» » » » Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.


Авторские права

Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.

Здесь можно скачать бесплатно " Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористические стихи, издательство Советский писатель, год 1975. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
Рейтинг:
Название:
Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.
Автор:
Издательство:
Советский писатель
Год:
1975
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в."

Описание и краткое содержание "Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в." читать бесплатно онлайн.



Настоящее издание — самое полное из существующих собрание русских эпиграмм — насчитывает свыше 2000 образцов. Долгая жизнь популярного поэтического жанра показана здесь от его истоков в XVII столетии до Октября 1917 г. В книге более 250 авторов эпиграмм, среди которых первоклассные мастера жанра и многие известные поэты, эпизодически или мимоходом обращавшиеся к нему. В сборнике немало удачных стихотворных миниатюр, принадлежащих второстепенным, вовсе забытым и безымянным авторам.






1143. Н. П. Барсуков, Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 2. СПб., 1899, с. 77, в письме Веневитинова к М. П. Погодину от 28 января 1827 г. Печ. по кн.: Д. В. Веневитинов, ПСС, М.—Л., 1934, с. 106, где ст. 2 исправлен по автографу. Адресат — И. И. Дмитриев (см. спр. п. примеч. 386), который в 1826 г. издал кн. «Апологи в четверостишиях» — переводы четырехстрочных басен. В том же письме Веневитинова о Дмитриеве сказано, что он «завистлив, и ему бы хотелось уронить хоть сколько-нибудь Пушкина. Молодых же людей он никогда не похвалит, всегда видя в них соперников». Камены (римск. миф.) — музы, богини-покровительницы искусств и наук.

И. П. МЯТЛЕВ (1796–1844)

Иван Петрович Мятлев славился каламбурами, остроумными импровизациями и макароническими стихами, уснащенными в изобилии французскими словами, а также лексикой др. западноевропейских языков. Имела успех его юмористическая поэма «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан л’этранже». Подробнее о Мятлеве см.: Н. А. Коварский, Поэзия И. П. Мятлева. — В кн.: И. П. Мятлев, Стих…, БП, 1969, с. 5–48.

1144. РА, 1886, № 10, с. 271, со след. примеч.: «В одном приятельском доме Мятлеву надоело, что сын хозяина, юркий мальчик, часто брал его щегольскую шляпу и забавлялся ею. Однажды Мятлев отнял у него свою шляпу и, показав во внутрь ее, велел прочитать, что там написано для предостережения, чтобы другие не обменили шляпы».

М. А. ДМИТРИЕВ (1796–1866)

Михаил Александрович Дмитриев в 1811–1817 гг. получил образование в Московском университетском благородном пансионе, а затем в университете. В молодые годы он жил в Москве в доме своего дяди, известного поэта И. И. Дмитриева, где познакомился с Жуковским, Вяземским, В. Л. Пушкиным, Д. В. Давыдовым и др. видными писателями. Однако он не примкнул к литературному кругу карамзинистов. С 1817 г. на половине М. Дмитриева собиралась молодежь, которая, следуя примеру «Арзамаса», учредила «Общество любителей громкого смеха». В нем преобладали поверхностное либеральное фрондерство, шутки над консервативными профессорами Московского университета. Между тем участие в этом обществе оказалось полезным для раскрытия сатирических сторон дарования М. Дмитриева. На эпиграмматическом поприще он выступил в середине 1820-х гг., сражаясь вместе с А. И. Писаревым против Грибоедова и Вяземского. Издавая свои соч., М. Дмитриев не включал в них полемические произведения. По его мнению, это был малодостойный для печати род творчества. Но он и не держал свои эп-мы под спудом: они ходили по рукам и были известны в литературных кругах. Мастер эпиграмматического жанра, М. Дмитриев ратовал за создание острых, полноценных полемических миниатюр; ему принадлежит стих. «Тайна эпиграммы» («Молва», 1832, № 46, с. 181):

Вы, профаны, нам дивитесь!
Говорите: как остро!
Но одумайтесь, всмотритесь;
Вы увидите: перо.
Не спросись совсем рассудка,
Разместило так слова,
Что вот эдак — вышла шутка,
А вот так — и мысль едва!
Что подняло смех наш шумный,
Ключ к тому искусством дан:
Часто вместо мысли умной
Тут оптический обман.

Подробнее о М. Дмитриеве см. биогр. спр. В. С. Киселева-Сергенина. — В кн.: «Поэты 1820–1830-х гг.», т. 2, БП, 1972, с. 31–37. М. Дмитриев иногда подписывался в журналах буквами: М. Д., М. Дм., Θ. Θ.

1145. BE, 1821, № 13, с. 69, подпись: М. Дм.

1146–1148. Орлов, с. 192. 1. Был в надежде, Что он Варшавой проучен. С 1818 по апрель 1821 г. Вяземский служил в Варшаве, принимая там участие — по распоряжению Александра I — в выработке проекта конституции для России. Затем отход царя от либеральных обещаний привел к конфликту Вяземского с правительством; перлюстрация писем вызвала отставку и отдачу его под негласный надзор полиции. Злорадство М. Дмитриева повергло Вяземского в негодование. 1 мая 1824 г. он писал А. Ф. Воейкову: «Чтобы доказать вам низость и глупость близнецов (М. А. Дмитриева и А. И. Писарева), вот одна из 15-ти дюжинных эпиграмм: „Я, веря слухам, был в надежде…“ И с такою подлою душой они думают, что могут быть возвышенными поэтами и уваженными литераторами!» (PC, 1904, № 1, с. 122). 3. Жало На «Вестник» острил. После выхода в свет в 1824 г. «Бахчисарайского фонтана» Пушкина с предисловием Вяземского в BE появилась за подписью «N.» статья М. Дмитриева «Второй разговор между классиком и издателем „Бахчисарайского фонтана“» (BE, 1824, № 5, с. 47–62). Эта полемическая статья вызвала обмен колкими печатными репликами между Вяземским и М. Дмитриевым.

