Sage Hamilton - Воровская честь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Воровская честь"
Описание и краткое содержание "Воровская честь" читать бесплатно онлайн.
Небольшое отступление от автора: Эта идея мне пришла в голову, после просмотра фильма "Афера Томаса Крауна". Я подумала - насколько интересней могла бы получиться история, если бы два главных героя были похожи на двух других, которых все мы знаем. Будьте снисходительны ко мне, это - одна из моих первых литературных попыток в качестве фаната. Надеюсь, вы получите удовольствие, читая это произведение.
Эрин вздохнула.
"Я просто говорю, что не покидала вечеринку ни с кем другим. Понятно?" - И даже не думала об этом. Все мои мысли были только о тебе. Но разве я могу признаться в этом?
Ли подняла шляпу и бросила смущенный взгляд на шею Эрин.
"Я знаю, как это выглядит, Ли, но прошу мне поверить. Это и в самом деле противный комариный укус. И сейчас он начинает ужасно чесаться". - Эрин скривилась, чтобы подчеркнуть правдивость своих слов, и почесала шею.
Она не могла позволить Ли и дальше думать, будто сразу же забыла о случившемся между ними на пляже из-за свидания с каким-то незнакомцем. Это было не справедливо ни по отношению к ней самой, ни тем более Ли.
"Но этим утром ты..."
"Позволила тебе думать, как тебе хочется", - закончила за нее Эрин. - "Ли, ты же фактически обвинила меня в том, что я вела себя, как какая-то сексуально озабоченная проститутка".
Ли слегка усмехнулась.
"Быть может немного свободно, но уж точно не как проститутка. Но некоторые люди настолько чувствительны", - произнесла она, заработав небольшую улыбку от Эрин.
Ли задумалась над словами блондинки, в которых слышалась искренность. Была ли это полная правда? В конце концов, у нее на шее действительно красовался засос размером с Техас. Ли просто сделала выводы, основываясь на очевидных фактах. А вещи подобные этому не появляются чудесным образом, знаете ли. Хотя с другой стороны на этом острове действительно водится немало гнусных москитов. Ли поверила словам Эрин.
"Канзас, ты не обязана мне ничего объяснять".
"Это так. Но, тем не менее, я хочу, чтоб ты знала".
Ли кивнула и вернулась, присаживаясь рядом с ней на диван. Она прикоснулась к покрасневшему месту на шее блондинки и почувствовала небольшой бугорок под пальцем.
"Когда приземлимся, нам придется найти тебе какой-нибудь крем для этого. Попытайся слишком не расчесывать ", - сказала Ли, криво улыбаясь, и убрала руку.
"Я попытаюсь, но это не легко", - ответила Эрин, возвращая улыбку.
"Если тебе все еще интересно, то я не делала ничего такого с местным Рики Мартином после того, как ты улизнула по окончании моего непродолжительного спаривающегося танца".
"Ты не должна мне ничего объяснять, ты же знаешь".
"Да, но я все-таки хочу, чтоб ты знала", - сказала Ли с небольшой улыбкой и снова надела шляпу.
"Так ты ничего не делала?" - спросила Эрин, приподняв брови.
"Ну..." - Ли закатила глаза и застонала. - "По крайней мере, я так считаю. Ну, я, конечно, поцеловала его... это самое малое чем я могла отплатить ему за то, что основательно завела его на танцполе. Впрочем, как ты думаешь, кто делает поцелуй особенным?"
"И кто?"
"Давай только скажем, что это был не он..." - ответила Ли.
Снова повисло молчание, пока обе женщины пытались расшифровать, в чем действительно каждая из них призналась.
"Это было немного болезненно, не так ли?" - спросила Эрин.
"Что именно?" - немного смутившись, уточнила Ли. - "Это тебя москит укусил, а не меня".
Эрин закатила глаза и ухмыльнулась.
"Нет, я говорю о том, когда ты подумала, что я была с кем-то еще. Это было немного неприятно, ведь так?"
Ли кивнула и пожала плечами.
"Давай только скажем, что мне это не понравилось".
"И мне тоже не нравилось думать, что ты с кем-то еще, после того как я покинула вечеринку", - призналась Эрин, вспоминая все сценарии, которые пронеслись у нее в голове, когда она ушла, оставив Ли в руках красивого мужчины.
"Итак... это было не трудно, не правда?" - спросила Ли.
"Что?"
"Признаться, что я тебе нравлюсь... немного больше чем должна". - Ли игриво толкнула Эрин в бок.
"Я думала, что уже призналась в этой ... пикантной подробности".
"Да, но до этих пор ты не акцентировала признание с поцелуем".
Эрин покраснела, что показалось Ли совершенно восхитительным и она едва справилась с желанием вытянуть руку и притянуть блондинку поближе к себе.
Спустя несколько секунд Эрин сказала:
"Ли, мы познакомились не так давно и еще плохо знаем друг друга, но я уверена в одном: мне не нравится ссориться с тобой. Я не люблю сердиться на тебя и тем более, когда ты злишься на меня".
Ли криво улыбнулась.
"Я тоже".
"Прекрасно. Выходит, мы можем забыть о том, что случилось сегодня утром и оставить все в прошлом".
