет ли тут какой-то связи?

— Это к переменам, — высказал своё мнение Люк. — Это означает, что предстоит смерть, не правда ли?

— Не всегда. Иногда они просто появляются в поворотных пунктах для драматического эффекта.

— Жаль, — молвил Джулиан. — Но всегда можно надеяться.

Я думал, Люк скажет ещё что-то, но Джулиан заговорил опять прежде, чем он успел открыть рот.

— Насколько хорошо ты знал своего отца? — спросил он.

Люк чуть напрягся, но ответил:

— Возможно, не настолько хорошо, как большинство. Не знаю. Он был похож на коммивояжёра. Все время появлялся и исчезал. Долго у нас обычно не задерживался.

Джулиан кивнул.

— Каким он был с виду ближе к концу? — поинтересовался он.

Люк принялся изучать свои руки.

— Он был не совсем нормален, если ты это имеешь в виду, — сказал на конец он. — Как я уже говорил Мерлину, по-моему, предпринятый им процесс приобретения тех его сил мог несколько нарушить его психику.

— Никогда не слышал этой истории.

Люк пожал плечами.

— Подробности не так важны. Главное — результат.

— Ты говорил, что до этого он был неплохим отцом.

— Черт, откуда я знаю? У меня никогда не было другого отца для сравнения с ним. А почему ты спрашиваешь?

— Любопытство. Об этой части его жизни я ничего не знал.

— Ну, а каким он был братом?

— Шалым, — ответил Джулиан. — Мы с ним не очень-то ладили. И потому старались держаться подальше друг от друга. Однако, он был умён. И талантлив. Имел склонность к искусству. Я просто пытаюсь понять, насколько ты мог пойти в него.

Люк перевернул руки ладонями вверх.

— Провались все, если я знаю, — сказал он.

— Не имеет значения, — Джулиан поставил стакан на стол и снова повернулся к входу в шатёр. — По-моему, твой обед вот-вот прибудет.

Они двинулись в направлении входа. Я слышал доносящуюся снаружи дробь стучавших по брезенту крошечных кристалликов льда, прерывающуюся рычанием

— концерт для вьюги и адской гончей.

Не было никаких баньши. Пока.

8

Я двигался на шаг-другой позади Люка, слева от него, пытаясь держаться вровень с Джулианом, шедшим справа. Факел, который я нёс, был массивным — футов шесть смолистого дерева, заточенный на конце, чтобы его легче было втыкать в землю. Я держал его на расстоянии вытянутой руки от себя, так как пламя моталось во всех направлениях соответственно капризам ветра. Острые ледяные снежинки падали мне на щеки, лоб, руки, а некоторые попадали на брови и ресницы. Я энергично моргал, так как жар от факела растапливал их и вода стекала мне в глаза. Трава под моими ногами была достаточно холодной, почти замёрзшей, так что при каждом шаге раздавался хруст.

Впереди видны были два приближающихся факела и силуэт человека, шедшего между ними. Я моргнул и подождал, но свет факелов не давал разглядеть его получше. Видел я его только раз, очень недолго, через Козырь, в Лесном Доме. Тогда волосы его выглядели золотистыми, почти медными, но при естественном свете они должны быть грязно-белыми. А глаза, насколько я помнил, зелёные, хотя сейчас я не мог этого разглядеть. Однако в первый раз я начал понимать, что он очень рослый, или это он выбрал низкорослых оруженосцев? Тогда, когда я его видел, он был один и мерки для сравнения не было.

Когда же его осветили наши факелы, я увидел, что он одет в тёплый зелёный камзол без рукавов и воротника, поверх чего-то чёрного и тоже тёплого, с рукавами, обтягивающими руки и исчезающими в перчатках. Сапоги его были чёрными, такого же цвета были и заправленные в них штаны, а плащ чёрный с изумрудно-зелёной подкладкой, отразившей свет, когда плащ распахнулся от порыва ветра. На шее на цепочке висел тяжёлый округлый медальон, по виду золотой, и хотя я не мог различить деталей отчеканенного на нём герба, но был уверен, что он изображает льва, терзающего единорога. Он остановился в десяти-двенадцати шагах от Люка, который миг спустя тоже остановился. Далт сделал знак, и его слуги вогнали концы факелов в землю. Мы с Джулианом сделали то же самое и остались на месте, так же как и люди Далта. Затем Далт кивнул Люку, и они стали сближаться, встретившись в центре квадрата, образованного светом, стиснув друг другу руки выше кистей и пристально глядя друг другу в глаза. Люк стоял спиной ко мне, но я видел лицо Далта. Он не проявлял никаких признаков эмоций, но губы его уже шевелились. По крайней мере, я получил точку отсчёта для определения размеров Далта. Люк был ростом примерно шесть футов три дюйма, и я увидел, что Далт на несколько дюймов выше. Я взглянул на Джулиана, но тот не смотрел в мою сторону. Затем я стал гадать, сколько же пар глаз наблюдают нас с обеих сторон поля.

Джулиан никогда не был человеком, по лицу которого можно прочитать реакцию на происходящее. Он просто следил за двумя встретившимися, без всякого выражения, бесстрастно. Я постарался придерживаться той же позиции и минута за минутой шли, а снег продолжал падать.

После долгого разговора Люк повернулся и направился к нам. Далт двинулся к одному из своих факельщиков. Люк остановился между нами и мы с Джулианом приблизились к нему.

— Что наклёвывается? — спросил я его.

— О, — ответил он, — по-моему, я нащупал способ уладить это дело без войны.

— Великолепно, — похвалил я. — Что ты ему продал?

— Я продал ему идею дуэли со мной для определения, как далеко зайдёт это дело, — объяснил он.

— Черт побери, Люк! — разозлился я. — Да этот парень-то профи! Я уверен, ему достался весь наш генетический комплекс в плане силы. И всю свою жизнь он воевал. Вероятно, сейчас он в наилучшей форме. И он превосходит тебя по весу и по длине рук.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"

Книги похожие на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роджер Желязны

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"

Отзывы читателей о книге "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.