» » » » Анжелика Портер - Вальс бабочек


Авторские права

Анжелика Портер - Вальс бабочек

Здесь можно скачать бесплатно "Анжелика Портер - Вальс бабочек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО „Издательство «Новости»“, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анжелика Портер - Вальс бабочек
Рейтинг:
Название:
Вальс бабочек
Издательство:
ОАО „Издательство «Новости»“
Год:
1997
ISBN:
5-7020-1107-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вальс бабочек"

Описание и краткое содержание "Вальс бабочек" читать бесплатно онлайн.



Студентка-фармацевт одного из университетов США, красавица Кэтти Купер спешит в лабораторию, как вдруг ее сбивает с ног незнакомец с внешностью супермена, который оказывается ее новым научным руководителем доктором Робертом Коллинзом. Кэтти с первого взгляда влюбляется в него, но Роберт, человек очень стеснительный, к тому же переживший в свое время любовную неудачу, всячески сторонится очаровательной студентки. Чтобы завоевать его сердце, Кэтти решает пустить в ход свое тайное оружие, созданные ею духи «Весеннее чудо», запах которых привлекает к ней многочисленных поклонников…






— Ну и что?..

— Кэтти по своей наивности забыла одну вещь. Она не имела права делать этого без того, чтобы официально зарегистрировать собственную фирму и получить налоговый номер в финансовом ведомстве. То, как она все состряпала, является незаконным делом. Небольшой намек налоговой инспекции — и юная леди может иметь массу неприятностей.

— Ты гнусная змея!

— По твоему лицу я вижу, что эта девица много для тебя значит. Но я сделаю это не потому, что она действительно немного глупа.

— Разве ты знаешь Кэтти?

— Лично нет. Но я видела пару фото, который мой детектив тайно взял у нее.

— Насколько же ты мне противна! — гневно воскликнул Роберт. — Даже не стесняешься облить грязью незнакомую невинную женщину, которая тебе ничего не сделала.

— Цель оправдывает средства, — ответила Джоан и бросила сигарету в пепельницу. — Как теперь насчет танцев? — Она встала и обняла Роберта за шею.

Однако он сбросил ее руку, как опасное насекомое.

— Убери от меня свои наманикюренные когти, — прошипел мужчина. — Я не могу тебя выносить!

— Но нам могло быть так хорошо вдвоем…

— Нет, никогда! Твои мотивы мне абсолютно непонятны. С чего ты вдруг так загорелась насчет меня. Возможно, просто стало скучно от бессмысленного существования. Ты исчерпала себя, Джоан, и мне жаль тебя.

— Тебе не следовало этого говорить, дорогой. Если не сменишь гнев на милость, я дам ход своим материалам.

— Я не позволю себя запугать. Если то, что ты говоришь насчет Кэтти, правда, это произошло только по незнанию. Кэтти не принадлежит к числу мошенников.

— О, ты действительно можешь быть эмоциональным. Малышка совершенно вскружила тебе голову. Как жаль, что незнание законов не защищает от наказания. Милая Кэтти вынуждена будет прекратить свое дело.

У Роберта впервые в жизни появилось желание совершить убийство. С каким удовольствием он свернул бы Джоан шею. Насколько хладнокровна и расчетлива эта бестия!

— С помощью своих грязных махинаций ты меня не затащишь в постель. Я не продаюсь. — Роберт резко повернулся и, не говоря больше ни слова, направился к выходу.

— Мы вскоре увидимся снова, дорогой, — крикнула ему вслед Джоан.

«Надеюсь, что никогда», — подумал Роберт. Его душила ярость. Какая подлость! Она нашла его уязвимое место — Кэтти! Если бы Джоан угрожала ему самому, Роберту было бы только смешно. Но он не может допустить, чтобы с Кэтти что-то случилось. Да еще по его вине! Потому что, в конце концов, это он приманил в Мэдисон эту змею. Конечно, не желая того. Но она все-таки здесь. Роберт передернулся, словно хотел сбросить с себя все неприятности этого дня.

Рассерженный и очень обеспокоенный Коллинз поехал домой. Автоматически он открыл входную дверь и заглянул в почтовый ящик. Там лежала только газета. Он вынул ее и стал подниматься по лестнице. Внезапно Роберт принюхался. Что такое? Опять запах духов Кэтти. Он как будто исходил от газеты. Роберт приблизил листок к носу. Да, совершенно определенно: смесь типографской краски и духов! Это уже становится невозможным. На каждом шагу его преследуют духи Кэтти! Вначале Роберту казалось, что все дело в его чрезмерном нервном напряжении. Но теперь необходимо было искать другое объяснение. Несмотря на все старания, Роберт никак не мог обнаружить логическую связь между различными ситуациями, при которых он чувствовал запах, — все было безуспешно.

Мужчина еще раз принюхался к газете. Перед глазами возник облик Кэтти. Ее милая улыбка, нежный голос. Блестевшие на солнце волосы, теплый взгляд… Нет, у нее не было ничего общего с Джоан.

Возможно, он поторопился принять решение. Ему сейчас так не хватало Кэтти. Хотелось заключить ее в объятия, защитить от всех невзгод и подлых людей в этом мире. Надо обязательно с ней поговорить. Ведь на вилле он не дал Кэтти возможности высказаться. Она, конечно, приехала к нему не для того, чтобы рассказать о мужчине в роскошном лимузине.

