Лесли Пирс - Чужая жизнь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужая жизнь"
Описание и краткое содержание "Чужая жизнь" читать бесплатно онлайн.
Только абсолютный извращенец мог увидеть в худенькой семилетней девочке с грязным лицом и спутанными волосами объект сексуального влечения. Но в комнате раздался одобрительный гогот… И вот девочка жестоко изнасилована и мертва. Но кто же осторожно и бережно прикрыл ее простыней? Кто-то из соседей? И почему он не обратился в полицию? Обитатели Дейл-стрит хранят много страшных тайн…
— Ты хочешь сказать, что нет ничего страшнее отвергнутой женщины? — спросила Фифи.
— Полагаю, да. Я знаю, что Стэн не виделся с Фридой и ее дочкой целую вечность, и если бы он действительно что-то хотел от девочки, ее мамаша сразу же подняла бы дикий вой, а не стала бы ждать несколько лет. Я думаю, она услышала о том, что случилось на Дейл-стрит, и решила воспользоваться возможностью досадить Стэну.
— Подлая змея! — воскликнула Фифи. — Но ты ведь сегодня рассказал об этом в полиции? — спросила она.
— Да, вот только будет ли с этого прок? Они думают, что мы со Стэном покрываем друг друга, потому что мы соучастники. Ну и, конечно, они серьезно отнеслись к той шутке в пабе.
Фифи перепробовала все, чтобы развеселить Фрэнка. Она показала ему свою незагорелую руку, рассказала о «Дне триффидов» и о некоторых интересных случаях, услышанных от мамы. Но разговорить или рассмешить его оказалось невозможным, поэтому, посидев еще немного, Фифи отправилась домой.
Оказавшись на залитой солнцем улице и слегка опьянев от двух бокалов имбирного пива на пустой желудок, Фифи расхотелось проводить в квартире остаток дня. Вдруг ей пришло в голову отправиться в отдел по жилищно-коммунальным услугам в Стоквелле и попытаться заручиться поддержкой товарищей Стэна по работе.
Фифи полагала, что если она сможет объяснить им, в какую непростую ситуацию угодил Стэн и что она по этому поводу думает о Фриде и о ее лживом заявлении, кто-нибудь из них может согласиться пойти в полицию и рассказать, что они знают об этой женщине.
Фифи пришлось проехать всего одну остановку на метро, а затем она спросила дорогу у регулировщика уличного движения. Стэн как-то сказал ей, что здесь мусорщики только мыли и оставляли свои машины, а мусор сваливали где-то в другом месте. Но все-таки, свернув на Майлс-лейн, узкую извилистую улочку, облепленную небольшими домиками и мастерскими, Фифи услышала все усиливающуюся вонь разлагающегося мусора.
Ворота, невзирая на табличку «Посторонним вход воспрещен», были открыты, и Фифи зашла во двор. Двое молодых, раздетых до пояса мужчин мыли мусоровоз из шлангов, а еще двое мужчин среднего возраста сидели на земле возле стены своей конторы и курили.
Фифи, помедлив, направилась к ним, игнорируя восхищенный свист тех, кто помоложе.
— Вы не могли бы мне помочь? — спросила она, кокетливо улыбаясь, несмотря на то что оба мусорщика были толстоваты, лысоваты и в очень грязной спецодежде.
— Для вас — все что пожелаете, включая меня, — сказал тот, который был чуть покрупнее и мог похвастаться расплющенным как у боксера носом. Он поднялся на ноги. — Я Берт. Я бы пожал вам руку, но у меня слишком грязные лапы, чтобы прикасаться к такой красотке, как вы.
— Вы знаете поляка Стэна? — спросила Фифи.
Лицо мужчины напряглось, и он инстинктивно сделал шаг назад — видимо, ему было известно, что Стэн сейчас находится в полиции.
— Да, мы его знаем, — сказал он. — А вам до него какое дело?
— Просто он мой друг и сосед, — ответила Фифи. — Я хочу ему помочь, потому что уверена, что он не сделал ничего плохого.
— Ну, тогда ему не о чем волноваться, — ответил Берт.
— Но одна женщина заявила на него, обвинив Стэна в растлении своей дочери, — сказала Фифи.
— Вот как! — воскликнул Берт. Судя по тому, что он не выказал особого удивления и не стал ее ни о чем расспрашивать, ему было прекрасно известно, о какой женщине идет речь.
— Я надеялась, что кто-нибудь из вас пойдет в полицию и расскажет им, что эта женщина говорит неправду.
— Откуда нам знать, так ли это? — спросил приятель Берта, тоже поднимаясь на ноги. — Стэн со странностями.
— Он просто иностранец и отличается от нас, но он вовсе не педофил. Я могу поклясться в этом чем угодно, — сказала Фифи. — Вы знакомы с той женщиной, которая на него заявила? Ее зовут Фрида.
— Может быть, — ответил Берт, прищуриваясь.
— Если вы ее знаете, тогда у вас наверняка сложилось о ней определенное мнение.
— Она жадная до денег сучка, — вмешался в разговор другой мужчина.
Фифи улыбнулась. Она подумала, что ее визит оказался не напрасным. Оба мусорщика не могли похвастаться интеллектом: Стэн как-то пожаловался ей, что самый главный недостаток его работы — это отсутствие мозгов у напарников.
— Так вы знали, что она донимает Стэна? — спросила Фифи.
