» » » » Майкл Арнольд - Кровь предателя


Авторские права

Майкл Арнольд - Кровь предателя

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Арнольд - Кровь предателя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство группа “Исторический роман“, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Арнольд - Кровь предателя
Рейтинг:
Название:
Кровь предателя
Издательство:
группа “Исторический роман“
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровь предателя"

Описание и краткое содержание "Кровь предателя" читать бесплатно онлайн.



Увидев капитана Страйкера в разгар сражения, его невозможно забыть. Опытный ветеран войн в Нидерландах, он возвращается домой, в Англию, чтобы отомстить человеку, который оставил его умирать и на всю жизнь оставил рубцы на душе и теле.

Скорее из-за присяги, чем по убеждению Страйкер служит королю Карлу. Он не имеет отношения к аристократии, предпочитая компанию нескольких верных людей, в которую иногда входит актер Ланселот Форрестер и сквернословящий сержант Скеллен. Но когда обнаруживается, что в сердце королевского двора действует лазутчик, принц Руперт выбирает именно Страйкера, чтобы схватить этого человека до того, как тот поймет, что игра окончена.

Всего с горсткой людей и легким вооружением в этой гонке со временем Страйкер должен проехать через всю страну, раздираемую злобой и осаждаемую отрядами мародерствующих солдат. Но Страйкер не знал, что по следу идет кто-то еще, тот, кого Страйкер поклялся убить, капитан Илай Мейкпис, его заклятый враг, человек, который чуть его не погубил.


В романе "Кровь предателя", первом из получившей хвалебные отзывы серии исторических триллеров Майкла Арнольда "Хроники Гражданской войны", его закаленный в битвах герой, капитан Страйкер, "Шарп времен Гражданской войны", сталкивается со своим заклятым врагом.


"Этот роман можно сравнить с лучшими произведениями Корнуэлла".

"Йоркшир пост".






Может, и не с армией, раздался тоненький голосок в глубине сознания, но уж точно против англичан. Убивать их.

- Это трагедия, - серьезно кивнул сэр Стенли. - Но это необходимо, Страйкер.

- Я со своими солдатами не позволю уничтожить дело его величества, - пробормотал капитан.

Подполковник ухмыльнулся.

- Превосходно, сэр. Восхищаюсь вашим мужеством, капитан. Черт меня дери, правда восхищаюсь.

Страйкер кивнул в ответ на комплимент, хотя знал, что восхищение его таланты могли вызвать только тогда, когда в них появлялась необходимость. В высших кругах общества солдат-наемник вызывал скорее страх, чем уважение. Он представлял собой опасного человека, по нравам и внешности более сходного с простыми разбойниками, наводнившими земли Бэлэма, а не с товарищами по оружию.

Хуже всего был его шрам. Страйкер знал, что, скорее всего, сэр Стенли не может смотреть на него без отвращения. Осторожная попытка подполковника встать от Страйкера по правую руку, чтобы видеть неповрежденную часть его лица, не осталась незамеченной.

Страйкер, увидев, как сэр Стенли перекрестился, задумался: просил ли он Господа, чтобы тот поразил мятежные орды, или защитил его от зла другого рода, находящегося совсем рядом.

- Да, сэр, война необходима, - рявкнул сэр Стенли. Он сипло выдохнул и наклонился, чтобы похлопать молодого человека по спине, кожаная печатка издала глухой звук, соприкоснувшись с жестким камзолом капитана. - Кто-то должен стоять на стороне нашего короля в это время потрясений. Смуте нужно положить конец. мы с вами должны отсечь ее, как гнойную язву, добрые христиане вроде нас с вами, мы знаем, как должно!

- Хвала Господу, - выдавил улыбку Страйкер, и Бэлэм потянул за поводья, направив лошадь обратно к строю.

- Хвала Господу, капитан Страйкер! - прокричал через плечо сэр Стенли. - И да здравствует король Карл!

