Лесли Пирс - Чужая жизнь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужая жизнь"
Описание и краткое содержание "Чужая жизнь" читать бесплатно онлайн.
Только абсолютный извращенец мог увидеть в худенькой семилетней девочке с грязным лицом и спутанными волосами объект сексуального влечения. Но в комнате раздался одобрительный гогот… И вот девочка жестоко изнасилована и мертва. Но кто же осторожно и бережно прикрыл ее простыней? Кто-то из соседей? И почему он не обратился в полицию? Обитатели Дейл-стрит хранят много страшных тайн…
— Меня все время рвало, — прошептала она, обращаясь к Фифи. — Я подозревала, что Альфи проделывает это с Мэри, и была уверена, что он спал со старшими девочками, когда они еще жили здесь. Но Анжела ведь такая маленькая! У нее не было ни груди, ни бедер, совсем ребенок. Я должна была сразу позвонить в полицию, но я так испугалась, и мне было плохо.
Фифи тоже стало плохо. Если бы у нее в желудке была какая-то еда, ее бы вырвало. Она подозревала, что Альфи Макл разрешал другим мужчинам за деньги спать с его детьми, но просто думать и предполагать что-то ужасное и вдруг осознать, что весь этот кошмар оказался правдой, — это совсем разные вещи.
— Ты знаешь, кто из мужчин изнасиловал Анжелу? — спросила она.
— Qui, — прошептала Иветта. Она вся дрожала. — Я никогда его не видела, но слышала его голос и знаю, что это тот крупный мужчина, который часто приходил к Маклам. Мне известно, что его зовут Джек Трумен, потому что Молли на каждом углу кричит о том, что дружит с таким богатым и влиятельным человеком.
Это имя ничего не сказало Фифи, но он вполне мог оказаться тем человеком в красном «ягуаре».
— Он пошел с Анжелой наверх? — спросила она.
— Тогда я не знала об этом, — сказала Иветта. — Позже, когда несколько мужчин уехали, я снова вышла в сад. Я надеялась, что ошиблась, но затем услышала звуки, доносящиеся из спальни наверху, — ритмичный скрип старой кровати и плач бедной Анжелы.
Фифи вздрогнула.
— И что потом?
— Я слышала плач девочки утром. Думаю, Молли избила ее, чтобы она замолчала, а затем вся их семья отправилась на пикник. Я была… Как это говорят? Без ума?
— Невменяемая, — машинально поправила ее Фифи, вспоминая Маклов, выходящих в тот день из дома в праздничных нарядах, и свое веселье по этому поводу.
— Да, именно невменяемая. Я хотела пойти туда и успокоить Анжелу. Мне было так жаль ее! Так что я перелезла через забор во двор к Маклам и вошла в дом.
Иветта описала, какой бардак царил в кухне, и Фифи заново пережила все то, что увидела в тот день.
— Я пошла наверх и открыла двери. Анжела была там. Она мучилась, как я мучилась когда-то, много лет назад. Она была в крови, ее половые органы напухли. Девочка смотрела на меня такими огромными глазами, и в них я прочитала, что она знает: это будет происходить с ней каждую пятницу, и даже если я заберу ее сейчас к себе и буду о ней заботиться и вызову полицию, она никогда не сможет об этом забыть. Как не смогла забыть я.
Иветта издала скулящий звук и начала раскачиваться.
— Так что ты с ней сделала? — спросила Фифи, крепко обнимая француженку. Она хотела услышать что-то, что совсем не вязалось с увиденным тогда в доме, потому что все еще не верила, будто Иветта была способна убить ребенка.
— Анжела молчала. Я думаю, она была в шоке. Я положила руку ей на лоб и сказала, что пришла помочь ей, но она не пошевелилась — лежала неподвижно, словно парализованная. Только смотрела на меня умоляющими глазами, и мне пришло в голову, что девочка просит ее убить.
Иветта немного помолчала, затем заговорила снова, неожиданно холодным, твердым голосом, в котором не было раскаяния.
— Я взяла подушку и прижала к ее лицу. Она даже не сопротивлялась. Только руки подняла… вот так.
Фифи почувствовала трепыхание рук Иветты, хоть и не могла их видеть.
— Все случилось быстро. Я подождала, пока ее руки опустились, затем убрала подушку. Девочка была мертва. Она больше никогда не переживет ничего подобного. Я вышла на лестничную площадку, у них там комод. Нашла чистую простыню и накрыла ею Анжелу. Затем вернулась к себе.
Не в силах справиться с потрясением, Фифи молчала. Фифи понимала, что заставило Иветту так поступить. Она не сомневалась, что когда француженка увидела изнасилованную и избитую девочку, в ее памяти ожили кошмары, пережитые ею во Франции. Может, после того как ее изнасиловали в первый раз, Иветта тоже лежала вот так в кровати, желая умереть.
Она сделала это из жалости — положила конец страданиям смертельно раненого животного. Дала Анжеле то, о чем та, должно быть, молча молила в тот момент.