— Да она ко всем мужикам липла, — ответил Берт. — Этот простак делал подарки девчонке, вот ее мамаша и решила, что удача близко.
— А Стэн не пытался от нее избавиться? — терпеливо продолжала расспрашивать Фифи.
— Не знаю, мы только слыхали, что она ему проходу не давала, — сказал Берт. — Вот умора!
— Пожалуйста, пойдите в полицию и расскажите об этом, — попросила Фифи. — Я уверена, что Стэн заступился бы за любого из вас.
— Мы не можем этого сделать, — сказал Берт. Он принялся рассматривать землю и ковырять ее ногой, словно чего-то стыдился. — Нам запретили.
— Кто?
— Не могу сказать, — ответил он.
Фифи вздохнула.
— Только вам двоим или вообще всем?
— Всем.
Фифи почувствовала, что проиграла. Она понятия не имела, правду ли сказал Берт или просто решил от нее избавиться. Но она поняла, что больше ничего от него не добьется.
— А вы можете мне просто сказать, где живет Фрида? — спросила Фифи. — Вам ведь это никак не повредит?
— Зачем вам об этом знать? — поинтересовался Берт.
— Если вы не хотите помочь Стэну, то я найду кого-нибудь, кто сможет это сделать, — ответила она.
— Послушайте, мы не то что не хотим ему помочь, — сказал другой мусорщик. Он смотрел на компаньона так, словно у них был общий секрет.
— Я поняла: вы боитесь потерять работу.
Он кивнул.
— Наш начальник — строгий ублюдок, ему плевать на то, что у нас дети, и вообще.
Фифи чуть не улыбнулась. Он так туго соображал, что даже не заметил, как проболтался о том, кто приказал им молчать.
— Тогда просто назовите улицу, а остальное я сделаю сама, — предложила Фифи.
— Джеспер-стрит, — быстро проговорил Берт. — А теперь уходите, а то босс вернется и увидит вас.
Шагая по Майлс-лейн, Фифи размышляла, почему начальник запретил мусорщикам говорить о Стэне. Это было очень странно — что могло заставить его требовать от них держать рот на замке?
Фифи уже подходила к концу улицы и собиралась перейти через пересекающую ее дорогу, когда на шоссе появился красный «ягуар». Водитель притормозил, сворачивая на Майлс-лейн, посмотрел на Фифи и похотливо осклабился.
Это был крупный широкоплечий мужчина среднего возраста с загорелым лицом и зализанными назад серебристо-седыми волосами. И Фифи могла поклясться, что она уже где-то видела его раньше.
Она продолжала идти, но обернулась и посмотрела вслед «ягуару», чтобы узнать, куда он поедет. Машина свернула направо и въехала в ворота коммунальной службы.
Фифи возвращалась к метро, но у нее из головы не выходил мужчина в «ягуаре». Скорее всего, он и был тем начальником, из-за которого так волновались коллеги Стэна. Фифи размышляла, могла ли она когда-нибудь видеть этого мужчину в компании Стэна в «Стрелке»?
Еще она недоумевала по поводу того, что начальник отдела по уборке мусора зарабатывал достаточно денег, чтобы позволить себе такую дорогую машину. Фифи плохо разбиралась в автомобилях, но была уверена, что эта машина стоила целое состояние.
Возле метро Фифи снова остановилась, думая о том, что ей делать дальше. Десять минут назад она намеревалась просто пойти к Фриде и все выяснить, но теперь Фифи сомневалась, что стоит это делать. Судя по тому, что ей рассказал Фрэнк, Фрида была очень грубой и могла просто наброситься на нее с кулаками. Затем она может заявить на Фифи в полицию и доставить ей немало проблем. Кроме того, Фифи не знала, как далеко отсюда Джеспер-стрит, и к тому же она собиралась приготовить на ужин что-то особенное…
Несколько минут она колебалась, пока не решила, что ей не стоит идти к Фриде и что так она может причинить Стэну еще больше вреда.
В метро Фифи снова задумалась о мужчине в красной машине. Дэн всегда запоминал людей по их машинам, но она бы не рискнула его спросить, так как тогда пришлось бы рассказывать о визите в службу по уборке мусора. Она знала, что Дэн не одобрит ее поступок и скажет, что она снова сует нос не свое дело. Это может привести к ссоре, а Фифи не хотела ничем омрачать такой радостный день.
Дома Фифи достала все ингредиенты для рыбного пирога, который собиралась испечь (она вырезала когда-то рецепт из журнала). На картинке пирог выглядел весьма аппетитно и казался простым в приготовлении, даже для нее. Фифи отдавала себе отчет в том, что готовит не очень хорошо.
Пока рыба кипела в кастрюльке, Фифи приготовила тесто и белый соус. Но, видимо, она переварила рыбу, и та расползлась. Содержимое кастрюли больше напоминало серый густой суп. Но Фифи все равно смешала рыбу с белым соусом, выложила в форму для пирога и накрыла сверху тестом. Она сделала из теста декоративные листочки, как было нарисовано на картинке, но когда стала укладывать их на пирог, тесто посредине просело. Предположив, что пирог поднимется в духовке, Фифи поставила его на огонь, а сама пошла в ванную.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужая жизнь"
Книги похожие на "Чужая жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лесли Пирс - Чужая жизнь"
Отзывы читателей о книге "Чужая жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.