"Я согласна, но ммм... что относительно того, что случилось вчера вечером?"
"Я думаю, об этом мы тоже должны забыть".
"Что, если я скажу, что не согласна с этим?" - спросила Ли.
"Возможно, мы должны просто принять это к сведению и оставить все как есть. Я не хочу говорить об этом. Хорошо? Я не хочу обсуждать, что это означает или какие чувства во мне вызывает". - Я не готова признаться в этом себе, не говоря уже о другом человеке. - "Мы можем закончить эту беседу, сойдясь на том, что мы просто нравимся друг другу?"
"Я знаю, что то, что случилось вчера вечером что-то означает иначе мы не кидались бы друг на друга этим утром, потому что думали, что это ничего не значит для другого".
"Ли ... "
"Пожалуйста, позволь мне закончить, потому что, Канзас, если честно..."
"О ... теперь ты честна?"
"Да".
Думаю, я заслужила это, но, черт подери, на этот раз я пытаюсь быть честной.
"Хорошо, тогда я не буду прерывать ... должно быть это очень важно". - Эрин сложила руки перед грудью.
Темноволосая женщина вздохнула и прикрыла глаза. Ладно, Ли, не подведи. У меня такое чувство, что у тебя только одна попытка...
"Тебе ведь нравится танцевать?"
"Что?" - слегка смутившись, спросила Эрин.
"Признайся", - вздохнув, продолжила Ли, - "с тех пор, как мы впервые встретились между нами что-то происходит. Что-то чего мне никогда не приходилось чувствовать прежде. Канзас, я никогда не целовала другую женщину. Я даже никогда не задумывалась об этом всерьез до тебя..."
"Понимаю..." - тихо произнесла Эрин.
"Действительно?" - Ты понятия не имеешь, как я хочу тебя... Думаю, даже я этого не знаю. - "Знаешь, Канзас, я была не одна на том пляже прошлой ночью".
Эрин и сейчас все еще чувствовала, как в ту ночь ее пальцы вплетались в шелковистые темные пряди, а руки сильнее притягивали рот Ли к собственным губам. Казалось, она хотела слиться с темноволосой женщиной воедино.
"Да, это так", - едва слышно выдохнула она.
Ли придвинулась поближе, пока их бедра не соприкоснулись.
"Тогда, почему мы притворяемся, будто не испытываем похожих чувств друг к другу? Когда это очевидно. Мы танцевали вокруг этого так долго и упорно, что к настоящему времени запомнили все движения". - Ли придвинулась ещё ближе. - "И я не знаю как тебе, но мне поцелуй показал, что мы слегка утомились нашим выступлением".
"Ли..."
"Ш-ш-ш". - Ли накрыла губы блондинки пальцем. Она улыбнулась и провела им по мягкой, манящей поверхности. - "Итак, вопрос... мы собираемся продолжать эту танцевальную программу, в которой мы так преуспели или сойдем с танцпола и, наконец, разберемся с этим в другом месте?" - И прежде, чем Эрин смогла ответить, Ли нежно прикоснулась губами к ее губам. - "Со своей стороны, Канзас, вот мой голос".
Не в силах сдерживаться и дальше, Ли поцеловала Эрин. И это был отнюдь не целомудренный и робкий поцелуй, а совсем наоборот. Этим жарким поцелуем Ли говорила, что готова к тому, что должно последовать за этим. Всё в чем она нуждалась - это небольшое подтверждение со стороны блондинки.
И когда Ли почувствовала, как Эрин отвечает ей, а её язык скользит по её нижней губе... это было всё в чем она нуждалась и особенно, когда ощутила как её придвигают к диванным подушкам чудесные руки. Похоже все голоса "за".
Часть X
Казалось, руки были повсюду, когда обе женщины удобнее устроились на диване. Монотонный гул самолетных двигателей заглушили громкие вздохи и стоны, как только Эрин взобралась на Ли, полностью накрыв ее своим телом. Ну или почти полностью: в общем столько, сколько смогла закрыть высокой долговязой фигуры под собой.
Какое-то время Ли не знала, что ей делать со своими руками и чувствовала себя словно подросток на первом свидании. Эрин же уперлась ладонями в прохладную кожаную поверхность дивана, с обеих сторон темноволосой головы, и всецело отдалась настойчивым и пылким поцелуям. Опустив бедра на женщину под собой, она слегка выгнула спину. Тогда-то руки Ли и нашли свое место ... в задних карманах джинсов Эрин, почувствовав приятные округлые формы под ладонями. Блондинка ахнула от удивления, выдохнув в рот темноволосой женщины, когда почувствовала, где та разместила свои руки.
Потерявшись в своем собственном сексуальном раю, их быстрые и грубые поцелуи постепенно уступили место неторопливым и чувственным. Ли так и льнула, сильно прижимаясь, к стройному телу над собой, в то время как рот блондинки настойчиво требовал и обольщал ее своей властной напористостью. И она отдавала себя всю без остатка, не в силах поверить, что они с Эрин наконец уступили тому, что развивалось между ними в течение двух недель.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Воровская честь"
Книги похожие на "Воровская честь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Sage Hamilton - Воровская честь"
Отзывы читателей о книге "Воровская честь", комментарии и мнения людей о произведении.