» » » » Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами


Авторские права

Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами

Здесь можно скачать бесплатно "Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Радуга, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами
Рейтинг:
Название:
Невеста с миллионами
Издательство:
Радуга
Год:
1995
ISBN:
5-05-004274-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста с миллионами"

Описание и краткое содержание "Невеста с миллионами" читать бесплатно онлайн.



После событий, описанных в романе «Властелин мира», прошло два десятка лет… В Америке бушует Гражданская война между Севером и Югом, Мексика отчаянно борется против французской интервенции.

Вот фон, на котором разворачивается действие заключительного романа об удивительной судьбе графа Монте-Кристо.

Эта история о любви и ненависти, благородстве и подлости, верности и предательстве читается с неослабевающим интересом с первой до последней страницы.






Но в этот момент совсем близко затрещали ружейные выстрелы.

— Ого, да это никак янки! — всполошился капитан. — Ничего, главное мы сделали! Черт с ней, с этой девчонкой! Скорее в седла!

Ополченцы бросились врассыпную; не прошло и минуты, как их словно ветром сдуло. Один из слуг, оставшихся в зале, поспешил перерезать веревки на руках мистера Бюхтинга…

Между тем за окнами совсем стемнело. Мистер Бюхтинг, сопровождаемый прислугой, устремился к дверям. Стрельба не прекращалась, перемежаясь криками и словами команды.

Вскоре на лестнице показался молодой человек в мундире нью-йоркских волонтеров. В правой руке он держал саблю, в левой — револьвер.

— Не пугайтесь, мистер Бюхтинг! — крикнул он. — Эти негодяи позорно бежали! Мы им всыпали по первое число! Привет вам и дамам от капитана Петтоу! Он засвидетельствует вам свое почтение лично, как только покончит со всем этим делом!

— О-о-о! Значит, вами командует капитан Петтоу? — спросил мистер Бюхтинг, приятно удивленный. — Конечно, я жду его прихода. Зажгите люстры, несите сюда вино, мясо… что там еще… для наших храбрецов! — сказал он слугам, которые бросились исполнять приказание хозяина дома. — Кстати, сэр, — обратился он к юному лейтенанту, — может быть, капитану Петтоу неизвестно, что негодяи, которых вы заставили ретироваться, увели с собой моих работников-негров, а также несколько пленных, ваших товарищей по оружию.

— Я немедленно доложу ему об этом, как только разыщу! — заверил юный офицер, взяв под козырек, и начал спускаться по лестнице.

Стрельба мало-помалу затихла, стали отчетливо слышны слова команды, и из парка на лужайку перед домом выехала большая группа всадников, имея в арьергарде довольно много пеших воинов. Всего можно было насчитать около пятидесяти кавалеристов и примерно сотню пехотинцев.

Мистер Бюхтинг ожидал в столовой появления Ральфа Петтоу, предварительно оповестив об этом дам.

Как ни странно, сообщение о визите не вызвало у них той радости, какую ожидал увидеть хозяин особняка. Мисс Элиза даже порывалась встать и уйти из столовой. Удержали ее от такого поступка лишь укоризненные слова отца:

— Разве ты не хочешь увидеть Ральфа и поблагодарить его за спасение Жанетты?

Наконец явился и сам освободитель в мундире капитана союзной кавалерии, который был ему очень к лицу. Щеки Ральфа, обычно довольно бледные, разрумянились, черные глаза сверкали, а темные вьющиеся волосы находились в живописном беспорядке. Казалось, он еще не остыл от недавней схватки с противником и машинально продолжал держать в руке обнаженную саблю, которую, спохватившись, тут же с шумом вложил в ножны.

— Добрый вечер, милые дамы! Добрый вечер, мистер Бюхтинг! Вот уж не думал, что увижусь с вами в подобных обстоятельствах! Впрочем, я, кажется, подоспел как раз вовремя!

Бюхтинг приблизился к нему и, взяв за руки, с признательностью сказал:

— Действительно, я от всего сердца благодарю вас! Впрочем, вам придется меня простить, капитан! Я вынужден сразу же обратиться к вам с просьбой. Дело в том, что эти мерзавцы забрали с собой всех моих негров. Нельзя ли вновь вернуть их мне? Я был бы вам чрезвычайно признателен за их освобождение! Готов вручить за это каждому из ваших людей по тысяче долларов…

— Черт возьми!.. Простите, — смущенно заметил тот, обращаясь к дамам, — когда имеешь дело с солдатами, невольно привыкаешь к грубым выражениям! Такое великодушие очень похоже на вас, мистер Бюхтинг! Однако подобная попытка заведомо обречена на неудачу. Мне только что стало известно, что под началом капитана Стонтона было никак не меньше трех сотен всадников. Нам еще повезло, что они ретировались, не оказав мало-мальски серьезного сопротивления! А в моем распоряжении всего-навсего сто пятьдесят человек. Преследовать такого противника ночью было бы верхом безрассудства. Удовлетворимся тем, что удалось сохранить свободу, а возможно, и жизнь достойным обитателям этого дома!

Говоря так, Ральф приблизился к женщинам, и миссис Бюхтинг протянула ему руку, которую он учтиво поцеловал. Она сердечно поблагодарила капитана за помощь, оказанную в самый критический момент. Узнав, что число пленных должна была пополнить мисс Коризон, Ральф Петтоу не мог скрыть своего крайнего удивления, сменившегося возмущением, которому не было предела.