1149–1152. Там же, с. 201. 1. Фаустов учитель — см. примеч. 807. 3. Одна комедия забыта — по-видимому, намек на комедию Грибоедова «Молодые супруги, или Притворная неверность» (1818). Другой еще не знает свет — подразумевается «Горе от ума», ходившая в списках по рукам. 4. «Супругов молодых» пустивши в шумный свет. Имеется в виду одноактная комедия Грибоедова «Молодые супруги» (переделка комедии французского драматурга Крезе де Лессера «Семенная тайна»), впервые поставленная в Петербурге 29 сентября 1815 г. Комедия имела успех и несколько лет сохранялась в театральном репертуаре.

1153. Там же, с. 201. Вот брату и сестре законный аттестат. Речь идет о водевиле Грибоедова и Вяземского «Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом» (1823), премьера которого в Москве 24 января 1824 г. успеха не имела.

1154. Там же, с. 433. Направлена против В. Ф. Одоевского, который написал резкую статью в защиту комедии Грибоедова «Замечания на суждения Мих. Дмитриева о комедии „Горе от ума“» (МТ, 1825, № 10, приложение, с. 1–12). Он в Шеллинге открыл и т. д. 12 апреля 1823 г. Одоевский на заседании кружка Раича прочел свой перевод главы из «Натурфилософии» Окена «О значении нуля» (см.: Н. Путята, Князь В. Ф. Одоевский. — РА, 1873, № 2, с. 258). Окен Лоренц — немецкий философ, естествоиспытатель, последователь натурфилософии Фридриха Вильгельма Шеллинга (1775–1854).

1155. РА, 1908, кн. 3, с. 405. Снегирев Иван Михайлович (1793–1868) — археолог, цензор. В несколько иной редакции эп-ма сохранилась в записи С. Д. Полторацкого, рассказавшего о ее происхождении: «Ксеноф<онт> Алексеев<ич> Полевой сообщил мне, лет десять тому назад, следующее: „Соболевскому приписывают знаменитую эпиграмму (далее сообщается ее текст за подписью „И. Снегирев“)… Мих. Дмитриев (продолжает Полевой в своем собственноручном рассказе), взбешенный на Снегирева, написал в ответ:

Не умер я, благодарю судьбу,
И в доказательство готов я снова
С Мишурским выйти на борьбу
И плюнуть в Снегирева.

Снегирев в отчаянии показывал брань Дмитриева и с сокрушением спрашивал: „За что этот подлец выругал меня?“ Рассказ об этих прелестях (!) требует подтверждения. 13 сент<ября> 1862“» (ГПБ). Мистификация С. А. Соболевского имела успех: М. Дмитриев поверил, что Снегирев написал на него эп-му.

1156. РА, 1872, № 10, стлб. 1983–1984. См. предыдущее примеч. Ты не двуглавый, И век тебе не быть в орлах! Намек на герб Российской империи, на котором был изображен двуглавый орел.

1157–1159. 1–2 — «Молва», 1832, № 27, с. 105. 3 — там же, № 34, с. 133, подпись: Θ. Θ. Адресат — взяточник Марков Михаил Егорович, председатель московского уголовного суда, под начальством которого служил М. А. Дмитриев, раскрыт автором в неопубликованных «Главах из воспоминаний моей жизни» (ГБЛ).

1160–1161. «Молва», 1832, № 46, с. 181; № 55, с. 217, подпись; М. Д.

1162–1163. 1 — Орлов, с. 318. О. И. Сенковский — см. примеч. 1136. Возможно, является отголоском полемики между СП и БдЧ. В статье «Журнальная мозаика» (СП, 1837, от 8 октября) Ф. В. Булгарин напал на слог О. И. Сенковского: «…жесточайшее искажение русского языка галлицизмами, полонизмами, макаронисмами угрожает русскому языку падением, если мы не опомнимся». 2 — РЭ, с. 131, где напечатана по списку ГПБ. Бакон — Бэкон Френсис (1561–1626), английский философ, государственный деятель; в 1621 г. был привлечен к суду за лихоимство, лишен всех званий и приговорен к тюремному заключению; король освободил его сразу же из заточения, и Бэкон отошел от политической жизни. Цицерон Марк Туллий (106–43 до н. э.) — оратор, писатель и политический деятель Древнего Рима.

1164. Печ. впервые по автографу ГБЛ (сообщена В. С. Киселевым-Сергениным), в письме М. А. Дмитриева к М. П. Погодину от 16 января 1844 г.: «Прочитал, любезнейший Михаил Петрович, страницы, запрещенные цензурой, и, виноват, не утерпел — надписал красными же чернилами два вопросительных стиха, которые прошу вымарать…» Красными чернилами цензоры обычно зачеркивали те места, которые подлежали изъятию.

1165. А. Н. Егунов, Гомер в русских переводах XVIII–XIX вв., М.—Л., 1964, с. 397, в сокращении. Печ. по автографу ПД. Адресат — филолог, переводчик Ордынский Борис Иванович (1823–1861). В 1853 г. в ОЗ был напечатан его перевод: «„Илиада“ Гомера. Опыт перевода в прозе народным языком. Рапсодии I–XII». Подробнее об этом см.: Е. И. Егунов, Указ. соч., с. 394–399. Там Жуковского могила и т. д. Перечисленные писатели скончались в первой половине 1852 г.: Гоголь — 21 февраля, Жуковский —12 апреля, Загоскин — 23 июня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в."

Книги похожие на "Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антология

Антология - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Антология - Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в."

Отзывы читателей о книге "Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.