» » » » Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)


Авторские права

Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Notik. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Чертовски ангельски (ЛП)
Издательство:
Notik
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чертовски ангельски (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Чертовски ангельски (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Люси Моргенрот и Леандер фон Херувим прекрасно уживаются друг с другом - если Люси как раз не занимается своим любимым спортом, паркуром. Так как работа Леандера, как её невидимый страж, защищать Люси, так, чтобы она не заметила этого. Задача не из лёгких с девочкой, которая больше любит балансировать на перилах, чем сидеть дома или заниматься балетом. В какой-то момент Леандер решает, что с него довольно. Он объявляет забастовку - и даже не представляет, что с этим его проблемы только начинаются.






— Значит, у тебя ничего не получилось.

— Нет, — вздохнул он и запрыгнул ко мне в комнату. Приземлился он криво, зашатался и упал на пол. — Дурацкое равновесие, — проворчал он. — Теперь мне понятно, почему с вами постоянно что-то происходит. Пффф, — он перевернулся на спину и, держась за батарею, принял сидячее положение.

— И чего ты хочешь от меня? — спросила я.

— «Хочу» совсем не то слово, которое бы я употребил. — Леандер долго ощупывал свой нос и сделал его немного меньше. — О, это уже не так просто. О Боже!

— Что не так просто?

— Люси! — вспылил он. — Не спрашивай, у меня нет времени, чтобы ответить! Я занят. Я не могу больше избавиться от этой вещи и теперь мне нужно сосредоточиться, чтобы сделать это хорошо.

— Под вещью ты подразумеваешь свое тело? — уточнила я.

— Именно, — вызывающе ответил Леандер.

— Тогда тебе до сих пор это не очень то и удавалось, — Леандер одарил меня злобным взглядом двух ярко-синих, глубоко посаженных глаз моряка, которые ему совсем не подходили.

— Заткнись! — выпалил он, поджал губы и превратил брюки костюма в джинсы. Наконец-то что-то более или менее разумное.

— Тебе обязательно нужно проделывать это с твоим телом здесь? — постепенно я уже не могла это выносить. Я бы с удовольствием его выгнала. Пусть поиграет со своим телом где-нибудь в другом месте.

— Да, дорогая, Люси, обязательно, потому что только в твоем присутствии у меня появляется это дурацкое тело. Так что я могу сделать это только здесь. Но я так и так должен оставаться здесь, по-другому я не могу. Я должен. А теперь позволь мне поработать. Все итак уже достаточно плохо. Не делай снова все еще хуже.

— Снова?! — теперь я разозлилась. Как я была связана с неполноценной жизнью этого придурошного призрака, который, между тем, уже совсем не выглядел призрачным, а был пугающе реальным?

Но Леандер проигнорировал меня. Снаружи наступили сумерки. Я закрыла окно. (Леандер не захотел сдвинуться в сторону даже на сантиметр, а также не смотрел на меня), опустила жалюзи вниз, уютно устроилась, укутавшись в одеяло, и повернулась к Леандеру спиной.

«Пожалуйста, пожалуйста, исчезни снова! Я не хочу, чтобы у меня в комнате поселился невменяемый призрак», — мысленно умоляла я.

Когда я закончила молиться, стало очень тихо. Так тихо, что я понадеялась, что это сработало. Кто-то услышал на мои молитвы. Может быть, я как раз полностью выздоровела, а моя жизнь стала такой же нормальной, к какой я привыкла.

Так как я с удивлением поняла, что чувствую себя полноценной. Не совсем, как до несчастного случая, но изнуряющее чувство, что чего-то важного не хватает, исчезло. Удовлетворенная, я задремала.

Глава 10. Незаконченный

— Я готов, — я сразу же проснулась. Леандер говорил негромко, но его голос прозвучал более ясно, глубже и полнее, чем раньше. И очень торжественно.

— Тебе надо это увидеть. Стало потрясающе. Лучшее, что можно сделать из человеческого тела.

Я молчала. Видимо, я должна буду смириться с тем, что он не исчезнет. По крайней мере, не сейчас. Не сам по себе. Но ведь можно как-то помочь ему в этом. Когда я снова поправлюсь и смогу шевелить своим плечом, что-нибудь придумаю, чтобы прогнать его. То как до этого он неловко проковылял через мою комнату, дает надежду, что будет легко вышвырнуть его из дома. При необходимости при помощи пары удачно направленных пинков и ударов. В конец концов, он был призраком, и насколько мне было известно, призраки не могли умереть. Так, что меня не будет мучить совесть, если я его немного побью. Он ведь выжил после падения из окна.

— Люси... — теперь его голос больше не звучал торжественно, а обеспокоенно. — Люси, пожалуйста. Тут что-то не так.

Да, он был прав. С ним многое было не так. Он глубоко вдохнул и выдохнул. Это прозвучало так, как будто он при этом дрожал. Эта дрожь прокралась ко мне в живот. Было ли ему плохо или он просто притворялся? Могло ли вообще призракам быть плохо?

— Моя голова. И мой затылок. Моя правая рука. Она — я чувствую ее так сильно. Сильнее, чем другие части тела. К тому же, это неприятное чувство. Мне приходится все время думать о ней. Как будто ничего другого не существует, — пробормотал он страдальчески.