Пока мистер Бюхтинг хлопотал о том, чтобы людей Ральфа как можно лучше покормили, сам капитан занял место за накрытым в центре зала большим столом, чтобы, подчиняясь желанию миссис Бюхтинг, отведать поданные блюда. Компанию ему составила при этом сама хозяйка дома. Что касается мисс Элизы, уговорить ее остаться в столовой так и не удалось, хотя капитан Петтоу употребил для этого все свое красноречие. Вообще казалось, что появление капитана не произвело на девушку того приятного впечатления, какого мог ожидать Ральф в подобных обстоятельствах. Элиза сослалась на головную боль, разыгравшуюся у нее от пережитого волнения и страха, и удалилась с Жанеттой Коризон.

— Вы очутились здесь случайно, капитан Петтоу? — спросил, вернувшись, мистер Бюхтинг.

— Нет, — ответил капитан. — Но почему вы не называете меня как прежде, мистер Бюхтинг? Какой я для вас капитан?

— Как вам угодно, — согласился Бюхтинг. — Значит, не случайно, Ральф?

— Совсем наоборот. Несколько дней назад я прибыл в Хотстоун и, естественно, собирался как можно скорее навестить вас. Однако служба не оставляла для этого времени. Сегодня мне предстояло провести рекогносцировку. Кто-то из окрестных фермеров рассказал мне, что видел эскадрон южан, направлявшийся на плантацию «Либерти». Вы, конечно, догадываетесь, что я заставил свою пехоту поддержать моих кавалеристов. С пятью десятками всадников я не рискнул бы явиться сюда — ведь фермер насчитал несколько сотен неприятельских кавалеристов.

— Если бы вы прибыли на полчаса раньше! — с глубоким вздохом промолвил мистер Бюхтинг. — Бедные мои негры!

— Но при вашем богатстве вам не составит труда тут же набрать себе других, — успокоил его Ральф.

— Да разве дело в этом? — с горечью ответил Бюхтинг, печально глядя на капитана.

— Разумеется, я понимаю! — поспешно сказал Ральф. — Думаю, эти южане не причинят беднягам особых неприятностей, разве что сыграют с ними злую шутку, — добавил он. — Уверен, что все ваши негры будут живы.

Мистер Бюхтинг промолчал.

— И ты все-таки собираешься остаться здесь, Вольфрам? — спросила миссис Бюхтинг, кладя руку на плечо мужа. — Неужели печальные события сегодняшнего дня не заставят тебя переменить решение? Сколько же можно искушать судьбу?..

— В самом деле, — вставил свое слово капитан, воспользовавшись минутной паузой, — все кругом удивляются, что мистер Бюхтинг упорно не желает покидать места, которые в самое ближайшее время наверняка станут ареной серьезных военных столкновений. Должен вам прямо сказать, мистер Бюхтинг никто не даст гарантию, что в любой момент плантация «Либерти» не превратится в поле ожесточенной битвы…

— Мы уедем уже этой ночью! — прервал его мистер Бюхтинг и тотчас послал слугу за старшим надсмотрщиком. Потом поднялся со своего места и покинул столовую.

— Прекрасный человек! — заметил Ральф, провожая его взглядом. — Но, увы, упрямый, несгибаемый характер! Просто счастье, что мятежники не захватили его в плен, — похоже, эти глупцы не догадываются, как много тем самым потеряли! Кстати… я не ошибся, миссис Бюхтинг? Мисс Элиза показалась мне сегодня такой расстроенной, такой печальной!

— Тут нет никакой ошибки, — подтвердила хозяйка дома. — Вы совершенно правы. До сего дня Элиза ничего не знала о судьбе Ричарда — мы с мужем намеренно держали ее в неведении, зная о ее расположении к Ричарду. Однако сегодня кто-то прислал ей номер нью-йоркской газеты, где описывается печальная участь нашего молодого друга. Это неожиданное известие глубоко потрясло Элизу.

При упоминании имени Ричарда на лице Ральфа промелькнуло выражение испуга. Правда, он тут же овладел собой и, сделав вид, будто очень взволнован, опустил глаза.

— Нужно совсем не иметь сердца, чтобы сообщить мисс Элизе такую убийственную новость, — сказал он вполголоса, словно сам себе. — Бедный, бедный Ричард! Не могу спокойно слышать о его судьбе. Он так и стоит у меня перед глазами, этот славный парень. Какое подлое убийство — потому что наверняка он убит! Не знаю, как я перенесу все это. Все время ломаю себе голову, как раскрыть это кровавое преступление. Могу представить состояние мисс Элизы — подобные Ричарду встречаются редко, и мне кажется, она его горячо любила. Впрочем, довольно мрачных мыслей! Давайте сделаем все возможное, чтобы побудить мистера Бюхтинга уже сегодня сделать так, как он решил! Здесь ему больше оставаться нельзя. Сегодняшнее нападение — всего лишь прелюдия того, что произойдет завтра. Только в Нью-Йорке вы будете в безопасности. У меня душа будет не на месте, пока не узнаю, что вы все уже там.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста с миллионами"

Книги похожие на "Невеста с миллионами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адольф Мютцельбург

Адольф Мютцельбург - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адольф Мютцельбург - Невеста с миллионами"

Отзывы читателей о книге "Невеста с миллионами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.