» » » » Александр Кипчаков - Враг из прошлого


Авторские права

Александр Кипчаков - Враг из прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Кипчаков - Враг из прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Враг из прошлого
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Враг из прошлого"

Описание и краткое содержание "Враг из прошлого" читать бесплатно онлайн.



С момента уничтожения Жнецов прошло семь лет. Галактическое сообщество уже почти полностью пришло в себя, продолжая восстанавливать разрушенные во время вторжения разумных машин планеты. Однако спокойное — относительно — течение дел прерывается, когда неизвестные преступники предпринимают попытку выследить Серого Посредника, заодно организовав покушение на семью комиссара криминального сектора полиции Доминиона Иллиум…






— Основательно, — проворчал Массани, с подозрением оглядываясь по сторонам и не выпуская из рук автомат. — Пахнет «Цербером» — уж больно в их стиле это всё.

— Похоже на то. — Красс осторожно приблизился к панели. Оглядел устройство и дотронулся до сенсора активации двусторонней связи. Тотчас же в створе видео возникло изображение мужчины в строгом деловом костюме, который сидел в кресле и неторопливо курил сигарету. — А вот это уже не просто интересно — это архиинтересно…

— Здравствуйте, комиссар Красс, — спокойным голосом произнёс человек с сигаретой, которая сейчас покоилась между указательного и среднего пальца правой руки. — Даже странно, что за все эти семь лет мы с вами ни разу не увиделись…

— Джек Харпер. — Красс хмыкнул. — Всё же вам удалось ускользнуть с базы «Кронос». Я, кстати, ничуть не сомневался в том, что вы живы.

— Как видите. — Харпер затянулся сигаретой и выпустил в объектив камеры клуб дыма. — А вы, однако, всё же сумели найти наше убежище. Даже странно, что только сейчас это случилось.

— У меня было очень много работы, Харпер. Тем более, что искать вас не входило в мой рабочий график. Я — не разведка Альянса. На подотчётной мне территории вы не совершали ничего противозаконного… до недавнего времени…

— Ах, Хок, Хок! — Харпер покачал головой. — Ну почему всегда люди его склада ума действуют настолько прямолинейно? Поверьте, не я ему приказывал так себя вести, это была чисто его инициатива…

— Мне как-то побоку, чья это была инициатива. — Эйнар повёл плечами. Заметил жест Сента, означавший, что кроган транслирует передачу на крейсер с тем, чтобы там могли засечь источник сигнала и отследить, откуда именно он исходит. Правда, зная то, что Харпер отнюдь не дурак, Красс сомневался, что это сработает. — Вы покушались на мою семью…

— Я - не покушался. — Харпер сузил глаза и медленно покачал головой. — Я всего лишь попросил этого болвана достать то, что хранится на станции Арктур-Прайм. Серый Посредник ему помешал и он не нашёл ничего лучше, как сорвать злость на вас. Поверьте, я к этому никакого отношения не имею.

— И именно поэтому вы смотались отсюда? — усмехнулся Гаррус.

— Гаррус Вакариан — вижу, вы тоже при деле. — Харпер сдержанно кивнул турианцу. — Понимаю, что с вашей стороны трудно испытывать ко мне какие-либо положительные чувства, но всё не так, как вам представляется.

— А как нам это должно представляться? — в свою очередь, усмехнулся Красс.

— Вы, должно быть, думаете, что я до сих пор нахожусь под влиянием тех имплантатов Жнецов, которые по дури своей я засунул себе семь лет назад? — экс-шеф «Цербера» коротко хохотнул. — Но это совсем не так.

— Да ну? — Красс и Гаррус переглянулись.

— Представьте себе. И чтобы развеять все ваши сомнения — я приглашаю вас и ваших спутников на свою базу. Вот её координаты — Терминус, пространство, контролируемое скаарти, система тройной звезды Таграл Фош, а там, как только прибудете, активируйте гиперчастоту, которую я вам сейчас перешлю на ваш личный инструметрон, если вы соизволите его включить.

После этих слов Харпера можно было услышать, как на Декууне сморкается элкор.

ГЛАВА 11

— И как это прикажете понимать, Джек Харпер? — Красс внимательно поглядел на бывшего лидера «Цербера». Бывшего ли? Почему-то в этом алариец сильно сомневался. Такие персоны, как Харпер, не могут быть бывшими — если только не валяются под столом с дыркой в башке от бластерного луча.

— Очень просто, — ответил Харпер. — Когда вы семь лет назад уничтожили Жнецов посредством Горна, их воздействие на мой разум пропало. Не след, конечно, мне было пихать всё это «железо» себе в голову, так ведь не я сам такое решение принял — Жнецы мной управляли через артефакт, который мы нашли в Бездне Шрайка. Но это уже дело прошлого.

Экс-глава «Цербера» выудил откуда-то ещё одну сигарету, аккуратно прикурив её от изящной зажигалки, снова выпустил в объектив передающей камеры клуб дыма.