Страйкер развернулся в седле, чтобы осмотреть лагерь, расположившийся за его спиной. Его взгляд остановился на маленькой группе, едва заметной в сгущающихся сумерках.

- И что теперь? - прошептал он, не обращая внимания на дергающуюся лошадь и скрипящую под ним кожу.

- Что это, капитан Страйкер?

Страйкер повернулся обратно, к огромной массе человеческих тел, заполнивших равнину между Рэддуэем и Кинтоном. Однако его единственный неповрежденный глаз скользнул по человеку, находящемуся рядом.

- Я спросил его, чем мы теперь займемся, сержант Скеллен, - объяснил он.

На мундире Скеллена не было никаких знаков отличия, но выглядел он уверенно - высокий и худощавый, с суровым, обтянутым кожей лицом и низким голосом, часто приправленным сарказмом. Его большие руки в перчатках держали зловещую алебарду - единственный официальный знак его власти - с легкостью, выдававшей человека, знакомого с оружием и его смертоносным предназначением.

Сержант посмотрел на Страйкера, чтобы показать, что весь внимание, но позаботился о том, чтобы не встретиться своими темными запавшими глазами со взглядом офицера.

- Прошу прощения, сэр, но за кого? - произнес он с акцентом таверн Порсмута и Госпорта.

- За его величество короля, - ответил Страйкер, махнув рукой в сторону холмов за спиной.

Чем они займутся? Противоборствующие армии сражались большую часть дня. Обе кое-что отвоевали, обе понесли потери. Теперь темнело, копыта и сапоги истоптали снег, превратив его в кровавую слякоть.

- Ага, - со значением произнес Скеллен. - Люди не станут за это сражаться, мистер Страйкер.

В тот же миг Страйкер склонился над сержантом, мышцы бедер напряглись на заскрипевшем седле.

- Будут, Скеллен, - угрожающе прорычал он, ему пришлось повысить голос на фоне вновь зазвучавшей пушечной пальбы из батареи слева.

Сержант снова посмотрел прямо перед собой.

- Так точно, сэр, - буркнул он.

- Они будут сражаться, пока я им велю, черт побери, и я порву глотку любому, кто хоть заикнется о несогласии.

Скеллен закрыл рот, уставившись на далекие вражеские ряды. Он знал, что капитан прав. Да, его солдаты выстоят и последуют за ним хоть в двери преисподней, если он их попросит, но остальные? Зеленые рекруты и крестьяне, только здесь им еще тяжелее приходится? Они смотаются, как только темнота прикроет побег, растворятся в ночи, словно их никогда здесь и не было.

Эджхилл представлял собой выступающую на фоне низменности холмистую гряду, бегущую с севера на юг, семь сотен футов над уровнем моря. Она стояла, как огромный щит между Стратфорд-апон-Эйвоном на западе и Банбери на востоке.

Под большим уступом со стороны Стратфорда примостилась деревушка Рэдуэй, а к северо-западу от нее раскинулась широкая равнина. В конце этого луга на берегу реки Дин находился Кинтон.

Страйкер знал, что еще два или три дня назад всё выглядело совсем по-другому. Луг перемежался маленькими рощами, окруженными старыми живыми изгородями, и выглядел безмятежно, как настоящая сельская глубинка. В центре находилось вспаханное поле, на котором работал крестьянин со своими волами, хоть это и непросто в это время года.

Но не сегодня.

Сражение бушевало большую часть дня, накатываясь и откатываясь, как прилив, который Страйкер видел на побережье Северного моря, когда тринадцать лет назад покинул Нижние Земли [1]. Началось с часовой канонады, хотя упорный обстрел позиций пехоты с обеих сторон не принес успеха.

Какой бы жалкой целью ни были круглоголовые [2], Страйкер слышал крики, когда железные ядра отскакивали от твердой, как гранит, земли, и врезались в ряды роялистов, словно в кегли. Смертоносный выстрел мог разрубить человека пополам. Если удар приходился на колено, то можно было считать человека счастливчиком.