Что он только имел в виду? Он что при превращении сделал ошибку и неправильно собрал себя. Но я чувствовала себя в этот момент также. После падения, я состояла тоже только из головы и плеча. Постой... Это было решение! Леандер врезался головой в потолок, налетел на стекло, упал на навес. Если бы он был человеком, то был бы совсем уже угробленным. Значит, это все-таки навредило ему!

— Тебе больно, — вырвалось у меня, прежде чем я смогла сдержаться. Вот дерьмо. Я ведь решила больше его не замечать, а что я делала теперь? Я разговаривала с ним.

— Ааах. Так значит, это боль. Ойой. Небеса.

Снова наступила тишина, за исключением неровного дыхания Леандера. Мои руки и ноги начали покалывать. Дольше я не могла продолжать лежать тихо, молча, и делать вид, что его здесь нет. Мне было любопытно. Это была одна из тех вещей, которые я так и не научилась контролировать. Когда я занималась паркуром, то у меня всегда был слишком сильный размах, когда же я не занималась им, то была слишком любопытной. Я хотела знать, кого он из себя сделал. Может быть, это выглядело убого. А может он был и прав, и... смотрелся прекрасно. Но я не хотела облегчать ему жизнь. Сначала пусть объяснит мне пару вещей. Потом я, может, и посмотрю на него.

— Почему во всем виновата я? — спросила я тихо. — У нас ведь нет ничего общего. Я человек, а ты дурацкий призрак.

— Призрак! Тьфу! — проклинал Леандер пыхтя. — Призрак.

— О, Боже, я знала, что с мальчиками невозможно нормально разговаривать, но ты еще больше действуешь мне на нервы, — проворчала я и включила свет. Леандер сидел с обиженным выражением лица на моем письменном столе. Я мельком посмотрела на него.

Блин. Его лицо выглядело более-менее нормально, насколько я могла судить на первый взгляд. Одежда же выглядела странно. На нем были одеты джинсы со слишком высокой талией, белая футболка и потрепанная кожаная куртка. Я думаю, что видела мужчину в такой одежде на одном из старых кинопостеров бабушки Анни. И очевидно Леандеру нравилась кожа. Если нужно было бы выбирать между розовой обтягивающей футболкой и кожей, я бы тоже выбрала кожу.

Но прическа и его накрашенные глаза, нет, просто туши свет.

— Ты еще можешь изменить это? — спросила я, указывая на волосы.

— Я думаю, вам девочкам нравится такое? — спросил он и высоко вздернул нос.

— Что нам нравится?

— Ну, когда ребята выглядят немного как женщины и подводят себе глаза, а ногти красят черным цветом.

Я догадывалась, что он имел в виду. И теперь знала, кого он мне напоминал. Билли Каулитц из Tokio Hotel. В отношении меня в этом он сильно ошибался.

— Измени это! Придумай что-нибудь другое, что-нибудь еще, пожалуйста! Я не хочу, чтобы в моей комнате находилась копия Билла Каулитца, в противном случае я сойду с ума! — бушевала я. Музыка Tokio Hotel была не такой уж и плохой, но Билл Каулитц пугал меня. Кроме того, он был таким худым как паук.

Загремел замок на входной двери. Мама вернулась с тренировки.

— Тише! — предостерегающе прошипела я и уставилась на Леандера, который уже начал укорачивать свои волосы. При этом он состроил такое лицо, как будто сидел на унитазе. Это казалось было очень сложно.

— Ведь она меня не слышит, — застонал он. — Только тебя.

Верно. О, Боже, вот облом. Это будет что-то.

— Люси, ужин, я принесла курицу! — крикнула мама снаружи.

— Уже иду! — закричала я в ответ.

— Дай мне какую-нибудь подсказку, — пропыхтел Леандер. — Что было бы хорошо? Ну же, хоть какой-нибудь намек!

Что мне ему сказать? Джузеппе? Хотелось ли мне иметь копию Джезеппе? Ну, это лучше, чем копия Билла Каулитца. И кто знает, что он там еще напридумывает себе. Если ему не придет в голову что-то хорошее, то возможно он позаимствует идеи из моей комнаты, а типов из Tanzwut и Schandmaul я не хотела бы видеть сидящими у своей кровати ночью, как бы сильно мне не нравилась их музыка.

— Сеппо, — ответила я и покраснела. Я поспешила к двери.

— Подожди, Люси, еще один момент! — в голос Леандера закралась паника.

— Что еще? Меня ждет мама! И я голодна, — я повернула ручку.

— Не выходи из дома. Будь рядом со мной. Дальше чем на кухню или в ванную комнату, тебе сейчас нельзя. Это может все испортить, слышишь? Я мне нужно иметь возможность проверить. Когда покушаешь, немедленно снова приходи в свою комнату. Это приказ, Люси! Теперь его волосы стали очень короткими.

— Ах, знаешь что, да пошел ты, — сердито прошептала я и захлопнула за собой дверь. Хотел ли он мне досадить или это было правдой, что ему было необходимо, чтобы я находилась рядом? Если да, тогда мне нужно поскорее исчезнуть. Пусть снова станет прозрачным и валит отсюда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чертовски ангельски (ЛП)"

Книги похожие на "Чертовски ангельски (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Беттина Белитц

Беттина Белитц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Беттина Белитц - Чертовски ангельски (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Чертовски ангельски (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.