Роберт ударил себя по лбу. «Ну и глупая же ты голова, Коллинз!» — заключил он.

Но сначала следует положить конец поползновениям Джоан! Ему не хотелось втягивать в эту историю Кэтти. Роберт посмотрел на часы: час ночи. Слишком поздно что-то предпринимать. Значит, сразу же утром!

Довольный своим решением, он пошел спать, внезапно почувствовав страшную усталость, Роберт заснул с блаженной улыбкой на губах, зажав в руках благоухающую газету.

10

Питер Фарзон что-то тихо насвистывал. У него было прекрасное настроение. В последнее время он действительно не мог предъявить себе никаких претензий. Звезды были исключительно благосклонны к нему. Все его начинания шли успешно.

С отказом Кэтти Питер уже примирился. Не из-за легкомысленного характера. Нет! У Кэтти в личном плане все в порядке, и он чувствовал к ней глубокое дружеское расположение. Влюбленность в нее была ошибкой с его стороны! Счастье, что она тогда отклонила его предложение. Все равно ничего хорошего не получилось бы: слишком уж они разные.

Но благодаря Кэтти он познакомился с Донной. Теперь Питер знал, что имеют в виду, когда говорят, дескать, эти два человека созданы друг для друга. И хотя они с Донной тоже отличались по характеру, но зато идеально дополняли один другого. Своей безграничной жизнерадостностью и оптимизмом она оказалась способна увлечь его, очень серьезного человека, и открыть перед ним прелести жизни. А Питер, со своей стороны, действовал на нее отрезвляюще и периодически возвращал Донну на реальную почву, когда ее особенно заносило.

И с профессиональной точки зрения их союз был превосходен. Донна вот-вот должна была сдать экзамен и стать фармацевтом. Ее не влекло к научным исследованиям, как Кэтти. Она была человеком сугубо практическим.

— Было бы чудесно иметь собственную аптеку, — говорила ему Донна. — Целый день контактировать с людьми, помогать им. О такой работе я мечтаю.

Теперь Питер довольно потирал себе руки. Он приготовил для своей Донны сюрприз, о котором она узнает в день свадьбы. Через пару недель Донна станет его женой и одновременно владелицей маленькой аптеки, которую он купил втайне от нее.

Звонок за дверью оборвал мысли Питера. В аптеку вошел мужчина лет тридцати.

— Вы продаете духи «Весеннее чудо»? — поинтересовался он.

— Да, разумеется, — подтвердил Питер. — У нас есть маленькие флаконы, побольше. Какой бы вы хотели?

— Я не собираюсь покупать духи, — заявил мужчина растерявшемуся Питеру. — Мне нужно переговорить с вами о «Весеннем чуде».

Питер оглядел вошедшего. Он сразу внушил ему симпатию. Каштановые волосы, темные глаза, в которых танцевали золотистые искорки.

— Меня зовут Роберт Коллинз, — представился мужчина.

— О, как приятно с вами познакомиться. Я — Питер Фарзон.

Роберт измерил аптекаря холодным взглядом. После того, как он увидел снаружи роскошный лимузин и признал в Питере того незнакомца, что выходил вместе с Кэтти из ее дома, Роберт пытался почувствовать неприязнь к нему. Но ничего не мог с собой поделать: Питер Фарзон ему понравился. Он казался человеком с характером и весьма благородным.

— Через пять минут у меня начинается обеденный перерыв и я закрою аптеку на час, — сказал Питер. — Как вы смотрите на то, чтобы пойти на ленч в мясную закусочную. У меня, например, волчий аппетит.

— Договорились, — ответил Роберт.

Оживленно беседуя, мужчины вскоре вышли из аптеки. Посторонний мог бы заключить, что это давние друзья.

В закусочной оба заказали одно и то же блюдо и рассмеялись.

— Кажется, у нас есть кое-какие общие черты, — установил Питер. Лед тронулся.

Роберт почувствовал, что с этим человеком он может говорить в открытую.

— Какие у вас отношения с Кэтлин Купер? — с ходу спросил он.

— Она мой хороший друг, и я помогаю ей профессионально стать на ноги.

— И больше ничего?

— Ничего, — заявил Питер. — В свое время, влюбившись в Кэтти, я готов был отдать все, чтобы жениться на ней. Но она отказала мне. Как я сейчас понимаю, справедливо. Мы просто не подходим друг к другу. — Увидев сомнение на лице Роберта, он быстро добавил: — Не волнуйтесь. Между мной и Кэтти действительно ничего не было. Через пару недель я женюсь на Донне, подруге Кэтти. Так распорядилась жизнь.

Роберт облегченно вздохнул. Следовательно, Кэтти свободна!

— Очень признателен вам за откровенность, — сказал он. — Но сегодня я пришел к вам с особым делом.

Питер с интересом выслушал его. Когда Роберт замолчал, аптекарь громко расхохотался.

— Расчет этой сатанинской персоны не оправдается. Возможно, Кэтти несколько наивна в бизнесе, но я-то определенно нет. В конце концов, кроме фармации, мне пришлось изучать еще экономику. Несколько недель назад я уже подготовил все бумаги для получения Кэтти фирменной лицензии и дал им ход. Ей нельзя предъявить никаких претензий в нарушении закона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вальс бабочек"

Книги похожие на "Вальс бабочек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анжелика Портер

Анжелика Портер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анжелика Портер - Вальс бабочек"

Отзывы читателей о книге "Вальс бабочек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.