— Избавившись от имплантов Жнецов и обретя, таким образом, полную независимость в своих действиях, я принялся размышлять о том, к чему привели мои действия, начиная с того момента, как капитан Шепард уничтожила базу Коллекционеров. И не могу сказать, что анализ принёс мне удовлетворение — я всегда позиционировал «Цербер» как организацию, которая блюдёт интересы человечества, а не является ножом ему в спину. Не подпади я под контроль Жнецов — возможно, удалось бы обойтись куда меньшими потерями…

— Меня всегда занимал один вопрос — откуда вы узнали о том, что находилось на Иден Прайм? — перебил Харпера Красс. — Одно дело протеане, и совсем другое — раса, исчезнувшая четверть миллиона лет назад. Или вы уже где-то до этого были нашедши нечто, что принадлежало моему народу? И поняли, что это такое?

— Угадали. — Харпер едва заметно улыбнулся. — Кое-что нам удалось найти в одной системе, расположенной на бывшей территории батарианцев. С трудом, но всё же у нас получилось расшифровать найденный архив. Конечно, поначалу я собирался эти сведения использовать во благо человечества…

— Харпер — вы ещё долго собираетесь мне лекцию читать о том, чего вы хотели сделать и что сделали вместо этого? — Эйнар поморщился, будто от зубной боли. — Я как-то не настроен выслушивать ваши размышления.

— Гм… — Харпер задумчиво поглядел на тлеющий кончик сигареты. — Что ж — право ваше, комиссар. Ваши чувства разделяю я, но всё же не давайте волю гневу. В данный момент меня заботит лишь одно — уберечь все народы Галактики, а не только человечество, от того, что может случиться.

— А что может случиться? — усмехнулся Гаррус. — По-моему, ничего хуже того, что было семь лет назад, уже не может произойти.

— Такого — да. — Харпер помолчал. Усмехнулся своим мыслям. — Но и того, что может случиться, хватит всем за глаза.

— Харпер — вы ещё долго будете ходить вокруг да около? — не выдержал Красс. — Если вам известно, что Предвестник уцелел и вы знаете, где его найти — так и скажите, а не устраивайте здесь литературные чтения!

— Вы тоже догадывались о том, что он сумел избежать воздействия Горна? — понимающе кивнул Харпер.

— Угу.

— Вот-вот. Надеюсь, вам рассказывали, какие пришлось приложить усилия, чтобы уничтожить одного-единственного Жнеца, Назару, который пытался с помощью этого мерзавца Сарена открыть ретранслятор Цитадели?

Алариец молча кивнул. Он уже догадывался, о чём пойдёт речь, и не сказать, что это открытие его радовало. Ровно наоборот. Но ничего не поделать — раз ввязался в это дело, то и завершать нужно было ему.

— Предвестник жив, если так можно сказать о Жнеце. Более того — я знаю, что он жаждет реванша, для чего создаёт армию. Но всё остальное я вам поведаю, если вы согласитесь прибыть в систему Таграл Фош. Решать вам, комиссар.

Эйнар с задумчивым видом поглядел на Харпера, потом перевёл взгляд на Гарруса и Массани. Турианец с невозмутимым видом пожал плечами, Заид же только фыркнул и состроил неопределённую гримасу.

— Высылайте ваши координаты, — проговорил алариец. — Но только без глупостей, Харпер. Иначе пожалеете, что затеяли всё это.

— О чём речь? Вас встретят на выходе из гиперпространства — вы ведь на корабле с гипердрайвом прибудете?

— Один момент, Харпер. — Гаррус сделал шаг вперёд и вперил свой взгляд в руководителя «Цербера». — Нападение на Омегу. Это ваших рук дело?

— Мне не хотелось бы говорить об этом по гиперсвязи, детектив Вакариан, — нахмурился Харпер. — Есть, знаете ли, способы перехвата гиперсигнала. Лучше я вам всё расскажу по прибытии. — Он скосил глаза куда-то влево и удовлетворённо кивнул сам себе. — Координаты переданы. Вы их получили?

— Да, получил. — Красс посмотрел на свой инструметрон.

— Тогда не мешкайте. — Харпер коротко кивнул комиссару, после чего экран погас.

— Как, однако, интересно получается. — Гаррус внимательно поглядел на аларийца. — И что ты думаешь по этому поводу?

— Недостаточно данных, Гаррус. А вот там, — Эйнар ткнул пальцем в инструметрон, — данных этих самых может быть предостаточно.

— Ну а если это — ловушка?

— Пусть даже и так. С этими парнями, — кивок в сторону Сента, — ловушка может сработать ровно наоборот. Так что, давай, навестим всё-таки господина Харпера.

— Лиару стоит поставить в известность?

— Я этим займусь, Гаррус. А ты проследи, чтобы к моменту нашего прибытия в систему Таграл Фош всё было готово.

— Хорошо, — кивнул турианец.

Координаты, которые Харпер переслал на инструметрон Красса, по возвращении на крейсер кроганов были загружены в навигационный компьютер. Выяснилось, что система Таграл Фош расположена не так уж и близко от Ордамина — на удалении в две тысячи семьсот сорок семь парсек. Изучив полученные данные, навигатор крейсера Урднот Зоккар вывел заключение, что для достижения данной системы «Степному бегуну» нужно будет совершить три гиперпрыжка, чтобы снизить погрешность в расчётах до минимума. Командир крейсера согласно кивнул на слова навигатора и распорядился готовить звездолёт к старту. Попутно командиру приданного к «Бегуну» подразделению космодесантников были отданы соответствующие распоряжения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Враг из прошлого"

Книги похожие на "Враг из прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Кипчаков

Александр Кипчаков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Кипчаков - Враг из прошлого"

Отзывы читателей о книге "Враг из прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.