» » » » Владимир Фридкин - Фиалки из Ниццы


Авторские права

Владимир Фридкин - Фиалки из Ниццы

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Фридкин - Фиалки из Ниццы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика, издательство Аграф, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Фридкин - Фиалки из Ниццы
Рейтинг:
Название:
Фиалки из Ниццы
Издательство:
Аграф
Год:
2008
ISBN:
978-5-7784-0371-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фиалки из Ниццы"

Описание и краткое содержание "Фиалки из Ниццы" читать бесплатно онлайн.



Как бы путешествуя во времени и пространстве, автор — физик и литератор — рассказывает об ушедших героях и преемственности исторической судьбы России. О том, что между Вяземским, другом Пушкина, и ныне живущим поколением — несколько рукопожатий. О том, что над недавними идеалами лучше всего смеяться, что на вопросы «что делать?» и «кто виноват?» пора уже не искать ответа. И о том, что терять надежды нельзя.






— Садовая. Следующая — Азарово.

Павел Петрович уложил амбарную книгу в портфель. Пора собираться. Калуга — через остановку. Бородатый мужик, видимо, давно проснулся и сейчас смотрел на него. Вдруг спросил:

— Вам в Калугу?

— Нет, в Перемышль. А там еще до деревни добираться.

— А мне в Калугу. Улица Московская. Может, знаете?

— Нет, я в Калуге всегда проездом. А вы там живете? — и, помедлив, спросил: — Или возвращаетесь?

— Еду до свояченицы, кумнат по-нашему. Брат года два как помер.

— Кумнат? Это на каком же языке?

— Мы с братом молдаване. Родились в Унгенах. Может, слышали? Наш дом был на берегу Прута. Река такая. Через реку — Румыния. Свое хозяйство, сады, скот. А брат еще до войны в Россию перебрался. Воевал. С войны вернулся, женился и жил в Калуге.

— А вы сами откуда же едете?

— Я-то? Из-под Магадана. Как война кончилась, нас раскулачили. Всех троих, меня, отца и мать — в товарняк — и в Элисту. Город такой в Калмыкии, может, знаете? Калмыков оттуда выселяли, а нас пригнали. Жили за городом, в палатке. Кругом — голая степь. Воду отец из озера на себе таскал. Я бэйцаш был, мальчишка. Отца свои же, молдаване, ограбили и убили. Когда мать померла, я подался в Магадан, на прииски. За сорок с лишним лет чего только не навидался. Костей человеческих больше, чем золота. Там по весне из лишайника кости вместо травы всходят…

На платформе Павел Петрович распрощался с молдаванином и зашагал к автобусу.

* * *

Через несколько дней, девятнадцатого августа, в день Преображения, Павел Петрович неожиданно умер. Почему-то надумал в этот день ехать из деревни обратно в Москву. В поезде ему стало плохо. На станции Ожигово его вынесли на платформу, и на попутной машине добрый человек привез его в селятинскую больницу. Но было уже поздно. Отчаявшись, Вера и Сергей вышли на след только через несколько дней: никаких документов при нем не было. Вере передали его вещи и портфель, в котором лежала одна только амбарная книга.

А еще через несколько дней гроб с телом Павла Петровича опустили в могилу у ограды Донского монастыря, рядом с родителями. Был ясный солнечный день. И только чуть желтеющее кружево берез и слабый запах вянущих астр и георгинов напоминали о близкой осени. Сергей тихо сказал:

— Вот и ушла полоска света.

Но друзья, видимо, не расслышали. Потом собрались на Берсеневской у Веры. Французское зеркало, подарок Сергея, завесили. Там Вера показала Сергею амбарную книгу с незаконченным романом.

Через полгода она поставила на могиле плиту с надписью «Павел Петрович Рукавишников, 1930–2002». Ниже шли две строчки Пушкина «Последний ключ — холодный ключ забвенья, он слаще всех жар сердца утолит».

Сергей был недоволен. Сказал Вере:

— Забвение, к сожалению, ждет всех. И меня и тебя. Но зачем это писать на могильном камне?

— Он так хотел. И часто говорил об этом.

Аннушка окончила школу, вышла замуж за молодого венгра и уехала с ним в Будапешт. Вера осталась одна. Летом в деревне она много раз бралась рисовать качели и пенек у забора, на котором любил сидеть Паша. У нее не получалось. Мешала память о Дубне и картине Ренуара.

От Сергея она узнала, что Беатриче с братом Гришей по-прежнему живут на даче в Серебряном Бору. Половину участка Беатриче продала своему тибетскому врачу, который построил на нем трехэтажный дом с зубчатыми башнями, подобие средневекового замка.

Примечания

1

Крутой — здесь, упорный (см. словарь Ожегова). Нынче это прилагательное употребляют в другом смысле. (Здесь и далее примечания автора.)

2

Тащился — значит, шел еле-еле (см. словарь Ожегова).

3

Оттянуться — здесь приподняться (см. словарь Ожегова). Нынче смысл этого глагола — другой.

4

В те годы Нижний Новгород.

5

Прикид — слово из новояза. Означает платье, костюм.

6

Снять девочку — значит пригласить на время за деньги. Куприн, написавший «Яму», этого выражения не знал.

7

Забить стрелку — назначить свидание.

8

Пальцевать — бахвалиться.

9

Мистер… мистер… Пожалуйста, повторите имя (англ.).

10

Затруднение от избытка (фр.).

11

Обычай, психология (англ.).

12

Дело пахнет керосином (англ.).

13

Склад (ивр.).

14

Бен зона — сын проститутки (ивр.).

15

Где Света? (ивр.).

16

Дочь проститутки (ивр.).

17

Фиг тебе! (фр.).

18

Вали отсюда, заткнись (фр.).

19

Синьора, советую купить для мужа эти духи. У них специфический мужской запах (ит.).

20

В Велу, сейчас же (ит.).

21

Как дела? (ит.).

22

Поздравляю с Рождеством (ит.).

23

Вы совсем не старый. Живые должны жить (ит.).

24

Ах, эти молодые люди (ит.).

25

Привет, как дела? (ит.).

26

Скорая помощь (англ.).

27

Вы — сама доброта (нем.).

28

…моя книжка у вас?

— Нет…

— Что отложено, еще не потеряно (фр.).

29

У меня нет денег. Я голодна (фр.).

30

Наивный человек! (ивр.).

31

Богатырь Самсон (ивр.).

32

Подайте ради пресвятой девы Марии… спасибо (ит.).

33

Зима на Майорке (фр.).

34

Не плачь (англ.).

35

Машканта — ссуда на квартиру, арнона — налог на землю (ивр.).

36

Северный вокзал (фр.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фиалки из Ниццы"

Книги похожие на "Фиалки из Ниццы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Фридкин

Владимир Фридкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Фридкин - Фиалки из Ниццы"

Отзывы читателей о книге "Фиалки из Ниццы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.