» » » » Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город


Авторские права

Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город

Здесь можно купить и скачать "Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город
Рейтинг:
Название:
Франкенштейн: Мертвый город
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Франкенштейн: Мертвый город"

Описание и краткое содержание "Франкенштейн: Мертвый город" читать бесплатно онлайн.



Бушует война против человечества. Когда небольшой городок Рэйнбоу Фоллс, штат Монтана, попадает в осаду, уцелевшие жители, разбросанные по всему городу, сплочаются для того, чтобы выступить против существ, разгуливающих по нашему миру. Когда они будут готовы к битве против ошеломляющего количества странного, то узнают о том, что Виктор Франкенштейн намерен реализовать нигилистический план, чтобы перекроить будущее — и об ужасающем распространении его мрачных, могущественных помощников.

Теперь добро вступит в последнее, решающее противостояние. В момент кульминации, которая превзойдет все ожидания, их судьбы и судьба человечества висит на волоске.

Захватывающая серия «Франкенштейн» Дина Кунца переписывает классическую легенду о дьявольском тщеславии и горестном возмездии для нового века и новой эпохи. Мастер саспенса представляет незабываемый роман, который одновременно и захватывающее приключение само по себе, и завораживающий финал его саги о современных монстрах, находящихся среди нас.






— Я сел сюда перед рассветом и играю без ошибок до сих пор, — ответил Слепок.

Намми был впечатлен и хотел спросить марсианина, сколько он может не писать, но полагал, что станет объектом гнева мистера Лисса. Он предпочитал не быть таким объектом.

— Ты испытываешь мое терпение, Дарт Вейдер. Ты для меня не больше, чем пятно тараканьей блевотины, так что не испытывай мое терпение. Я не спрашивал у тебя, как долго, я спросил, почему?

По какой-то неведомой ему причине Намми был почти загипнотизирован руками марсианского Боза, тем, как они плавали по клавиатуре, едва касаясь черных клавиш и белых, на самом деле казалось, что не касались вовсе, казалось, вместо этого, извлекали музыку из пианино посредством магии.

Слепок сказал:

— Этим утром… на кухне… во время передачи памяти, когда его жизненный опыт передавался мне… он умер от кровоизлияния мозга.

— Я знаю, что он умер, — сказал мистер Лисс и плюнул на пол. — Этот коп мертв, как Уайетт Эрп[32], мертвее, чем долбаная скала. Что, черт возьми, с тобой не так? Все, что ты делаешь — говоришь мне то, что я уже знаю, не то, что я хочу знать.

Руки плыли по клавишам, как будто что-то искали. То влево вместе, затем в разные стороны, то вместе посередине, затем обе вправо, как будто потеряли что-то важное, они пытались это найти, и музыка была всего лишь чем-то, что происходило во время поиска, как в фильмах музыка начинается тогда, когда актерам это нужно. Что бы эти руки ни искали, они были печальны, потому что не могли это найти, и поэтому музыка была печальной.

Слепок Боза все еще не отрывал взгляд от клавиатуры. Он сказал:

— Когда он умер, наши души переплелись. Я увидел в точности то, что видел он в момент.

— В момент? — спросил мистер Лисс с нетерпением. — В момент? Какой момент?

— В момент между.

— Черт возьми это все и возьми дважды! — взорвался мистер Лисс. — Ты марсианский тупица? У меня двое тупиц для дискуссий, никто из вас не способен говорить лучше, чем может понять только другой слабоумный? Момент между чем и чем?

— Между жизнью и смертью, — сказал Слепок. — За исключением того, что это не была смерть.

— Очередная тарабарщина! Я могу просто нажать на этот спусковой крючок и снести тебе голову, и, возможно, это убьет тебя или, возможно, нет, но это точно, по крайней мере, принесет большие неудобства на какое-то время.

Обычно музыка сама по себе не могла заставить Намми плакать, это должна была быть музыка в фильме определенного типа, но эта музыка становилась печальнее и печальнее, и он беспокоился, что может заплакать. Он знал — просто знал — что если заплачет, мистер Лисс посмеется над ним и скажет особенно неприятные вещи, назовет его «изнеженным мальчиком» и даже хуже.

— Момент между жизнью и жизнью, — сказал Слепок.

Теперь его руки выглядели печальными, как звучание музыки, но также красивыми, красивыми печальными руками, плывущими туда и сюда по музыке.

Слепок пианиста сказал:

— Всего на момент, когда он ускользнул, я увидел мир за этим миром, куда он уходил, куда мой вид никогда не попадет.

Мистер Лисс молчал. Наблюдение за молчанием мистера Лисса гипнотизировало почти так же, как руки, плывущие по музыке. Он молчал очень долго, дольше, чем казалось возможным в подобной ситуации.

Наконец, старик сказал:

— Твой вид. Какого ты вида? Не марсианин, я знаю.

— Член коммуны.

— И что это бы это могло значить?

— Не рожден мужчиной и женщиной, — сказал пианист, и теперь мягкие ноты стали такими печальными, как морось в сцене у края могилы в фильме, где хорошие люди умирают, несмотря на то, что хорошие.

— Если не от мужчины и женщины, — сказал старик, — то от чего?

— От лаборатории и компьютера, из генетически разработанной плоти, объединенной с силиконовыми нервными путями, из инертных материалов, запрограммированных чем-то, что претендует называться жизнью, и еще запрограммированных чем-то, что похоже на разум, чем-то, что имитирует свободу воли, но на самом деле покорное рабство. Из ничего во что-то, претендующее на что-то оттуда… в конечном счете, снова в ничто.