В безумной бойне меньшее войско парламента отступило под натиском атаки роялистов. Эссекс [3] либо умный человек, либо везунчик, рассудил Страйкер, поскольку решение поставить пехоту за пашней перед Кинтоном оказалось ключевым: ядра роялистов чаще тонули в мягкой земле, сводя на нет смертоносные рикошеты, которые унесли так много жизней солдат короля.

- Что бы вы предпочли? - спросил Страйкер, глядя вниз, на Скеллена. - Сражаться с умным человеком или с везунчиком?

- С везунчиком, сэр, - немедленно отозвался Скеллен, - его удача закончится. А потом ваш умный парень сам создаст собственную удачу. Такого человека и следует бояться, сэр.

Их прервали брызги грязи и снега, выброшенные копытами приблизившегося мерина. Всадник - один из адъютантов полковника - натянул поводья, и конь заскользил, останавливаясь.

- Капитан Страйкер, сэр! - перекрикнул шум боя адъютант, прежде чем Страйкер смог выговорить ему за дерзость. - Сэр Эдмунд шлет приветствия и приказывает перехватить вон тех парней в синем, - сказал он, указывая на выдвигающий отряд пикинеров. Он, видимо, не мог точно определить, что это за отряд, хотя из из их пропарламентской походной песни было ясно, что это не друзья.

- Он имеет в виду наступление? - с готовностью спросил Страйкер.

- Полагаю, что нет, мистер Страйкер. Полагаю, что нет. Арьергардные бои.

- Арьергардные? - недоверчиво переспросил Страйкер - Мы, что, отступаем?

- Нет, сэр, - адъютант энергично помотал головой, пока его лошадь вертелась и фыркала, густые облака пара вырывались из трепещущих ноздрей. - Приказано идти назад - в сторону холма.

- Но, это же, черт подери, отступление!

- Патовая ситуация, капитан. Его величество намерен уйти отсюда в надлежащем порядке и перегруппировать силы. Вы должны сдерживать, - продолжил он, прежде чем Страйкер мог ответить, - этих проклятых круглоголовых, пока отходят главные силы. У вас будет артиллерийская поддержка.

Страйкер коротким кивком подтвердил получение приказа, и адъютант с показным усердием и ливнем снега из под копыт развернул коня.

В любом случае, люди слишком долго простояли на этом ужасном холоде. Энергично спрыгнув с седла, Страйкер с грохотом приземлился на замерзшую землю. Из ниоткуда материализовался солдат, молча взял коня за поводья и отвел его в безопасное место в тылу роялистов.

Страйкер повернулся к сержанту, застывшему, как статуя, нескольких шагах позади.

- Вы слышали его, мистер Скеллен.

- И вправду, сэр, - кратко ответил Скеллен.

- Выдвигаемся по моей команде.

- Сэр, - прежде чем Скеллен отвернулся, его глаза на мгновение встретились с единственным смотрящим на него глазом.

- Готовы? - спросил Страйкер своего старого товарища по оружию.

- Да, сэр, - взгляд Скеллена выражал иронию.

Мимолетная улыбка осветила лицо капитана, перед тем как исчезнуть за обычной мрачной маской. В мире не было никого, кто бы лучше Скеллена прикрыл ему спину.

Сержант повернулся и пошел прочь в сторону ощетинившихся рядов, ждущих приказа.

- Бодрее смотреть, облезлые ублюдки! - проревел Скеллен, заняв свое место слева от передней шеренги. - Смотреть вперед! Пики на плечо! - прокричал он, стукнув по замерзшей земле алебардой, грозное лезвие которой потемнело от запекшейся крови. - Выступаем по команде мистера Страйкера и никого другого!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровь предателя"

Книги похожие на "Кровь предателя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Арнольд

Майкл Арнольд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Арнольд - Кровь предателя"

Отзывы читателей о книге "Кровь предателя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.