— Теперь ты понимаешь, почему я не хочу жить? — неожиданно спросила Иветта, нарушив молчание. — Это убийство на моей совести. Я не смогу о нем забыть. Теперь ты меня боишься?
— Нет, я тебя не боюсь, — медленно сказала Фифи. — Я понимаю.
Некоторое время она лежала молча. Фифи тошнило, у нее кружилась голова. Чудовищность рассказанного напугала ее. Только подумать: все это происходило совсем рядом, через дорогу от нее! Семилетнюю девочку продали тому, кто больше заплатил! Разве женщина может быть такой бесчеловечной?
Все лето Фифи зачитывалась знаменитым скандалом с участием Кристины Келлер и Джона Профумо. Эта история приятно щекотала ей нервы, в то время как гораздо более ужасные вещи происходили прямо у нее под носом.
— Ты боишься, — печально сказала Иветта.
— Не тебя, — вздохнула Фифи. — Мне просто жаль, что ты не пришла ко мне тем вечером или хотя бы на следующее утро. Тогда ничего бы этого не случилось.
— Но никто не понимает, что такое потрясение может значить для маленькой девочки, — печально продолжала француженка. — Она помнила бы об этом всю свою жизнь. Даже если бы она стала жить в новом доме и ей купили бы велосипед и много кукол, она никогда бы об этом не забыла.
Фифи не знала, согласна она с Иветтой или нет. Она только жалела, что в тот день, когда Анжела была у них, она не подчинилась своему порыву и не обратилась за помощью в полицию. Но сейчас Фифи была слишком измучена и не хотела больше обсуждать эту тему. Анжела умерла, потому что все бросили ее в беде — родители, соседи, учителя. Все, кто знал девочку, некоторым образом несли за нее ответственность, но теперь было уже поздно кого-то винить.
Фифи попыталась уснуть, но ужасная история продолжала крутиться у нее в голове.
— Почему полиция не нашла твоих отпечатков пальцев? — неожиданно спросила она. Полицейские сняли отпечатки пальцев у нее, Дэна, Фрэнка, Стэна и, наверное, у всех жителей улицы, чтобы сравнить их с отпечатками, найденными в доме Маклов. Одной из серьезнейших проблем этого расследования было большое количество найденных отпечатков пальцев и то, что не все из них совпадали с имеющимися в картотеке полиции.
— Я надела резиновые перчатки, прежде чем отправиться к Маклам, потому что не хотела ни к чему прикасаться в этом грязном доме.
Фифи вспомнила, как сама потом отмывала руки, побывав у Маклов, но мысль надеть перчатки перед тем, как туда отправиться, не пришла ей в голову. Она подумала, что обвинение посчитает это доказательством умышленного убийства.
— Понятно. И ты весь день просидела в квартире?
— Нет, — ответила Иветта. — Я увидела тебя в окне вашей квартиры и поэтому вышла на улицу по стене позади дома, как это делал Альфи. Я поймала такси и поехала на примерку. Я знала, что буду там вовремя. Полицейским я сказала, что вышла из дому в восемь и поехала на автобусе.
Вскоре Иветта заснула, но Фифи не могла сомкнуть глаз. У нее не укладывалось в голове: как кто-то мог уехать с остальной семьей на пикник, после того как вчера продал свою семилетнюю дочку какому-то извращенцу, и как женщина может сделать то, что сделала Иветта. Дело было даже не в самом убийстве, а в том, что она несколько минут спустя смогла уйти по стене и провести остаток дня, делая примерку. Ее поведение показалось Фифи слишком хладнокровным.
У нее по спине пробежал холодок. Иветта рассказала ей все, потому что была уверена, что их не спасут. Что будет, если утром она проснется и решит, что их все-таки найдут, а затем пожалеет о сказанном? Как она поступит тогда?
«Она этого не сделает, — уверенно сказала Фифи сама себе. — И, как бы там ни было, Дэн меня скоро найдет. Я знаю, он сможет».
* * *Во вторник утром Дэн никак не мог встать с кровати. Почти целую неделю он спал урывками, так что теперь даже не проснулся ни разу за всю ночь. Он лежал, слушая, как дождь стучит в окно, и знал, что этот день не принесет ему ничего, кроме еще больших страданий. Он хотел снова заснуть и таким образом на время избавиться от грызущей тоски.
Но Дэн пообещал Гарри и Кларе, что пойдет вместе с ними в полицейский участок, чтобы узнать, есть ли какой-то прогресс в поисках, а затем отправится с ними в отель. История исчезновения Фифи и Иветты появилась во всех газетах еще вчера, и родители Фифи должны были оставаться там, где с ними можно было бы легко связаться, на случай, если кто-то позвонит, чтобы сообщить какую-либо информацию.
Клара и Гарри заходили к Дэну вчера. Клара сразу же отослала его в прачечную, а сама принялась наводить порядок в квартире. Гарри сказал, что она всегда убирает, когда нервничает, но Дэну было тяжело видеть, как она делает всю ту работу, которой когда-то занималась Фифи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужая жизнь"
Книги похожие на "Чужая жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лесли Пирс - Чужая жизнь"
Отзывы читателей о книге "Чужая жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.