Эти слова были для Намми тем, чем были иногда его рассуждения для мистера Лисса: тарабарщина. Однако, его сердце, должно быть, понимало часть сказанного, даже если его мозг не понимал смысл, потому что его посетило большое чувство, чувство настолько громадное, что ему казалось, что он от него раздуется. Намми не мог назвать это чувство, но это было как когда иногда он гулял по лугу с деревьями вдоль одной стороны, и неожиданно в деревьях появлялся пробел, так что он мог видеть горы вдалеке, горы настолько большие, что их вершины протыкали слой облаков и снова появлялись выше, горы настолько высокие, красивые и необыкновенные, что мгновения он не мог дышать. Это чувство было примерно таким же, только во много раз более сильным.

Мистер Лисс снова замолчал, как будто вспоминал собственные горы.

Печальный пианист, Слепок Боза, в тишине, спустя некоторое время, произнес:

— Убейте меня.

Мистер Лисс ничего не сказал.

— Будьте милосердными и убейте меня.

Мистер Лисс сказал:

— Я никогда не был человеком, известным своей жалостью. Если ты хочешь умереть, будь милосерден сам к себе.

— Я то, что я есть, и во мне нет жалости. Но ты человек, так что обладаешь этой способностью.

Помолчав еще немного, мистер Лисс произнес:

— Чья лаборатория?

— Виктора.

— Какого Виктора?

— Он называет себя Виктором Лебеном. И Виктором Безупречным. Но его настоящее имя, которым он гордится — Франкенштейн.

Намми знал это имя. Он задрожал. Это были фильмы, которые он никогда не смотрел. Он видел часть одного из них несколько лет назад, поставил его, не зная, в какую проблему вляпался, и это так его расстроило, что бабушка пришла в комнату посмотреть, что не так, и выключила его. Она крепко его обняла, поцеловала, сделала ему его любимый ужин и повторяла ему снова и снова, что это все неправда, что это была всего лишь история, такая же хорошая и счастливая история, как и «Паутинка Шарлотты», бабушка называла это выдумкой, и ни одна выдуманная история не могла когда-либо стать реальностью.

Если Слепок Боза не врал, то бабушка ошибалась. Прежде она не ошибалась ни по одному поводу. Ни по одному чертову поводу. Возможность того, что бабушка могла ошибаться даже по одному поводу, была настолько беспокоящей, что Намми решил больше никогда об этом не думать.

— Франкенштейн? Ты думаешь, я дурак? — спросил мистер Лисс, но его голос не был сердитым, просто любопытным.

— Нет. Ты спросил. Я тебе сказал. Это правда.

— Ты сказал, что ты покорный раб. Ты был создан таким образом. Почему ты должен предавать его?

— Сейчас я сломан, — сказал Слепок Боза. — Когда я увидел то, что увидел Бозмен в момент между, что-то во мне сломалось. Я как машина, в которой с двигателем все в порядке, но передачи больше не переключаются. Пожалуйста, убейте меня. Пожалуйста, сделайте это.

Пианист все еще не поднял взгляд от клавишей, и мистер Лисс смотрел на те плывущие руки, как будто они его заколдовали так же сильно, как загипнотизировали Намми.

Мелодия плавно изменилась и стала еще печальнее, чем первая. Бабушка говорила, что великие композиторы могли построить из мелодии особняки, особняки настолько реальные, что ты мог увидеть в своем воображении комнаты. Намми мог увидеть комнату, которая была этой песней. Это было большое пустое место без мебели, а стены были тускло-серыми, и окна были серыми, потому что они были с видом в никуда.

— Франкенштейн, — сказал мистер Лисс. — Если люди из других миров, то почему бы и не он. Но я не убью тебя. Не знаю, почему. Это кажется неправильным.

Неожиданно старик опустил ружье.

Намми с тревогой напомнил ему:

— Сэр, он убил Боза. Он убьет нас. Он монстр.

— Он был, — сказал мистер Лисс. — Теперь он просто то, что есть. Он увидел слишком многое глазами Бозмена… по ту сторону. Это прикончило его. Я просто чертовски счастлив, что не видел этого. Во всяком случае, он сел за пианино. Если бы это увидел я, что бы там ни было, я, возможно, лежал бы на полу, просто лепетал, как ребенок и сосал пальцы ног. Пошли, Пичез, давай найдем этот снегоход.

Старик отвернулся от пианино и пересек комнату по направлению к коридору.

Намми вышел из комнаты задом, не спуская глаз со Слепка.

Глава 16

Вечернее ток-шоу Мэйсона Моррелла вертелось вокруг советов по отношениям между мужьями и женами, между родителями и их детьми, между супругами и их родней, между братьями и сестрами, между молодыми романтиками, ищущими свою идеальную половинку… Он не был женат, не имел детей, у него не было братьев и сестер, он сменил шесть женщин за последние восемнадцать месяцев. Но он был успешным ведущим ток-шоу, потому что был чрезвычайно уверен в своих суждениях, мог ловко напугать своих слушателей, когда казался их лучшим другом, мог исключительно хорошо подделать сочувствие, был бесстрашным ведущим, который мог не стесняться обсуждать любую тему, не имело значения, насколько возмутительную, и у него был баритон, одновременно и мужественный, и бархатистый.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Франкенштейн: Мертвый город"

Книги похожие на "Франкенштейн: Мертвый город" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дин Кунц

Дин Кунц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дин Кунц - Франкенштейн: Мертвый город"

Отзывы читателей о книге "Франкенштейн: Мертвый город", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.